คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 3   »   mr उपाहारगृहात ३

31 [สามสิบเอ็ด]

ที่ร้านอาหาร 3

ที่ร้านอาหาร 3

३१ [एकतीस]

31 [Ēkatīsa]

उपाहारगृहात ३

[upāhāragr̥hāta 3]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาราฐี เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน อยากได้ออเดิร์ฟ ครับ / คะ म---ए----ट-र्-र --ह-जे. म_ ए_ स्____ पा___ म-ा ए- स-ट-र-ट- प-ह-ज-. ----------------------- मला एक स्टार्टर पाहिजे. 0
m-l- --a -ṭā-ṭ--a ---i--. m___ ē__ s_______ p______ m-l- ē-a s-ā-ṭ-r- p-h-j-. ------------------------- malā ēka sṭārṭara pāhijē.
ผม / ดิฉัน อยากได้สลัด ครับ / คะ मल- -----ला- --हिज-. म_ ए_ सॅ__ पा___ म-ा ए- स-ल-ड प-ह-ज-. -------------------- मला एक सॅलाड पाहिजे. 0
Mal--ē-a sĕ-ā---pāh-jē. M___ ē__ s_____ p______ M-l- ē-a s-l-ḍ- p-h-j-. ----------------------- Malā ēka sĕlāḍa pāhijē.
ผม / ดิฉัน อยากได้ซุป ครับ / คะ मला एक---प पा-ि-े. म_ ए_ सू_ पा___ म-ा ए- स-प प-ह-ज-. ------------------ मला एक सूप पाहिजे. 0
Mal-------ū-a -āh--ē. M___ ē__ s___ p______ M-l- ē-a s-p- p-h-j-. --------------------- Malā ēka sūpa pāhijē.
ผม / ดิฉัน อยากได้ของหวาน ครับ / คะ म-- -- --ज--ट-पाहि-े. म_ ए_ डे___ पा___ म-ा ए- ड-ज-्- प-ह-ज-. --------------------- मला एक डेजर्ट पाहिजे. 0
Mal- -k--ḍ--a-ṭa---h--ē. M___ ē__ ḍ______ p______ M-l- ē-a ḍ-j-r-a p-h-j-. ------------------------ Malā ēka ḍējarṭa pāhijē.
ผม / ดิฉัน อยากได้ไอศกรีมใส่วิฟครีม ครับ / คะ मला-व्ही--- क-री-सोब--ए---ई----र-म पा-ि--. म_ व्___ क्_____ ए_ आ_____ पा___ म-ा व-ह-प-ड क-र-म-ो-त ए- आ-स-क-र-म प-ह-ज-. ------------------------------------------ मला व्हीप्ड क्रीमसोबत एक आईस्क्रीम पाहिजे. 0
Mal---hī--a --ī-asō-at--ē-a -'---r--- -āhij-. M___ v_____ k__________ ē__ ā________ p______ M-l- v-ī-ḍ- k-ī-a-ō-a-a ē-a ā-ī-k-ī-a p-h-j-. --------------------------------------------- Malā vhīpḍa krīmasōbata ēka ā'īskrīma pāhijē.
ผม / ดิฉัน อยากได้ผลไม้หรือชีส ครับ / คะ मला-ए-ा-े-फ- क---ा---ज---हि--. म_ ए__ फ_ किं_ ची_ पा___ म-ा ए-ा-े फ- क-ं-ा च-ज प-ह-ज-. ------------------------------ मला एखादे फळ किंवा चीज पाहिजे. 0
M-l----hā-ē --a-a -i-v----------i-ē. M___ ē_____ p____ k____ c___ p______ M-l- ē-h-d- p-a-a k-n-ā c-j- p-h-j-. ------------------------------------ Malā ēkhādē phaḷa kinvā cīja pāhijē.
เราต้องการทานอาหารเช้า आ-्ह--ा--्य--ा---क-ायच- -ह-. आ___ न्___ क___ आ__ आ-्-ा-ा न-य-ह-र- क-ा-च- आ-े- ---------------------------- आम्हाला न्याहारी करायची आहे. 0
Ā-hā-- n-y-hār- --r----ī ā-ē. Ā_____ n_______ k_______ ā___ Ā-h-l- n-y-h-r- k-r-y-c- ā-ē- ----------------------------- Āmhālā n'yāhārī karāyacī āhē.
เราต้องการทานอาหารกลางวัน आ--ह-ला दुप-र-े भोजन--र-य-े --े. आ___ दु___ भो__ क___ आ__ आ-्-ा-ा द-प-र-े भ-ज- क-ा-च- आ-े- -------------------------------- आम्हाला दुपारचे भोजन करायचे आहे. 0
Ā--āl- du---a-------a-a k-rāy-c---h-. Ā_____ d_______ b______ k_______ ā___ Ā-h-l- d-p-r-c- b-ō-a-a k-r-y-c- ā-ē- ------------------------------------- Āmhālā dupāracē bhōjana karāyacē āhē.
เราต้องการทานอาหารเย็น आम्---- ---्-ी-े--ो-न कराय-े--ह-. आ___ रा___ भो__ क___ आ__ आ-्-ा-ा र-त-र-च- भ-ज- क-ा-च- आ-े- --------------------------------- आम्हाला रात्रीचे भोजन करायचे आहे. 0
Ām---ā r-----ē-b--j--- k-r-ya-ē -hē. Ā_____ r______ b______ k_______ ā___ Ā-h-l- r-t-ī-ē b-ō-a-a k-r-y-c- ā-ē- ------------------------------------ Āmhālā rātrīcē bhōjana karāyacē āhē.
อาหารเช้ารับเป็นอะไรดี ครับ / คะ? आ--्-ाल--न्--हारी---ी-का---ाहिज-? आ____ न्_____ का_ पा___ आ-ल-य-ल- न-य-ह-र-स-ठ- क-य प-ह-ज-? --------------------------------- आपल्याला न्याहारीसाठी काय पाहिजे? 0
Āp-lyāl- -'y-h---s--h--kāya p-h-j-? Ā_______ n____________ k___ p______ Ā-a-y-l- n-y-h-r-s-ṭ-ī k-y- p-h-j-? ----------------------------------- Āpalyālā n'yāhārīsāṭhī kāya pāhijē?
ขนมปังกับแยมและน้ำผึ้งไหม ครับ / ค่ะ? जॅ- --- म-ास--त-र-ल? जॅ_ आ_ म____ रो__ ज-म आ-ि म-ा-ो-त र-ल- -------------------- जॅम आणि मधासोबत रोल? 0
J--a-ā-i --d-ā----t- rōl-? J___ ā__ m__________ r____ J-m- ā-i m-d-ā-ō-a-a r-l-? -------------------------- Jĕma āṇi madhāsōbata rōla?
ขนมปังปิ้งกับไส้กรอกและชีสไหม ครับ / คะ? स---- -ण----जसोबत -----? सॉ__ आ_ ची____ टो___ स-स-ज आ-ि च-ज-ो-त ट-स-ट- ------------------------ सॉसेज आणि चीजसोबत टोस्ट? 0
S---j--āṇ- -ījasō---a---sṭa? S_____ ā__ c_________ ṭ_____ S-s-j- ā-i c-j-s-b-t- ṭ-s-a- ---------------------------- Sŏsēja āṇi cījasōbata ṭōsṭa?
ไข่ลวกไหม ครับ / คะ? उक-ल--े--ंड-? उ____ अं__ उ-ड-े-े अ-ड-? ------------- उकडलेले अंडे? 0
U-a--lē---aṇ--? U________ a____ U-a-a-ē-ē a-ḍ-? --------------- Ukaḍalēlē aṇḍē?
ไข่ดาวไหม ครับ / คะ? तळल--े-अं-े? त___ अं__ त-ल-ल- अ-ड-? ------------ तळलेले अंडे? 0
T-ḷ-lē-ē ---ē? T_______ a____ T-ḷ-l-l- a-ḍ-? -------------- Taḷalēlē aṇḍē?
ออมเล็ทไหม ครับ / คะ? ऑम-ल--? ऑ____ ऑ-्-े-? ------- ऑम्लेट? 0
Ŏ--ēṭa? Ŏ______ Ŏ-l-ṭ-? ------- Ŏmlēṭa?
ขอโยเกิร์ตอีกหนึ่งถ้วย ครับ / ค่ะ क--या----ी -ो-- -----्-ा. कृ__ आ__ थो_ द_ द्__ क-प-ा आ-ख- थ-ड- द-ी द-य-. ------------------------- कृपया आणखी थोडे दही द्या. 0
Kr---yā--ṇak-ī thō-ē--a-- d--. K_____ ā_____ t____ d___ d___ K-̥-a-ā ā-a-h- t-ō-ē d-h- d-ā- ------------------------------ Kr̥payā āṇakhī thōḍē dahī dyā.
ขอเกลือและพริกไทยด้วย ครับ / ค่ะ क--या थ--- मीठ आ-ि म--ीपण-द-य-. कृ__ थो_ मी_ आ_ मि___ द्__ क-प-ा थ-ड- म-ठ आ-ि म-र-प- द-य-. ------------------------------- कृपया थोडे मीठ आणि मिरीपण द्या. 0
K-̥pa-ā --ō-ē--īṭha---i--irīp-ṇ- -y-. K_____ t____ m____ ā__ m_______ d___ K-̥-a-ā t-ō-ē m-ṭ-a ā-i m-r-p-ṇ- d-ā- ------------------------------------- Kr̥payā thōḍē mīṭha āṇi mirīpaṇa dyā.
ขอน้ำเปล่าอีกหนึ่งแก้ว ครับ / ค่ะ क-प-ा---खी-एक-ग--------ी---या. कृ__ आ__ ए_ ग्__ पा_ द्__ क-प-ा आ-ख- ए- ग-ल-स प-ण- द-य-. ------------------------------ कृपया आणखी एक ग्लास पाणी द्या. 0
Kr̥--yā ---kh-------lā------ī--y-. K_____ ā_____ ē__ g____ p___ d___ K-̥-a-ā ā-a-h- ē-a g-ā-a p-ṇ- d-ā- ---------------------------------- Kr̥payā āṇakhī ēka glāsa pāṇī dyā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -