คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 3   »   hy ռեստորանում 3

31 [สามสิบเอ็ด]

ที่ร้านอาหาร 3

ที่ร้านอาหาร 3

31 [երեսունմեկ]

31 [yeresunmek]

ռեստորանում 3

rrestoranum 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาร์เมเนีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน อยากได้ออเดิร์ฟ ครับ / คะ Ես-կ-անկա-այ---ա-ու---տ: Ե_ կ_________ ն_________ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ն-խ-ւ-ե-տ- ------------------------ Ես կցանկանայի նախուտեստ: 0
Y-s--t------n-y- -akh---st Y__ k___________ n________ Y-s k-s-a-k-n-y- n-k-u-e-t -------------------------- Yes kts’ankanayi nakhutest
ผม / ดิฉัน อยากได้สลัด ครับ / คะ Ե- կց--կ-ն--- ----թ-եմ: Ե_ կ_________ ս____ ե__ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-լ-թ ե-: ----------------------- Ես կցանկանայի սալաթ եմ: 0
Y-- --s---ka-ayi-sa---- -em Y__ k___________ s_____ y__ Y-s k-s-a-k-n-y- s-l-t- y-m --------------------------- Yes kts’ankanayi salat’ yem
ผม / ดิฉัน อยากได้ซุป ครับ / คะ Ե----ա----ա-ի-ապ-ւր: Ե_ կ_________ ա_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ա-ո-ր- -------------------- Ես կցանկանայի ապուր: 0
Yes -t--an-a------p-r Y__ k___________ a___ Y-s k-s-a-k-n-y- a-u- --------------------- Yes kts’ankanayi apur
ผม / ดิฉัน อยากได้ของหวาน ครับ / คะ Ե- կց--կ---յ- -ղ-նդ--: Ե_ կ_________ ա_______ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ա-ա-դ-ր- ---------------------- Ես կցանկանայի աղանդեր: 0
Y-s-k---a-k-nayi--g-a-der Y__ k___________ a_______ Y-s k-s-a-k-n-y- a-h-n-e- ------------------------- Yes kts’ankanayi aghander
ผม / ดิฉัน อยากได้ไอศกรีมใส่วิฟครีม ครับ / คะ Ե- կ---կ-ն-յի սե----ք-վ ---պ--ա-: Ե_ կ_________ ս________ պ________ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ր-ւ-ք-վ պ-ղ-ա-ա-: --------------------------------- Ես կցանկանայի սերուցքով պաղպաղակ: 0
Y-------anka-ay- se------’-v--a-------k Y__ k___________ s__________ p_________ Y-s k-s-a-k-n-y- s-r-t-’-’-v p-g-p-g-a- --------------------------------------- Yes kts’ankanayi seruts’k’ov paghpaghak
ผม / ดิฉัน อยากได้ผลไม้หรือชีส ครับ / คะ Ե--կ-անկ-նայի-մ--գ-կամ-պ---ր: Ե_ կ_________ մ___ կ__ պ_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-ր- կ-մ պ-ն-ր- ----------------------------- Ես կցանկանայի միրգ կամ պանիր: 0
Yes-k--’-nk-nayi-m-rg-k-- ---ir Y__ k___________ m___ k__ p____ Y-s k-s-a-k-n-y- m-r- k-m p-n-r ------------------------------- Yes kts’ankanayi mirg kam panir
เราต้องการทานอาหารเช้า Մեն- ց-ն-------ե-ք նա---աշե-: Մ___ ց________ ե__ ն_________ Մ-ն- ց-ն-ա-ո-մ ե-ք ն-խ-ճ-շ-լ- ----------------------------- Մենք ցանկանում ենք նախաճաշել: 0
M-nk’-ts--n--n----en-’ na----hash-l M____ t_________ y____ n___________ M-n-’ t-’-n-a-u- y-n-’ n-k-a-h-s-e- ----------------------------------- Menk’ ts’ankanum yenk’ nakhachashel
เราต้องการทานอาหารกลางวัน Մ-նք-ցա-կան-ւմ ե-ք ճ---լ: Մ___ ց________ ե__ ճ_____ Մ-ն- ց-ն-ա-ո-մ ե-ք ճ-շ-լ- ------------------------- Մենք ցանկանում ենք ճաշել: 0
M-n-- ts’ankanum --nk’ cha-h-l M____ t_________ y____ c______ M-n-’ t-’-n-a-u- y-n-’ c-a-h-l ------------------------------ Menk’ ts’ankanum yenk’ chashel
เราต้องการทานอาหารเย็น Մ-նք--անկան-ւ-------ն--ել: Մ___ ց________ ե__ ը______ Մ-ն- ց-ն-ա-ո-մ ե-ք ը-թ-ե-: -------------------------- Մենք ցանկանում ենք ընթրել: 0
M-n-’ ----n-a-u---en-’-y-t-r-l M____ t_________ y____ y______ M-n-’ t-’-n-a-u- y-n-’ y-t-r-l ------------------------------ Menk’ ts’ankanum yenk’ ynt’rel
อาหารเช้ารับเป็นอะไรดี ครับ / คะ? Ի՞-չ կց--կանա-ի--ն-խ-ճաշին: Ի___ կ__________ ն_________ Ի-ն- կ-ա-կ-ն-յ-ք ն-խ-ճ-շ-ն- --------------------------- Ի՞նչ կցանկանայիք նախաճաշին: 0
I՞--h’ kts-a--a--yi---nakha-ha---n I_____ k_____________ n___________ I-n-h- k-s-a-k-n-y-k- n-k-a-h-s-i- ---------------------------------- I՞nch’ kts’ankanayik’ nakhachashin
ขนมปังกับแยมและน้ำผึ้งไหม ครับ / ค่ะ? Հաց---մ---- -ե---՞-: Հ__ ջ____ և մ_______ Հ-ց ջ-մ-վ և մ-ղ-ո-վ- -------------------- Հաց ջեմով և մեղրո՞վ: 0
Hat-’ je--v y-v--eg-ro-v H____ j____ y__ m_______ H-t-’ j-m-v y-v m-g-r-՞- ------------------------ Hats’ jemov yev meghro՞v
ขนมปังปิ้งกับไส้กรอกและชีสไหม ครับ / คะ? Տ--տ -րշ--ո- --պա--րո-վ: Տ___ ե______ և պ________ Տ-ս- ե-շ-կ-վ և պ-ն-ր-՞-: ------------------------ Տոստ երշիկով և պանիրո՞վ: 0
T-s- -e-shik-v---v -an--o-v T___ y________ y__ p_______ T-s- y-r-h-k-v y-v p-n-r-՞- --------------------------- Tost yershikov yev paniro՞v
ไข่ลวกไหม ครับ / คะ? Եփ-----ւ-: Ե___ ձ____ Ե-ա- ձ-ւ-: ---------- Եփած ձու՞: 0
Ye--a----z-՞ Y______ d___ Y-p-a-s d-u- ------------ Yep’ats dzu՞
ไข่ดาวไหม ครับ / คะ? Տապա--ծ-ձո-՞: Տ______ ձ____ Տ-պ-կ-ծ ձ-ւ-: ------------- Տապակած ձու՞: 0
T------- d--՞ T_______ d___ T-p-k-t- d-u- ------------- Tapakats dzu՞
ออมเล็ทไหม ครับ / คะ? Ձվ--ե--: Ձ_______ Ձ-ա-ե-՞- -------- Ձվածեղ՞: 0
D-v-----h՞ D_________ D-v-t-e-h- ---------- Dzvatsegh՞
ขอโยเกิร์ตอีกหนึ่งถ้วย ครับ / ค่ะ Խ-դ-ո-- եմ-նա- մ---ւն: Խ______ ե_ ն__ մ______ Խ-դ-ո-մ ե- ն-և մ-ծ-ւ-: ---------------------- Խնդրում եմ նաև մածուն: 0
K--d-um -e- --ev-m-ts-n K______ y__ n___ m_____ K-n-r-m y-m n-e- m-t-u- ----------------------- Khndrum yem naev matsun
ขอเกลือและพริกไทยด้วย ครับ / ค่ะ Խ-դ-ու---մ նաև-ա- և-պ--ե-: Խ______ ե_ ն__ ա_ և պ_____ Խ-դ-ո-մ ե- ն-և ա- և պ-պ-ղ- -------------------------- Խնդրում եմ նաև աղ և պղպեղ: 0
Khnd-um --- n-ev --h---v --hpegh K______ y__ n___ a__ y__ p______ K-n-r-m y-m n-e- a-h y-v p-h-e-h -------------------------------- Khndrum yem naev agh yev pghpegh
ขอน้ำเปล่าอีกหนึ่งแก้ว ครับ / ค่ะ Խնդ--ւմ ե--նա---եկ բա--կ ջ-ւ-: Խ______ ե_ ն__ մ__ բ____ ջ____ Խ-դ-ո-մ ե- ն-և մ-կ բ-ժ-կ ջ-ւ-: ------------------------------ Խնդրում եմ նաև մեկ բաժակ ջուր: 0
Kh-dr-m yem-naev---k-bazha----r K______ y__ n___ m__ b_____ j__ K-n-r-m y-m n-e- m-k b-z-a- j-r ------------------------------- Khndrum yem naev mek bazhak jur

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -