คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 3   »   bg В ресторанта 3

31 [สามสิบเอ็ด]

ที่ร้านอาหาร 3

ที่ร้านอาหาร 3

31 [трийсет и едно]

31 [triyset i yedno]

В ресторанта 3

V restoranta 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน อยากได้ออเดิร์ฟ ครับ / คะ Бих ----- ---с-ал- --ед-с--е. Б__ и____ / и_____ п_________ Б-х и-к-л / и-к-л- п-е-я-т-е- ----------------------------- Бих искал / искала предястие. 0
Bik- -s----- i-kal- pred-as-i-. B___ i____ / i_____ p__________ B-k- i-k-l / i-k-l- p-e-y-s-i-. ------------------------------- Bikh iskal / iskala predyastie.
ผม / ดิฉัน อยากได้สลัด ครับ / คะ Б-- -с-ал - --к-ла ---а-а. Б__ и____ / и_____ с______ Б-х и-к-л / и-к-л- с-л-т-. -------------------------- Бих искал / искала салата. 0
Bik- --kal-- -sk-l--s-l---. B___ i____ / i_____ s______ B-k- i-k-l / i-k-l- s-l-t-. --------------------------- Bikh iskal / iskala salata.
ผม / ดิฉัน อยากได้ซุป ครับ / คะ Б-х ---а- ----к-ла----а. Б__ и____ / и_____ с____ Б-х и-к-л / и-к-л- с-п-. ------------------------ Бих искал / искала супа. 0
Bi-- ------/ i--ala ----. B___ i____ / i_____ s____ B-k- i-k-l / i-k-l- s-p-. ------------------------- Bikh iskal / iskala supa.
ผม / ดิฉัน อยากได้ของหวาน ครับ / คะ Б---и--ал-- -ска-а де-ер-. Б__ и____ / и_____ д______ Б-х и-к-л / и-к-л- д-с-р-. -------------------------- Бих искал / искала десерт. 0
B-kh i---l-/--sk-la -e----. B___ i____ / i_____ d______ B-k- i-k-l / i-k-l- d-s-r-. --------------------------- Bikh iskal / iskala desert.
ผม / ดิฉัน อยากได้ไอศกรีมใส่วิฟครีม ครับ / คะ Би- -скал ----кал----а-о-ед с-----е--н-. Б__ и____ / и_____ с_______ с__ с_______ Б-х и-к-л / и-к-л- с-а-о-е- с-с с-е-а-а- ---------------------------------------- Бих искал / искала сладолед със сметана. 0
Bik- i-k-l / --ka-a------l-- --- s--tan-. B___ i____ / i_____ s_______ s__ s_______ B-k- i-k-l / i-k-l- s-a-o-e- s-s s-e-a-a- ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala sladoled sys smetana.
ผม / ดิฉัน อยากได้ผลไม้หรือชีส ครับ / คะ Б-х--с-а- --и-к-ла---од-ве --и ------. Б__ и____ / и_____ п______ и__ с______ Б-х и-к-л / и-к-л- п-о-о-е и-и с-р-н-. -------------------------------------- Бих искал / искала плодове или сирене. 0
B-k--is----/ ----l- pl----- il--s-r---. B___ i____ / i_____ p______ i__ s______ B-k- i-k-l / i-k-l- p-o-o-e i-i s-r-n-. --------------------------------------- Bikh iskal / iskala plodove ili sirene.
เราต้องการทานอาหารเช้า И--аме да----ус--. И_____ д_ з_______ И-к-м- д- з-к-с-м- ------------------ Искаме да закусим. 0
Is-ame -- ---us--. I_____ d_ z_______ I-k-m- d- z-k-s-m- ------------------ Iskame da zakusim.
เราต้องการทานอาหารกลางวัน И--аме -- -б----ме. И_____ д_ о________ И-к-м- д- о-я-в-м-. ------------------- Искаме да обядваме. 0
I-k--e-da --y--va-e. I_____ d_ o_________ I-k-m- d- o-y-d-a-e- -------------------- Iskame da obyadvame.
เราต้องการทานอาหารเย็น И----е ------ер---. И_____ д_ в________ И-к-м- д- в-ч-р-м-. ------------------- Искаме да вечеряме. 0
Iska-- -- vech-r-ame. I_____ d_ v__________ I-k-m- d- v-c-e-y-m-. --------------------- Iskame da vecheryame.
อาหารเช้ารับเป็นอะไรดี ครับ / คะ? К---о---ла-те -- --ку---? К____ ж______ з_ з_______ К-к-о ж-л-е-е з- з-к-с-а- ------------------------- Какво желаете за закуска? 0
Kakv- -h-----e-za-zakus-a? K____ z_______ z_ z_______ K-k-o z-e-a-t- z- z-k-s-a- -------------------------- Kakvo zhelaete za zakuska?
ขนมปังกับแยมและน้ำผึ้งไหม ครับ / ค่ะ? Хл-б--та с мармал-- - м-д? Х_______ с м_______ и м___ Х-е-ч-т- с м-р-а-а- и м-д- -------------------------- Хлебчета с мармалад и мед? 0
K-le---eta s ma-malad i -ed? K_________ s m_______ i m___ K-l-b-h-t- s m-r-a-a- i m-d- ---------------------------- Khlebcheta s marmalad i med?
ขนมปังปิ้งกับไส้กรอกและชีสไหม ครับ / คะ? Печ-н--фил-й-и -ъ---ал---- ---ене? П_____ ф______ с__ с____ и с______ П-ч-н- ф-л-й-и с-с с-л-м и с-р-н-? ---------------------------------- Печени филийки със салам и сирене? 0
P-ch-ni f-liy-i---s --l-m-i si--ne? P______ f______ s__ s____ i s______ P-c-e-i f-l-y-i s-s s-l-m i s-r-n-? ----------------------------------- Pecheni filiyki sys salam i sirene?
ไข่ลวกไหม ครับ / คะ? Сва-е-о яй-е? С______ я____ С-а-е-о я-ц-? ------------- Сварено яйце? 0
S-a--n- y--t--? S______ y______ S-a-e-o y-y-s-? --------------- Svareno yaytse?
ไข่ดาวไหม ครับ / คะ? Яйц---а---и? Я___ н_ о___ Я-ц- н- о-и- ------------ Яйце на очи? 0
Yayts- -a--c-i? Y_____ n_ o____ Y-y-s- n- o-h-? --------------- Yaytse na ochi?
ออมเล็ทไหม ครับ / คะ? Ом--т? О_____ О-л-т- ------ Омлет? 0
Om-e-? O_____ O-l-t- ------ Omlet?
ขอโยเกิร์ตอีกหนึ่งถ้วย ครับ / ค่ะ М--я- о-е ед---к-се-о----к-. М____ о__ е___ к_____ м_____ М-л-, о-е е-н- к-с-л- м-я-о- ---------------------------- Моля, още едно кисело мляко. 0
M-ly-,-o-hche -e--- k---l--m--ak-. M_____ o_____ y____ k_____ m______ M-l-a- o-h-h- y-d-o k-s-l- m-y-k-. ---------------------------------- Molya, oshche yedno kiselo mlyako.
ขอเกลือและพริกไทยด้วย ครับ / ค่ะ М--я,---е --л-и -е-ен---пер. М____ о__ с__ и ч____ п_____ М-л-, о-е с-л и ч-р-н п-п-р- ---------------------------- Моля, още сол и черен пипер. 0
Moly-- ----he --- i------- --per. M_____ o_____ s__ i c_____ p_____ M-l-a- o-h-h- s-l i c-e-e- p-p-r- --------------------------------- Molya, oshche sol i cheren piper.
ขอน้ำเปล่าอีกหนึ่งแก้ว ครับ / ค่ะ М-ля,-о-е ед-- ча-а----а. М____ о__ е___ ч___ в____ М-л-, о-е е-н- ч-ш- в-д-. ------------------------- Моля, още една чаша вода. 0
Mol--- osh-he-y-d-a c-asha-vod-. M_____ o_____ y____ c_____ v____ M-l-a- o-h-h- y-d-a c-a-h- v-d-. -------------------------------- Molya, oshche yedna chasha voda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -