คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   bg Градски транспорт

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [трийсет и шест]

36 [triyset i shest]

Градски транспорт

Gradski transport

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Къд- е -вт-бу--а-- с--р--? К___ е а__________ с______ К-д- е а-т-б-с-а-а с-и-к-? -------------------------- Къде е автобусната спирка? 0
K--e -- avto--sna-- s--rka? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? Ко- ав-о--- о-и-а в-це-----? К__ а______ о____ в ц_______ К-й а-т-б-с о-и-а в ц-н-ъ-а- ---------------------------- Кой автобус отива в центъра? 0
K-- av-o-u---t--a-v--se-t-r-? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? К----втобу- т---в--да--зе-а? К__ а______ т_____ д_ в_____ К-й а-т-б-с т-я-в- д- в-е-а- ---------------------------- Кой автобус трябва да взема? 0
Ko- a--o-us-tr-ab----a ---m-? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? Трябва ----- -е------чвам? Т_____ л_ д_ с_ п_________ Т-я-в- л- д- с- п-е-а-в-м- -------------------------- Трябва ли да се прекачвам? 0
T---bva--- ----- --ekach---? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? К--е тр-бва ---с- -ре-а-вам? К___ т_____ д_ с_ п_________ К-д- т-я-в- д- с- п-е-а-в-м- ---------------------------- Къде трябва да се прекачвам? 0
Kyde --y--va da -e-prek-c-v--? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? К-л-о --ру-а-е--- -иле-? К____ с_____ е___ б_____ К-л-о с-р-в- е-и- б-л-т- ------------------------ Колко струва един билет? 0
Ko--- --r--- ye--n-bi--t? K____ s_____ y____ b_____ K-l-o s-r-v- y-d-n b-l-t- ------------------------- Kolko struva yedin bilet?
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? К--к- -пи--и има-до -е-т--а? К____ с_____ и__ д_ ц_______ К-л-о с-и-к- и-а д- ц-н-ъ-а- ---------------------------- Колко спирки има до центъра? 0
K-l-o spirki im- ---ts-nt-r-? K____ s_____ i__ d_ t________ K-l-o s-i-k- i-a d- t-e-t-r-? ----------------------------- Kolko spirki ima do tsentyra?
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ Тря-ва--- -ле-ете-т--. Т_____ д_ с______ т___ Т-я-в- д- с-е-е-е т-к- ---------------------- Трябва да слезете тук. 0
T---b-- ---s----t--tu-. T______ d_ s______ t___ T-y-b-a d- s-e-e-e t-k- ----------------------- Tryabva da slezete tuk.
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ Т-ябва--а-сл---те-о-зад. Т_____ д_ с______ о_____ Т-я-в- д- с-е-е-е о-з-д- ------------------------ Трябва да слезете отзад. 0
Tr---va -a--lez--- -t---. T______ d_ s______ o_____ T-y-b-a d- s-e-e-e o-z-d- ------------------------- Tryabva da slezete otzad.
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ Сл----щ--т-вла--на -е------при-т-г- сл-- 5-мин-ти. С_________ в___ н_ м______ п_______ с___ 5 м______ С-е-в-щ-я- в-а- н- м-т-о-о п-и-т-г- с-е- 5 м-н-т-. -------------------------------------------------- Следващият влак на метрото пристига след 5 минути. 0
S-e---s-ch-y-t -----n- --t--to prist-g- -l-d-5--i--t-. S_____________ v___ n_ m______ p_______ s___ 5 m______ S-e-v-s-c-i-a- v-a- n- m-t-o-o p-i-t-g- s-e- 5 m-n-t-. ------------------------------------------------------ Sledvashchiyat vlak na metroto pristiga sled 5 minuti.
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ С-е--ащ-ят ---мв-- п---т----с-е--10-м-н---. С_________ т______ п_______ с___ 1_ м______ С-е-в-щ-я- т-а-в-й п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият трамвай пристига след 10 минути. 0
Sl-d--sh-hi-at----m--y-pr--ti---sl-- 10--inu-i. S_____________ t______ p_______ s___ 1_ m______ S-e-v-s-c-i-a- t-a-v-y p-i-t-g- s-e- 1- m-n-t-. ----------------------------------------------- Sledvashchiyat tramvay pristiga sled 10 minuti.
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ С---в-щият-ав------пр-----а--лед 15 -ин---. С_________ а______ п_______ с___ 1_ м______ С-е-в-щ-я- а-т-б-с п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият автобус пристига след 15 минути. 0
S-edvash-h---t -v--bu- --is-i-a-sl-- 1--m-n-t-. S_____________ a______ p_______ s___ 1_ m______ S-e-v-s-c-i-a- a-t-b-s p-i-t-g- s-e- 1- m-n-t-. ----------------------------------------------- Sledvashchiyat avtobus pristiga sled 15 minuti.
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? К-га е----л-д-и----л-- на метр-т-? К___ е п_________ в___ н_ м_______ К-г- е п-с-е-н-я- в-а- н- м-т-о-о- ---------------------------------- Кога е последният влак на метрото? 0
Ko-- y- po---d----- vla- na m-t--to? K___ y_ p__________ v___ n_ m_______ K-g- y- p-s-e-n-y-t v-a- n- m-t-o-o- ------------------------------------ Koga ye posledniyat vlak na metroto?
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? К--а е --с-е-ни-т -р--в--? К___ е п_________ т_______ К-г- е п-с-е-н-я- т-а-в-й- -------------------------- Кога е последният трамвай? 0
K--- y- --s--dn---t t-am--y? K___ y_ p__________ t_______ K-g- y- p-s-e-n-y-t t-a-v-y- ---------------------------- Koga ye posledniyat tramvay?
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? К-г--е---сл--н--т -в--бус? К___ е п_________ а_______ К-г- е п-с-е-н-я- а-т-б-с- -------------------------- Кога е последният автобус? 0
K-g- y--p---e-n-ya--a--obus? K___ y_ p__________ a_______ K-g- y- p-s-e-n-y-t a-t-b-s- ---------------------------- Koga ye posledniyat avtobus?
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? Им------ би-е-? И____ л_ б_____ И-а-е л- б-л-т- --------------- Имате ли билет? 0
I-a-- li -i-e-? I____ l_ b_____ I-a-e l- b-l-t- --------------- Imate li bilet?
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ Билет? –--е--ня---. Б_____ – Н__ н_____ Б-л-т- – Н-, н-м-м- ------------------- Билет? – Не, нямам. 0
Bil----–-Ne- -ya-a-. B_____ – N__ n______ B-l-t- – N-, n-a-a-. -------------------- Bilet? – Ne, nyamam.
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ Т-гава т----а д------и-е--ло-а. Т_____ т_____ д_ п______ г_____ Т-г-в- т-я-в- д- п-а-и-е г-о-а- ------------------------------- Тогава трябва да платите глоба. 0
T-ga-a --y-b-a d--pl-ti-e---ob-. T_____ t______ d_ p______ g_____ T-g-v- t-y-b-a d- p-a-i-e g-o-a- -------------------------------- Togava tryabva da platite globa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -