ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
ا-------اتوب-س---ا--؟
_______ ا_____ ک______
-ی-ت-ا- ا-و-و- ک-ا-ت-
-----------------------
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
0
i-tg------o-----oj-st?
i______ o_____ k______
i-t-â-e o-o-u- k-j-s-?
----------------------
istgâhe otobus kojâst?
|
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
istgâhe otobus kojâst?
|
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? |
-----اتو-و- -ه ---ز-----می---؟
____ ا_____ ب_ م___ ش__ م______
-د-م ا-و-و- ب- م-ک- ش-ر م--و-؟-
---------------------------------
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
0
k--âm-----us -------a---s--hr -i-av--?
k____ o_____ b_ m______ s____ m_______
k-d-m o-o-u- b- m-r-a-e s-a-r m-r-v-d-
--------------------------------------
kodâm otobus be markaze shahr miravad?
|
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ?
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
kodâm otobus be markaze shahr miravad?
|
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? |
-د----ط (چ- -ت---س-) --ی--س--- --م-
____ خ_ (__ ا_______ ب___ س___ ش____
-د-م خ- (-ه ا-و-و-ی- ب-ی- س-ا- ش-م-
-------------------------------------
کدام خط (چه اتوبوسی) باید سوار شوم؟
0
c-- k-a---- (-h---tobu-i- b---d ---â----a-a-?
c__ k______ (___ o_______ b____ s____ s______
c-e k-a---i (-h- o-o-u-i- b-y-d s-v-r s-a-a-?
---------------------------------------------
che khat-ti (che otobusi) bâyad savâr shavam?
|
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ?
کدام خط (چه اتوبوسی) باید سوار شوم؟
che khat-ti (che otobusi) bâyad savâr shavam?
|
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? |
بای---تو--- ع-ض--ن--
____ ا_____ ع__ ک____
-ا-د ا-و-و- ع-ض ک-م-
----------------------
باید اتوبوس عوض کنم؟
0
b--a---a-il-----n-g-li--e-râ-a--- --n-m?
b____ v________ n________ r_ a___ k_____
b-y-d v-s-l---e n-g-l---e r- a-a- k-n-m-
----------------------------------------
bâyad vasile-ye naghli-ye râ avaz konam?
|
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ?
باید اتوبوس عوض کنم؟
bâyad vasile-ye naghli-ye râ avaz konam?
|
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? |
-ج----ی- -ت-ب-- را عوض---م؟
___ ب___ ا_____ ر_ ع__ ک____
-ج- ب-ی- ا-و-و- ر- ع-ض ک-م-
-----------------------------
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
0
k-jâ-bâ--d -as-le-ye -a-----y- r- -v----o---?
k___ b____ v________ n________ r_ a___ k_____
k-j- b-y-d v-s-l---e n-g-l---e r- a-a- k-n-m-
---------------------------------------------
kojâ bâyad vasile-ye naghli-ye râ avaz konam?
|
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ?
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
kojâ bâyad vasile-ye naghli-ye râ avaz konam?
|
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
قیمت-یک ب--- چ---است؟
____ ی_ ب___ چ__ ا____
-ی-ت ی- ب-ی- چ-د ا-ت-
-----------------------
قیمت یک بلیط چند است؟
0
g---a-e ye- -eli--ch--d as-?
g______ y__ b____ c____ a___
g-y-a-e y-k b-l-t c-a-d a-t-
----------------------------
ghymate yek belit chand ast?
|
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ?
قیمت یک بلیط چند است؟
ghymate yek belit chand ast?
|
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? |
---م--- شه- -ن- -یست----ا---
__ م___ ش__ چ__ ا______ ا____
-ا م-ک- ش-ر چ-د ا-س-گ-ه ا-ت-
------------------------------
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
0
tâ m-----e sha-- chan- istg-h ast?
t_ m______ s____ c____ i_____ a___
t- m-r-a-e s-a-r c-a-d i-t-â- a-t-
----------------------------------
tâ markaze shahr chand istgâh ast?
|
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ?
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
tâ markaze shahr chand istgâh ast?
|
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ |
--ا---ید -ی--ا --اده شوی--
___ ب___ ا____ پ____ ش_____
-م- ب-ی- ا-ن-ا پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------
شما باید اینجا پیاده شوید.
0
shomâ b-yad i-j--piâde--h---d.
s____ b____ i___ p____ s______
s-o-â b-y-d i-j- p-â-e s-a-i-.
------------------------------
shomâ bâyad injâ piâde shavid.
|
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ
شما باید اینجا پیاده شوید.
shomâ bâyad injâ piâde shavid.
|
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ |
-م--با-- ا- قس-ت-----ما-ین پی--- --ی-.
___ ب___ ا_ ق___ ع__ م____ پ____ ش_____
-م- ب-ی- ا- ق-م- ع-ب م-ش-ن پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------------------
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
0
sh-m----ya- -- g-e---t---ghab--mâsh-n -iâde-sha-id.
s____ b____ a_ g_______ a_____ m_____ p____ s______
s-o-â b-y-d a- g-e-m-t- a-h-b- m-s-i- p-â-e s-a-i-.
---------------------------------------------------
shomâ bâyad az ghesmate aghabe mâshin piâde shavid.
|
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
shomâ bâyad az ghesmate aghabe mâshin piâde shavid.
|
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ |
-ت-وی-(-یرمینی--ب--ی 5 د---- دی-- می-آ-د.
_____ (________ ب___ 5 د____ د___ م______
-ت-و- (-ی-م-ن-) ب-د- 5 د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-------------------------------------------
متروی (زیرمینی) بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
0
m--ro--- (zi- -a--ni) -a--d- --n--dag-i-he-ye di--r-m--â-ad.
m_______ (___ z______ b_____ p___ d__________ d____ m_______
m-t-o-y- (-i- z-m-n-) b---d- p-n- d-g-i-h---e d-g-r m---y-d-
------------------------------------------------------------
metro-ye (zir zamini) ba-adi panj daghighe-ye digar mi-âyad.
|
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ
متروی (زیرمینی) بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
metro-ye (zir zamini) ba-adi panj daghighe-ye digar mi-âyad.
|
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ |
ترا-وای --دی -0 --یقه--یگر ----ید.
_______ ب___ 1_ د____ د___ م______
-ر-م-ا- ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
------------------------------------
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
0
metro-ye--a-a-----h -ag--ghe--e--i--- m--â-ad.
m_______ b_____ d__ d__________ d____ m_______
m-t-o-y- b---d- d-h d-g-i-h---e d-g-r m---y-d-
----------------------------------------------
metro-ye ba-adi dah daghighe-ye digar mi-âyad.
|
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
metro-ye ba-adi dah daghighe-ye digar mi-âyad.
|
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ |
ا--ب-- -ع----- د--ق-------م--آ---
______ ب___ 1_ د____ د___ م______
-ت-ب-س ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-----------------------------------
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
0
ot-b-s- -a-a-i-pâ-z--h d-g-i----------ar--i-----.
o______ b_____ p______ d__________ d____ m_______
o-o-u-e b---d- p-n-d-h d-g-i-h---e d-g-r m---y-d-
-------------------------------------------------
otobuse ba-adi pânzdah daghighe-ye digar mi-âyad.
|
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
otobuse ba-adi pânzdah daghighe-ye digar mi-âyad.
|
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? |
آخ--ن ---- (ز--زمین-)-کی-حر---می---د؟
_____ م___ (_________ ک_ ح___ م______
-خ-ی- م-ر- (-ی-ز-ی-ی- ک- ح-ک- م--ن-؟-
---------------------------------------
آخرین مترو (زیرزمینی) کی حرکت میکند؟
0
âkh------e-r- -zi----min-)-----h-re--t-mik----?
â______ m____ (___ z______ k__ h______ m_______
â-h-r-n m-t-o (-i- z-m-n-) k-y h-r-k-t m-k-n-d-
-----------------------------------------------
âkharin metro (zir zamini) key harekat mikonad?
|
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
آخرین مترو (زیرزمینی) کی حرکت میکند؟
âkharin metro (zir zamini) key harekat mikonad?
|
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? |
آ-ر-- -ر-م---ک--ح-ک- می--د-
_____ ت_____ ک_ ح___ م______
-خ-ی- ت-ا-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
0
â-h---n-me-ro -ey h---ka- m-k--a-?
â______ m____ k__ h______ m_______
â-h-r-n m-t-o k-y h-r-k-t m-k-n-d-
----------------------------------
âkharin metro key harekat mikonad?
|
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
âkharin metro key harekat mikonad?
|
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? |
-خرین -توبوس-کی-ح--ت -یک-د-
_____ ا_____ ک_ ح___ م______
-خ-ی- ا-و-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
0
âkh-r-n --o--- --y-ha-ek-- mik----?
â______ o_____ k__ h______ m_______
â-h-r-n o-o-u- k-y h-r-k-t m-k-n-d-
-----------------------------------
âkharin otobus key harekat mikonad?
|
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
âkharin otobus key harekat mikonad?
|
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? |
-ما--ل-- دار-د؟
___ ب___ د______
-م- ب-ی- د-ر-د-
-----------------
شما بلیط دارید؟
0
s--m- -elit --rid?
s____ b____ d_____
s-o-â b-l-t d-r-d-
------------------
shomâ belit dârid?
|
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ?
شما بلیط دارید؟
shomâ belit dârid?
|
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ |
-لیط؟--ه ن-ارم-
_____ ن_ ن______
-ل-ط- ن- ن-ا-م-
-----------------
بلیط؟ نه ندارم.
0
beli-? na--a--r-m.
b_____ n_ n_______
b-l-t- n- n-d-r-m-
------------------
belit? na nadâram.
|
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ
بلیط؟ نه ندارم.
belit? na nadâram.
|
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ |
پس-باید --یمه-ب---ا-ی-.
__ ب___ ج____ ب_________
-س ب-ی- ج-ی-ه ب-ر-ا-ی-.-
-------------------------
پس باید جریمه بپردازید.
0
pas bâ-a- -ari-- b-pa--â---.
p__ b____ j_____ b__________
p-s b-y-d j-r-m- b-p-r-â-i-.
----------------------------
pas bâyad jarime bepardâzid.
|
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ
پس باید جریمه بپردازید.
pas bâyad jarime bepardâzid.
|