คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   eo Publikaj transportoj

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [tridek ses]

Publikaj transportoj

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เอสเปอแรนโต เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Ki- es--s--- bus---t-j-? K__ e____ l_ b__________ K-e e-t-s l- b-s-a-t-j-? ------------------------ Kie estas la bushaltejo? 0
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? Ki--buso vetura--al-la-urb----t-o? K__ b___ v______ a_ l_ u__________ K-u b-s- v-t-r-s a- l- u-b-c-n-r-? ---------------------------------- Kiu buso veturas al la urbocentro? 0
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? K--n-li---n--------u? K___ l_____ m_ p_____ K-u- l-n-o- m- p-e-u- --------------------- Kiun linion mi prenu? 0
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? Ĉu -i-d-va- ŝ-n--? Ĉ_ m_ d____ ŝ_____ Ĉ- m- d-v-s ŝ-n-i- ------------------ Ĉu mi devas ŝanĝi? 0
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? K-------e-as-ŝan-i? K__ m_ d____ ŝ_____ K-e m- d-v-s ŝ-n-i- ------------------- Kie mi devas ŝanĝi? 0
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? Ki-----s-as bil---? K___ k_____ b______ K-o- k-s-a- b-l-t-? ------------------- Kiom kostas bileto? 0
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? K-o--d- h-l---oj--sta- ĝi- -- -rboc-n--- ? K___ d_ h_______ e____ ĝ__ l_ u_________ ? K-o- d- h-l-e-o- e-t-s ĝ-s l- u-b-c-n-r- ? ------------------------------------------ Kiom da haltejoj estas ĝis la urbocentro ? 0
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ V- --v-s -lb--i-i-ĉ--tie. V_ d____ e_______ ĉ______ V- d-v-s e-b-s-ĝ- ĉ---i-. ------------------------- Vi devas elbusiĝi ĉi-tie. 0
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ V- de-as--l---i-i -a-a-ta--. V_ d____ e_______ m_________ V- d-v-s e-b-s-ĝ- m-l-n-a-e- ---------------------------- Vi devas elbusiĝi malantaŭe. 0
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ La-se-----a ----oo-al--n-s -ost-kvi-----uto-. L_ s_______ m_____ a______ p___ k___ m_______ L- s-k-a-t- m-t-o- a-v-n-s p-s- k-i- m-n-t-j- --------------------------------------------- La sekvanta metroo alvenos post kvin minutoj. 0
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ La-----an-a-tr-m---l---os-post--ek -in-t--. L_ s_______ t____ a______ p___ d__ m_______ L- s-k-a-t- t-a-o a-v-n-s p-s- d-k m-n-t-j- ------------------------------------------- La sekvanta tramo alvenos post dek minutoj. 0
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ La--e-vant--bu-o a--e--s p-s- -ek-k-in m-nuto-. L_ s_______ b___ a______ p___ d__ k___ m_______ L- s-k-a-t- b-s- a-v-n-s p-s- d-k k-i- m-n-t-j- ----------------------------------------------- La sekvanta buso alvenos post dek kvin minutoj. 0
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Kiam-la last- -et-o- -o-v----as? K___ l_ l____ m_____ f__________ K-a- l- l-s-a m-t-o- f-r-e-u-a-? -------------------------------- Kiam la lasta metroo forveturas? 0
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Kia--la -a----tra-- --r----r--? K___ l_ l____ t____ f__________ K-a- l- l-s-a t-a-o f-r-e-u-a-? ------------------------------- Kiam la lasta tramo forveturas? 0
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Kiam la-las-a-b--o---r-e-ur--? K___ l_ l____ b___ f__________ K-a- l- l-s-a b-s- f-r-e-u-a-? ------------------------------ Kiam la lasta buso forveturas? 0
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? Ĉu v- -a-as ---eton? Ĉ_ v_ h____ b_______ Ĉ- v- h-v-s b-l-t-n- -------------------- Ĉu vi havas bileton? 0
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ Bi-e--------e- -i-ha----n-n-un. B_______ – N__ m_ h____ n______ B-l-t-n- – N-, m- h-v-s n-n-u-. ------------------------------- Bileton? – Ne, mi havas neniun. 0
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ D- vi d--a--pa---m------n. D_ v_ d____ p___ m________ D- v- d-v-s p-g- m-n-u-o-. -------------------------- Do vi devas pagi monpunon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -