ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
К--е-- авт-бу---та -та--ц-?
К___ е а__________ с_______
К-д- е а-т-б-с-а-а с-а-и-а-
---------------------------
Каде е автобуската станица?
0
K-d-- -e --t--oosk-ta --a-i-z-?
K____ y_ a___________ s________
K-d-e y- a-t-b-o-k-t- s-a-i-z-?
-------------------------------
Kadye ye avtobooskata stanitza?
|
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
Каде е автобуската станица?
Kadye ye avtobooskata stanitza?
|
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? |
К-- авт-б-- вози--- це-тар-т?
К__ а______ в___ в_ ц________
К-ј а-т-б-с в-з- в- ц-н-а-о-?
-----------------------------
Кој автобус вози во центарот?
0
K---av--bo-s -ozi--o---y---a-ot?
K__ a_______ v___ v_ t__________
K-ј a-t-b-o- v-z- v- t-y-n-a-o-?
--------------------------------
Koј avtoboos vozi vo tzyentarot?
|
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ?
Кој автобус вози во центарот?
Koј avtoboos vozi vo tzyentarot?
|
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? |
Кој--л-н--- ---ам да ј-----а-?
К___ л_____ м____ д_ ј_ з_____
К-ј- л-н-ј- м-р-м д- ј- з-м-м-
------------------------------
Која линија морам да ја земам?
0
K--a----iј--moram--a јa---em--?
K___ l_____ m____ d_ ј_ z______
K-ј- l-n-ј- m-r-m d- ј- z-e-a-?
-------------------------------
Koјa liniјa moram da јa zyemam?
|
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ?
Која линија морам да ја земам?
Koјa liniјa moram da јa zyemam?
|
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? |
Дал----рам----се п--к-чу-а-?
Д___ м____ д_ с_ п__________
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам?
0
D-l- mora- da-sy---ry-k----ovam?
D___ m____ d_ s__ p_____________
D-l- m-r-m d- s-e p-y-k-c-o-v-m-
--------------------------------
Dali moram da sye pryekachoovam?
|
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ?
Дали морам да се прекачувам?
Dali moram da sye pryekachoovam?
|
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? |
К--е--ора---а-с- -р------?
К___ м____ д_ с_ п________
К-д- м-р-м д- с- п-е-а-а-?
--------------------------
Каде морам да се прекачам?
0
Ka-------a- ----ye pr---ac-am?
K____ m____ d_ s__ p__________
K-d-e m-r-m d- s-e p-y-k-c-a-?
------------------------------
Kadye moram da sye pryekacham?
|
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ?
Каде морам да се прекачам?
Kadye moram da sye pryekacham?
|
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
К-л-- ч-ни ---- во-ен-бил--?
К____ ч___ е___ в____ б_____
К-л-у ч-н- е-е- в-з-н б-л-т-
----------------------------
Колку чини еден возен билет?
0
Kol-o-----n- y---e- --zye- -ilye-?
K_____ c____ y_____ v_____ b______
K-l-o- c-i-i y-d-e- v-z-e- b-l-e-?
----------------------------------
Kolkoo chini yedyen vozyen bilyet?
|
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ?
Колку чини еден возен билет?
Kolkoo chini yedyen vozyen bilyet?
|
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? |
К--к--авт-бу-к- -тани---им-----ц---арот?
К____ а________ с______ и__ д_ ц________
К-л-у а-т-б-с-и с-а-и-и и-а д- ц-н-а-о-?
----------------------------------------
Колку автобуски станици има до центарот?
0
Kolko- av-o---s-- ---n-t---i---d- -zyentarot?
K_____ a_________ s_______ i__ d_ t__________
K-l-o- a-t-b-o-k- s-a-i-z- i-a d- t-y-n-a-o-?
---------------------------------------------
Kolkoo avtobooski stanitzi ima do tzyentarot?
|
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ?
Колку автобуски станици има до центарот?
Kolkoo avtobooski stanitzi ima do tzyentarot?
|
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ |
О--- -ор-те д- -е ---н--е.
О___ м_____ д_ с_ с_______
О-д- м-р-т- д- с- с-м-е-е-
--------------------------
Овде морате да се симнете.
0
Ov-y- mo-a-y--d--s-e -imnyety-.
O____ m______ d_ s__ s_________
O-d-e m-r-t-e d- s-e s-m-y-t-e-
-------------------------------
Ovdye moratye da sye simnyetye.
|
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ
Овде морате да се симнете.
Ovdye moratye da sye simnyetye.
|
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ |
Мор-т- -а -- ---не-е-п-за-и.
М_____ д_ с_ с______ п______
М-р-т- д- с- с-м-е-е п-з-д-.
----------------------------
Морате да се симнете позади.
0
M-ra--------ye -imny--ye----adi.
M______ d_ s__ s________ p______
M-r-t-e d- s-e s-m-y-t-e p-z-d-.
--------------------------------
Moratye da sye simnyetye pozadi.
|
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ
Морате да се симнете позади.
Moratye da sye simnyetye pozadi.
|
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ |
С--д-о-- ме-р- до-ѓа-за-5 ----ти.
С_______ м____ д____ з_ 5 м______
С-е-н-т- м-т-о д-а-а з- 5 м-н-т-.
---------------------------------
Следното метро доаѓа за 5 минути.
0
S-y--n--- --etr- -oa---z- - ---o-t-.
S________ m_____ d____ z_ 5 m_______
S-y-d-o-o m-e-r- d-a-a z- 5 m-n-o-i-
------------------------------------
Slyednoto myetro doaѓa za 5 minooti.
|
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ
Следното метро доаѓа за 5 минути.
Slyednoto myetro doaѓa za 5 minooti.
|
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ |
С--д-ио--т-а--ај-д--ѓ--з- 10--и-у--.
С_______ т______ д____ з_ 1_ м______
С-е-н-о- т-а-в-ј д-а-а з- 1- м-н-т-.
------------------------------------
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути.
0
S--e-n-ot---amvaј----ѓa z- 1- m-----i.
S________ t______ d____ z_ 1_ m_______
S-y-d-i-t t-a-v-ј d-a-a z- 1- m-n-o-i-
--------------------------------------
Slyedniot tramvaј doaѓa za 10 minooti.
|
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути.
Slyedniot tramvaј doaѓa za 10 minooti.
|
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ |
С-----о- авт-бу- -о--а з--1-----у-и.
С_______ а______ д____ з_ 1_ м______
С-е-н-о- а-т-б-с д-а-а з- 1- м-н-т-.
------------------------------------
Следниот автобус доаѓа за 15 минути.
0
Sl-e--i-t-av--boos do--- -- 15 -i-ooti.
S________ a_______ d____ z_ 1_ m_______
S-y-d-i-t a-t-b-o- d-a-a z- 1- m-n-o-i-
---------------------------------------
Slyedniot avtoboos doaѓa za 15 minooti.
|
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ
Следниот автобус доаѓа за 15 минути.
Slyedniot avtoboos doaѓa za 15 minooti.
|
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? |
К-га --з--по-л-дно---ме--о?
К___ в___ п_________ м_____
К-г- в-з- п-с-е-н-т- м-т-о-
---------------------------
Кога вози последното метро?
0
K-gu--vo-i-p-sl--dn--o---et-o?
K____ v___ p__________ m______
K-g-a v-z- p-s-y-d-o-o m-e-r-?
------------------------------
Kogua vozi poslyednoto myetro?
|
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
Кога вози последното метро?
Kogua vozi poslyednoto myetro?
|
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? |
К--- --зи--осл--нио- --а----?
К___ в___ п_________ т_______
К-г- в-з- п-с-е-н-о- т-а-в-ј-
-----------------------------
Кога вози последниот трамвај?
0
K-gu- voz--p---ye-nio--tra-v-ј?
K____ v___ p__________ t_______
K-g-a v-z- p-s-y-d-i-t t-a-v-ј-
-------------------------------
Kogua vozi poslyedniot tramvaј?
|
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
Кога вози последниот трамвај?
Kogua vozi poslyedniot tramvaј?
|
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? |
К--- --зи-п--л--ни-т -----у-?
К___ в___ п_________ а_______
К-г- в-з- п-с-е-н-о- а-т-б-с-
-----------------------------
Кога вози последниот автобус?
0
K-gua-v--i p-s-yedn-----v-obo--?
K____ v___ p__________ a________
K-g-a v-z- p-s-y-d-i-t a-t-b-o-?
--------------------------------
Kogua vozi poslyedniot avtoboos?
|
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
Кога вози последниот автобус?
Kogua vozi poslyedniot avtoboos?
|
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? |
Д--и има-------н---л--?
Д___ и____ в____ б_____
Д-л- и-а-е в-з-н б-л-т-
-----------------------
Дали имате возен билет?
0
D-l----aty- --------i-yet?
D___ i_____ v_____ b______
D-l- i-a-y- v-z-e- b-l-e-?
--------------------------
Dali imatye vozyen bilyet?
|
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ?
Дали имате возен билет?
Dali imatye vozyen bilyet?
|
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ |
В--ен--иле-------,-нем-м.
В____ б_____ – Н__ н_____
В-з-н б-л-т- – Н-, н-м-м-
-------------------------
Возен билет? – Не, немам.
0
Vo-yen-bil-et- - -ye,-n---a-.
V_____ b______ – N___ n______
V-z-e- b-l-e-? – N-e- n-e-a-.
-----------------------------
Vozyen bilyet? – Nye, nyemam.
|
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ
Возен билет? – Не, немам.
Vozyen bilyet? – Nye, nyemam.
|
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ |
То--ш--о---- ---п--т-т---азн-.
Т____ м_____ д_ п______ к_____
Т-г-ш м-р-т- д- п-а-и-е к-з-а-
------------------------------
Тогаш морате да платите казна.
0
T-g---h -oraty--d--p--tit-e -azn-.
T______ m______ d_ p_______ k_____
T-g-a-h m-r-t-e d- p-a-i-y- k-z-a-
----------------------------------
Toguash moratye da platitye kazna.
|
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ
Тогаш морате да платите казна.
Toguash moratye da platitye kazna.
|