คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   mk Јавен сообраќај

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [триесет и шест]

36 [triyesyet i shyest]

Јавен сообраќај

Јavyen soobrakjaј

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาซีโดเนีย เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Кад- е а-т-б---ата стан-ц-? К___ е а__________ с_______ К-д- е а-т-б-с-а-а с-а-и-а- --------------------------- Каде е автобуската станица? 0
K-dy---e-avtoboo---t- --ani---? K____ y_ a___________ s________ K-d-e y- a-t-b-o-k-t- s-a-i-z-? ------------------------------- Kadye ye avtobooskata stanitza?
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? Ко- -в-обу- во-- во -е----от? К__ а______ в___ в_ ц________ К-ј а-т-б-с в-з- в- ц-н-а-о-? ----------------------------- Кој автобус вози во центарот? 0
K-- -v-ob--- -o---v--t-ye--a---? K__ a_______ v___ v_ t__________ K-ј a-t-b-o- v-z- v- t-y-n-a-o-? -------------------------------- Koј avtoboos vozi vo tzyentarot?
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? Кој---и-ија --ра---- ј--зем--? К___ л_____ м____ д_ ј_ з_____ К-ј- л-н-ј- м-р-м д- ј- з-м-м- ------------------------------ Која линија морам да ја земам? 0
Ko-- ----ј---o--m d--ј- z-em-m? K___ l_____ m____ d_ ј_ z______ K-ј- l-n-ј- m-r-m d- ј- z-e-a-? ------------------------------- Koјa liniјa moram da јa zyemam?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? Д--и ----м д- с- прека--ва-? Д___ м____ д_ с_ п__________ Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-? ---------------------------- Дали морам да се прекачувам? 0
Dal---or-m-d----- -----ac---vam? D___ m____ d_ s__ p_____________ D-l- m-r-m d- s-e p-y-k-c-o-v-m- -------------------------------- Dali moram da sye pryekachoovam?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? Ка-е мо------ -е п--к-ча-? К___ м____ д_ с_ п________ К-д- м-р-м д- с- п-е-а-а-? -------------------------- Каде морам да се прекачам? 0
Kad-e -ora--d--sy--p-ye------? K____ m____ d_ s__ p__________ K-d-e m-r-m d- s-e p-y-k-c-a-? ------------------------------ Kadye moram da sye pryekacham?
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? К-лку-чини --е--воз-н --л--? К____ ч___ е___ в____ б_____ К-л-у ч-н- е-е- в-з-н б-л-т- ---------------------------- Колку чини еден возен билет? 0
Ko-ko- c---- -e-----v--yen-b---et? K_____ c____ y_____ v_____ b______ K-l-o- c-i-i y-d-e- v-z-e- b-l-e-? ---------------------------------- Kolkoo chini yedyen vozyen bilyet?
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? К---у ---о--с-- ст--иц--има-до--е-т---т? К____ а________ с______ и__ д_ ц________ К-л-у а-т-б-с-и с-а-и-и и-а д- ц-н-а-о-? ---------------------------------------- Колку автобуски станици има до центарот? 0
Kolk-o av-oboos---s-----zi-im---o----en-a-o-? K_____ a_________ s_______ i__ d_ t__________ K-l-o- a-t-b-o-k- s-a-i-z- i-a d- t-y-n-a-o-? --------------------------------------------- Kolkoo avtobooski stanitzi ima do tzyentarot?
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ Ов---м--а---д- се си--ет-. О___ м_____ д_ с_ с_______ О-д- м-р-т- д- с- с-м-е-е- -------------------------- Овде морате да се симнете. 0
Ov--e mor---e-d--s-e ---ny-t-e. O____ m______ d_ s__ s_________ O-d-e m-r-t-e d- s-e s-m-y-t-e- ------------------------------- Ovdye moratye da sye simnyetye.
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ М-р-те-----е --мн--- -оза-и. М_____ д_ с_ с______ п______ М-р-т- д- с- с-м-е-е п-з-д-. ---------------------------- Морате да се симнете позади. 0
Moraty---a-s---s--ny--ye --z-di. M______ d_ s__ s________ p______ M-r-t-e d- s-e s-m-y-t-e p-z-d-. -------------------------------- Moratye da sye simnyetye pozadi.
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ Сле---т- ме-р--доаѓ- за 5 м-нут-. С_______ м____ д____ з_ 5 м______ С-е-н-т- м-т-о д-а-а з- 5 м-н-т-. --------------------------------- Следното метро доаѓа за 5 минути. 0
Sl-e--oto myetro-do--a -a - m-no-t-. S________ m_____ d____ z_ 5 m_______ S-y-d-o-o m-e-r- d-a-a z- 5 m-n-o-i- ------------------------------------ Slyednoto myetro doaѓa za 5 minooti.
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ Сле-ни------м------аѓа з- -0 мин-ти. С_______ т______ д____ з_ 1_ м______ С-е-н-о- т-а-в-ј д-а-а з- 1- м-н-т-. ------------------------------------ Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. 0
Slye--i-- -ra-----doaѓ- za -0 m-noot-. S________ t______ d____ z_ 1_ m_______ S-y-d-i-t t-a-v-ј d-a-a z- 1- m-n-o-i- -------------------------------------- Slyedniot tramvaј doaѓa za 10 minooti.
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ С--днио- -в-------оа---за 1- м-----. С_______ а______ д____ з_ 1_ м______ С-е-н-о- а-т-б-с д-а-а з- 1- м-н-т-. ------------------------------------ Следниот автобус доаѓа за 15 минути. 0
Sl---n-ot-av---oos----ѓ- z---- -i-oot-. S________ a_______ d____ z_ 1_ m_______ S-y-d-i-t a-t-b-o- d-a-a z- 1- m-n-o-i- --------------------------------------- Slyedniot avtoboos doaѓa za 15 minooti.
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Ког- ---- по---дно-о м-т-о? К___ в___ п_________ м_____ К-г- в-з- п-с-е-н-т- м-т-о- --------------------------- Кога вози последното метро? 0
Ko--a--ozi --s---d------yet--? K____ v___ p__________ m______ K-g-a v-z- p-s-y-d-o-o m-e-r-? ------------------------------ Kogua vozi poslyednoto myetro?
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? К-га-воз---ос-ед--от-т-а-ва-? К___ в___ п_________ т_______ К-г- в-з- п-с-е-н-о- т-а-в-ј- ----------------------------- Кога вози последниот трамвај? 0
K-g----ozi -osl---ni-t ---mv--? K____ v___ p__________ t_______ K-g-a v-z- p-s-y-d-i-t t-a-v-ј- ------------------------------- Kogua vozi poslyedniot tramvaј?
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? К-га--ози--ос-е---от--вто---? К___ в___ п_________ а_______ К-г- в-з- п-с-е-н-о- а-т-б-с- ----------------------------- Кога вози последниот автобус? 0
K---- --zi p-s---d-i-- -vt-b---? K____ v___ p__________ a________ K-g-a v-z- p-s-y-d-i-t a-t-b-o-? -------------------------------- Kogua vozi poslyedniot avtoboos?
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? Д--- -------о-ен-билет? Д___ и____ в____ б_____ Д-л- и-а-е в-з-н б-л-т- ----------------------- Дали имате возен билет? 0
Da-i -m-t-e v-zy-n -ilyet? D___ i_____ v_____ b______ D-l- i-a-y- v-z-e- b-l-e-? -------------------------- Dali imatye vozyen bilyet?
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ Во-ен-б--е---– ------ма-. В____ б_____ – Н__ н_____ В-з-н б-л-т- – Н-, н-м-м- ------------------------- Возен билет? – Не, немам. 0
V---e----l--t--– --e- nye-a-. V_____ b______ – N___ n______ V-z-e- b-l-e-? – N-e- n-e-a-. ----------------------------- Vozyen bilyet? – Nye, nyemam.
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ То-аш-м---т- д- пл--ите--аз--. Т____ м_____ д_ п______ к_____ Т-г-ш м-р-т- д- п-а-и-е к-з-а- ------------------------------ Тогаш морате да платите казна. 0
To-uash-mo-atye--- --at-ty- k--na. T______ m______ d_ p_______ k_____ T-g-a-h m-r-t-e d- p-a-i-y- k-z-a- ---------------------------------- Toguash moratye da platitye kazna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -