คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   ka საზოგადოებრივი ტრანსპორტი

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [ოცდათექვსმეტი]

36 [otsdatekvsmet\'i]

საზოგადოებრივი ტრანსპორტი

[sazogadoebrivi t'ransp'ort'i]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จอร์เจีย เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? სად--რ-- ავ--ბ--ი---აჩ-რე--? ს__ ა___ ა________ გ________ ს-დ ა-ი- ა-ტ-ბ-ს-ს გ-ჩ-რ-ბ-? ---------------------------- სად არის ავტობუსის გაჩერება? 0
s-- ari- a--'-b-sis g-c-ere--? s__ a___ a_________ g_________ s-d a-i- a-t-o-u-i- g-c-e-e-a- ------------------------------ sad aris avt'obusis gachereba?
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? რ--ელი-ა-ტ-ბ-----ი-ის ცენტ-შ-? რ_____ ა_______ მ____ ც_______ რ-მ-ლ- ა-ტ-ბ-ს- მ-დ-ს ც-ნ-რ-ი- ------------------------------ რომელი ავტობუსი მიდის ცენტრში? 0
rome-i av-'-b-si---di--tse--'rshi? r_____ a________ m____ t__________ r-m-l- a-t-o-u-i m-d-s t-e-t-r-h-? ---------------------------------- romeli avt'obusi midis tsent'rshi?
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? რომ-ლი ხ-ზ-თ-უნ-- ვიმ-ზ-ვ--? რ_____ ხ____ უ___ ვ_________ რ-მ-ლ- ხ-ზ-თ უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო- ---------------------------- რომელი ხაზით უნდა ვიმგზავრო? 0
r---li ----i---nd--v-m--av-o? r_____ k_____ u___ v_________ r-m-l- k-a-i- u-d- v-m-z-v-o- ----------------------------- romeli khazit unda vimgzavro?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? უ----გ-დ---დე? უ___ გ________ უ-დ- გ-დ-ვ-დ-? -------------- უნდა გადავჯდე? 0
u--a------j-e? u___ g________ u-d- g-d-v-d-? -------------- unda gadavjde?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? სა- უნდ--გ----ჯ-ე? ს__ უ___ გ________ ს-დ უ-დ- გ-დ-ვ-დ-? ------------------ სად უნდა გადავჯდე? 0
s-- -nd--g-d-v--e? s__ u___ g________ s-d u-d- g-d-v-d-? ------------------ sad unda gadavjde?
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? რა -ი-ს --თი-ბ-ლეთ-? რ_ ღ___ ე___ ბ______ რ- ღ-რ- ე-თ- ბ-ლ-თ-? -------------------- რა ღირს ერთი ბილეთი? 0
ra--h-r---rt--bil--i? r_ g____ e___ b______ r- g-i-s e-t- b-l-t-? --------------------- ra ghirs erti bileti?
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? რა---ნი გა-ე---ა--ცენ-რამ-ე? რ______ გ________ ც_________ რ-მ-ე-ი გ-ჩ-რ-ბ-ა ც-ნ-რ-მ-ე- ---------------------------- რამდენი გაჩერებაა ცენტრამდე? 0
ramd-n- -a--ere-a- ----t'r-m-e? r______ g_________ t___________ r-m-e-i g-c-e-e-a- t-e-t-r-m-e- ------------------------------- ramdeni gacherebaa tsent'ramde?
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ ა---ნდა ჩ-ბრ--ნ-ე-. ა_ უ___ ჩ__________ ა- უ-დ- ჩ-ბ-ძ-ნ-ე-. ------------------- აქ უნდა ჩაბრძანდეთ. 0
ak un-a--habrdzande-. a_ u___ c____________ a- u-d- c-a-r-z-n-e-. --------------------- ak unda chabrdzandet.
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ უკ-ი-ან-უნდა-ჩაბ-ძან-ეთ. უ______ უ___ ჩ__________ უ-ნ-დ-ნ უ-დ- ჩ-ბ-ძ-ნ-ე-. ------------------------ უკნიდან უნდა ჩაბრძანდეთ. 0
u-'--dan u-da ch-b-------t. u_______ u___ c____________ u-'-i-a- u-d- c-a-r-z-n-e-. --------------------------- uk'nidan unda chabrdzandet.
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ მეტროს შემდ-----ატარე-ელ- 5 წ--ში-მო--. მ_____ შ______ მ_________ 5 წ____ მ____ მ-ტ-ო- შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- 5 წ-თ-ი მ-ვ-. --------------------------------------- მეტროს შემდეგი მატარებელი 5 წუთში მოვა. 0
met'ro- sh---e-- ---'ar-bel- 5-t-'--s-- -ov-. m______ s_______ m__________ 5 t_______ m____ m-t-r-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i 5 t-'-t-h- m-v-. --------------------------------------------- met'ros shemdegi mat'arebeli 5 ts'utshi mova.
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ შე-დე-- ტ---ვ-ი -0-წ-თ-ი მ---. შ______ ტ______ 1_ წ____ მ____ შ-მ-ე-ი ტ-ა-ვ-ი 1- წ-თ-ი მ-ვ-. ------------------------------ შემდეგი ტრამვაი 10 წუთში მოვა. 0
sh-m---i -'ra-va- 10--s--ts-i ---a. s_______ t_______ 1_ t_______ m____ s-e-d-g- t-r-m-a- 1- t-'-t-h- m-v-. ----------------------------------- shemdegi t'ramvai 10 ts'utshi mova.
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ შემდე----ვტო-უს--1- -უთში----ა. შ______ ა_______ 1_ წ____ მ____ შ-მ-ე-ი ა-ტ-ბ-ს- 1- წ-თ-ი მ-ვ-. ------------------------------- შემდეგი ავტობუსი 15 წუთში მოვა. 0
s-e----i--vt----si------'u-shi --v-. s_______ a________ 1_ t_______ m____ s-e-d-g- a-t-o-u-i 1- t-'-t-h- m-v-. ------------------------------------ shemdegi avt'obusi 15 ts'utshi mova.
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? როდ-- გადის მ--რ------- --ტარ-ბ-ლი? რ____ გ____ მ_____ ბ___ მ__________ რ-დ-ს გ-დ-ს მ-ტ-ო- ბ-ლ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-? ----------------------------------- როდის გადის მეტროს ბოლო მატარებელი? 0
r-d----a--s--e-'ros --l- -a-'----e--? r____ g____ m______ b___ m___________ r-d-s g-d-s m-t-r-s b-l- m-t-a-e-e-i- ------------------------------------- rodis gadis met'ros bolo mat'arebeli?
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? რ---ს-გა-ი- ბ-ლ---რამ---? რ____ გ____ ბ___ ტ_______ რ-დ-ს გ-დ-ს ბ-ლ- ტ-ა-ვ-ი- ------------------------- როდის გადის ბოლო ტრამვაი? 0
ro--s-ga--s -ol---'-a---i? r____ g____ b___ t________ r-d-s g-d-s b-l- t-r-m-a-? -------------------------- rodis gadis bolo t'ramvai?
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? რო-ის გადი- -----ავტ-ბ--ი? რ____ გ____ ბ___ ა________ რ-დ-ს გ-დ-ს ბ-ლ- ა-ტ-ბ-ს-? -------------------------- როდის გადის ბოლო ავტობუსი? 0
r--i-----i- ---o----'-bu-i? r____ g____ b___ a_________ r-d-s g-d-s b-l- a-t-o-u-i- --------------------------- rodis gadis bolo avt'obusi?
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? გა--- ----თი? გ____ ბ______ გ-ქ-თ ბ-ლ-თ-? ------------- გაქვთ ბილეთი? 0
g--v- bi-et-? g____ b______ g-k-t b-l-t-? ------------- gakvt bileti?
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ ბ-ლ---- -არ----რ-მაქვ-. ბ______ -____ ა_ მ_____ ბ-ლ-თ-? --რ-, ა- მ-ქ-ს- ----------------------- ბილეთი? -არა, არ მაქვს. 0
b---t-------,-ar---k--. b______ -____ a_ m_____ b-l-t-? --r-, a- m-k-s- ----------------------- bileti? -ara, ar makvs.
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ მაშ-ნ --რი-ა---და-------ა-ოთ! მ____ ჯ_____ უ___ გ__________ მ-შ-ნ ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-ი-ა-ო-! ----------------------------- მაშინ ჯარიმა უნდა გადაიხადოთ! 0
m----- jari-- --d- --daikh-do-! m_____ j_____ u___ g___________ m-s-i- j-r-m- u-d- g-d-i-h-d-t- ------------------------------- mashin jarima unda gadaikhadot!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -