| ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
ს-დ ა-ი- ა---ბ-სი- გაჩერ--ა?
ს__ ა___ ა________ გ________
ს-დ ა-ი- ა-ტ-ბ-ს-ს გ-ჩ-რ-ბ-?
----------------------------
სად არის ავტობუსის გაჩერება?
0
sad-ar----v-----sis g--he-eba?
s__ a___ a_________ g_________
s-d a-i- a-t-o-u-i- g-c-e-e-a-
------------------------------
sad aris avt'obusis gachereba?
|
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
სად არის ავტობუსის გაჩერება?
sad aris avt'obusis gachereba?
|
| รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? |
რ--ელ- ---ო-უსი -იდ---ცე-ტრშ-?
რ_____ ა_______ მ____ ც_______
რ-მ-ლ- ა-ტ-ბ-ს- მ-დ-ს ც-ნ-რ-ი-
------------------------------
რომელი ავტობუსი მიდის ცენტრში?
0
r----i-av-'-bu-- ----s tsent'rshi?
r_____ a________ m____ t__________
r-m-l- a-t-o-u-i m-d-s t-e-t-r-h-?
----------------------------------
romeli avt'obusi midis tsent'rshi?
|
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ?
რომელი ავტობუსი მიდის ცენტრში?
romeli avt'obusi midis tsent'rshi?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? |
რ--ელ------თ --დ--ვ---ზავ-ო?
რ_____ ხ____ უ___ ვ_________
რ-მ-ლ- ხ-ზ-თ უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო-
----------------------------
რომელი ხაზით უნდა ვიმგზავრო?
0
ro-e-i--ha-it -nda---m-z--ro?
r_____ k_____ u___ v_________
r-m-l- k-a-i- u-d- v-m-z-v-o-
-----------------------------
romeli khazit unda vimgzavro?
|
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ?
რომელი ხაზით უნდა ვიმგზავრო?
romeli khazit unda vimgzavro?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? |
უ-დ- გ--ა-ჯ-ე?
უ___ გ________
უ-დ- გ-დ-ვ-დ-?
--------------
უნდა გადავჯდე?
0
un-- g-da-j--?
u___ g________
u-d- g-d-v-d-?
--------------
unda gadavjde?
|
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ?
უნდა გადავჯდე?
unda gadavjde?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? |
სა---ნ-----დ----ე?
ს__ უ___ გ________
ს-დ უ-დ- გ-დ-ვ-დ-?
------------------
სად უნდა გადავჯდე?
0
sad --d- gada-jd-?
s__ u___ g________
s-d u-d- g-d-v-d-?
------------------
sad unda gadavjde?
|
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ?
სად უნდა გადავჯდე?
sad unda gadavjde?
|
| ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
რ- ---- ე-თი ---ე--?
რ_ ღ___ ე___ ბ______
რ- ღ-რ- ე-თ- ბ-ლ-თ-?
--------------------
რა ღირს ერთი ბილეთი?
0
r- ---rs -r-- --le--?
r_ g____ e___ b______
r- g-i-s e-t- b-l-t-?
---------------------
ra ghirs erti bileti?
|
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ?
რა ღირს ერთი ბილეთი?
ra ghirs erti bileti?
|
| กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? |
რ-მ-ე-ი --ჩ-რებ-ა-ცენ-რამ--?
რ______ გ________ ც_________
რ-მ-ე-ი გ-ჩ-რ-ბ-ა ც-ნ-რ-მ-ე-
----------------------------
რამდენი გაჩერებაა ცენტრამდე?
0
ra-deni ga-he-e--- --en-'ramde?
r______ g_________ t___________
r-m-e-i g-c-e-e-a- t-e-t-r-m-e-
-------------------------------
ramdeni gacherebaa tsent'ramde?
|
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ?
რამდენი გაჩერებაა ცენტრამდე?
ramdeni gacherebaa tsent'ramde?
|
| คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ |
ა-----ა ჩა--ძ----თ.
ა_ უ___ ჩ__________
ა- უ-დ- ჩ-ბ-ძ-ნ-ე-.
-------------------
აქ უნდა ჩაბრძანდეთ.
0
a- ---a-chab-d----et.
a_ u___ c____________
a- u-d- c-a-r-z-n-e-.
---------------------
ak unda chabrdzandet.
|
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ
აქ უნდა ჩაბრძანდეთ.
ak unda chabrdzandet.
|
| คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ |
უკნ--ა- უნ-ა ---რძანდე-.
უ______ უ___ ჩ__________
უ-ნ-დ-ნ უ-დ- ჩ-ბ-ძ-ნ-ე-.
------------------------
უკნიდან უნდა ჩაბრძანდეთ.
0
u-'-i----un-a-c--b--zand-t.
u_______ u___ c____________
u-'-i-a- u-d- c-a-r-z-n-e-.
---------------------------
uk'nidan unda chabrdzandet.
|
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ
უკნიდან უნდა ჩაბრძანდეთ.
uk'nidan unda chabrdzandet.
|
| อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ |
მე-როს-შ-მდ-გი მატ-რებელ- 5-წუ--- -ო-ა.
მ_____ შ______ მ_________ 5 წ____ მ____
მ-ტ-ო- შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- 5 წ-თ-ი მ-ვ-.
---------------------------------------
მეტროს შემდეგი მატარებელი 5 წუთში მოვა.
0
m-t'ros -he--e-i -a-----b----5-t-'ut-h-----a.
m______ s_______ m__________ 5 t_______ m____
m-t-r-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i 5 t-'-t-h- m-v-.
---------------------------------------------
met'ros shemdegi mat'arebeli 5 ts'utshi mova.
|
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ
მეტროს შემდეგი მატარებელი 5 წუთში მოვა.
met'ros shemdegi mat'arebeli 5 ts'utshi mova.
|
| อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ |
შ--დეგ- -რ-მ-აი 10-წ-თშ- მ-ვა.
შ______ ტ______ 1_ წ____ მ____
შ-მ-ე-ი ტ-ა-ვ-ი 1- წ-თ-ი მ-ვ-.
------------------------------
შემდეგი ტრამვაი 10 წუთში მოვა.
0
s------i--'r-------0 ----ts-i -o--.
s_______ t_______ 1_ t_______ m____
s-e-d-g- t-r-m-a- 1- t-'-t-h- m-v-.
-----------------------------------
shemdegi t'ramvai 10 ts'utshi mova.
|
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ
შემდეგი ტრამვაი 10 წუთში მოვა.
shemdegi t'ramvai 10 ts'utshi mova.
|
| อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ |
შ-მ-ე-ი---ტო-უ-ი ---წ-თ-ი-მ-ვ-.
შ______ ა_______ 1_ წ____ მ____
შ-მ-ე-ი ა-ტ-ბ-ს- 1- წ-თ-ი მ-ვ-.
-------------------------------
შემდეგი ავტობუსი 15 წუთში მოვა.
0
she-d----a-t---us- 15-t------- -o--.
s_______ a________ 1_ t_______ m____
s-e-d-g- a-t-o-u-i 1- t-'-t-h- m-v-.
------------------------------------
shemdegi avt'obusi 15 ts'utshi mova.
|
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ
შემდეგი ავტობუსი 15 წუთში მოვა.
shemdegi avt'obusi 15 ts'utshi mova.
|
| รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? |
როდის--ა-----ე-რ-ს ბო----ატარებ-ლი?
რ____ გ____ მ_____ ბ___ მ__________
რ-დ-ს გ-დ-ს მ-ტ-ო- ბ-ლ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-?
-----------------------------------
როდის გადის მეტროს ბოლო მატარებელი?
0
r-----gadi--m-t'r-s -o-- -a-------li?
r____ g____ m______ b___ m___________
r-d-s g-d-s m-t-r-s b-l- m-t-a-e-e-i-
-------------------------------------
rodis gadis met'ros bolo mat'arebeli?
|
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
როდის გადის მეტროს ბოლო მატარებელი?
rodis gadis met'ros bolo mat'arebeli?
|
| รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? |
რო-----ა-ი--ბ-ლ- -რა-ვაი?
რ____ გ____ ბ___ ტ_______
რ-დ-ს გ-დ-ს ბ-ლ- ტ-ა-ვ-ი-
-------------------------
როდის გადის ბოლო ტრამვაი?
0
ro--- g---s b--o-t-ramv--?
r____ g____ b___ t________
r-d-s g-d-s b-l- t-r-m-a-?
--------------------------
rodis gadis bolo t'ramvai?
|
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
როდის გადის ბოლო ტრამვაი?
rodis gadis bolo t'ramvai?
|
| รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? |
რო-ის -ა--ს ---ო ა-ტო--ს-?
რ____ გ____ ბ___ ა________
რ-დ-ს გ-დ-ს ბ-ლ- ა-ტ-ბ-ს-?
--------------------------
როდის გადის ბოლო ავტობუსი?
0
r--is g---s b-------'ob---?
r____ g____ b___ a_________
r-d-s g-d-s b-l- a-t-o-u-i-
---------------------------
rodis gadis bolo avt'obusi?
|
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
როდის გადის ბოლო ავტობუსი?
rodis gadis bolo avt'obusi?
|
| คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? |
გა-ვთ ბილ--ი?
გ____ ბ______
გ-ქ-თ ბ-ლ-თ-?
-------------
გაქვთ ბილეთი?
0
gakv---i--ti?
g____ b______
g-k-t b-l-t-?
-------------
gakvt bileti?
|
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ?
გაქვთ ბილეთი?
gakvt bileti?
|
| ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ |
ბი-ე-ი- --რა, ა- მაქვს.
ბ______ -____ ა_ მ_____
ბ-ლ-თ-? --რ-, ა- მ-ქ-ს-
-----------------------
ბილეთი? -არა, არ მაქვს.
0
b--e-i?----a---r makv-.
b______ -____ a_ m_____
b-l-t-? --r-, a- m-k-s-
-----------------------
bileti? -ara, ar makvs.
|
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ
ბილეთი? -არა, არ მაქვს.
bileti? -ara, ar makvs.
|
| งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ |
მ--ი--ჯა-იმა-უნ-ა-გ---ი---ო-!
მ____ ჯ_____ უ___ გ__________
მ-შ-ნ ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-ი-ა-ო-!
-----------------------------
მაშინ ჯარიმა უნდა გადაიხადოთ!
0
ma---n-j-r-ma --d---a-ai-had-t!
m_____ j_____ u___ g___________
m-s-i- j-r-m- u-d- g-d-i-h-d-t-
-------------------------------
mashin jarima unda gadaikhadot!
|
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ
მაშინ ჯარიმა უნდა გადაიხადოთ!
mashin jarima unda gadaikhadot!
|