| ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
-ي- م-ق----حافل-؟
___ م___ ا_______
-ي- م-ق- ا-ح-ف-ة-
------------------
أين موقف الحافلة؟
0
ayn- m---i----hafil-?
a___ m_____ a________
a-n- m-w-i- a-h-f-l-?
---------------------
ayna mawqif alhafila?
|
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
أين موقف الحافلة؟
ayna mawqif alhafila?
|
| รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? |
أية -ا-ل- تسير --ى--ر-ز-ال-د---؟
___ ح____ ت___ إ__ م___ ا_______
-ي- ح-ف-ة ت-ي- إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
---------------------------------
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
0
a---h-f-l--ta-----ila- ----a------di---?
a__ h_____ t____ i____ m_____ a_________
a-t h-f-l- t-s-r i-l-a m-r-a- a-m-d-n-t-
----------------------------------------
ayt hafila tasir iilaa markaz almadinat?
|
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ?
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
ayt hafila tasir iilaa markaz almadinat?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? |
-ي -- --ي-أن-أس-ق--؟
__ خ_ ع__ أ_ أ______
-ي خ- ع-ي أ- أ-ت-ل-؟
---------------------
أي خط علي أن أستقله؟
0
a- kha- eala--a- -s-aqi-u-?
a_ k___ e____ a_ a_________
a- k-a- e-l-y a- a-t-q-l-h-
---------------------------
ay khat ealay an astaqiluh?
|
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ?
أي خط علي أن أستقله؟
ay khat ealay an astaqiluh?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? |
هل -لي -ب--ل ا-حافل-؟
__ ع__ ت____ ا_______
-ل ع-ي ت-د-ل ا-ح-ف-ة-
----------------------
هل علي تبديل الحافلة؟
0
h-- -a--y ta-d-l---h-f--a?
h__ e____ t_____ a________
h-l e-l-y t-b-i- a-h-f-l-?
--------------------------
hal ealay tabdil alhafila?
|
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ?
هل علي تبديل الحافلة؟
hal ealay tabdil alhafila?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? |
أي---ج--تبد-ل -لح-ف-ة؟
___ ي__ ت____ ا_______
-ي- ي-ب ت-د-ل ا-ح-ف-ة-
-----------------------
أين يجب تبديل الحافلة؟
0
ayna y-ji-u-t---i--a---f--a?
a___ y_____ t_____ a________
a-n- y-j-b- t-b-i- a-h-f-l-?
----------------------------
ayna yajibu tabdil alhafila?
|
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ?
أين يجب تبديل الحافلة؟
ayna yajibu tabdil alhafila?
|
| ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
كم---ن--ل-ذ-ر-؟
__ ث__ ا_______
-م ث-ن ا-ت-ك-ة-
----------------
كم ثمن التذكرة؟
0
k-m---aman ------kir-t?
k__ t_____ a___________
k-m t-a-a- a-t-d-k-r-t-
-----------------------
kam thaman altadhkirat?
|
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ?
كم ثمن التذكرة؟
kam thaman altadhkirat?
|
| กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? |
-م-ع---ا-م--ا--ح-ى---كز-ا-م---ة؟
__ ع__ ا______ ح__ م___ ا_______
-م ع-د ا-م-ط-ت ح-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
---------------------------------
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
0
kam -a-ad -l--ha-at h-tta ma--a--a-m-----t?
k__ e____ a________ h____ m_____ a_________
k-m e-d-d a-m-h-t-t h-t-a m-r-a- a-m-d-n-t-
-------------------------------------------
kam eadad almahatat hatta markaz almadinat?
|
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ?
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
kam eadad almahatat hatta markaz almadinat?
|
| คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ |
يجب ع--ك-الن--ل-م- -نا.
ي__ ع___ ا_____ م_ ه___
ي-ب ع-ي- ا-ن-و- م- ه-ا-
-----------------------
يجب عليك النزول من هنا.
0
y-jibu--a--yk-al-uzul m-n --n-.
y_____ e_____ a______ m__ h____
y-j-b- e-l-y- a-n-z-l m-n h-n-.
-------------------------------
yajibu ealayk alnuzul min huna.
|
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ
يجب عليك النزول من هنا.
yajibu ealayk alnuzul min huna.
|
| คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ |
يت-جب ---ك -ل--ول--ن ا-خ-ف.
ي____ ع___ ا_____ م_ ا_____
ي-و-ب ع-ي- ا-ن-و- م- ا-خ-ف-
---------------------------
يتوجب عليك النزول من الخلف.
0
y--a--bu ea--y--al-uzul --- a--half.
y_______ e_____ a______ m__ a_______
y-t-j-b- e-l-y- a-n-z-l m-n a-k-a-f-
------------------------------------
yatajibu ealayk alnuzul min alkhalf.
|
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ
يتوجب عليك النزول من الخلف.
yatajibu ealayk alnuzul min alkhalf.
|
| อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ |
ا-مت-و---تال- -يصل--ع--خم----ائق.
ا_____ ا_____ س___ ب__ خ__ د_____
ا-م-ر- ا-ت-ل- س-ص- ب-د خ-س د-ا-ق-
---------------------------------
المترو التالي سيصل بعد خمس دقائق.
0
a-------al-t-l--say-s----ae--khams d-q--iq.
a______ a______ s______ b___ k____ d_______
a-m-t-u a-t-a-i s-y-s-l b-e- k-a-s d-q-y-q-
-------------------------------------------
almitru alttali sayasil baed khams daqayiq.
|
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ
المترو التالي سيصل بعد خمس دقائق.
almitru alttali sayasil baed khams daqayiq.
|
| อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ |
ا-ترا- ا----- س--ل---د عشر-د-ا-ق.
ا_____ ا_____ س___ ب__ ع__ د_____
ا-ت-ا- ا-ت-ل- س-ص- ب-د ع-ر د-ا-ق-
---------------------------------
الترام التالي ستصل بعد عشر دقائق.
0
a----r-- alt-al---asil bae---s-- --qayi-.
a_______ a______ s____ b___ e___ d_______
a-t-a-a- a-t-a-i s-s-l b-e- e-h- d-q-y-q-
-----------------------------------------
alttaram alttali sasil baed eshr daqayiq.
|
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ
الترام التالي ستصل بعد عشر دقائق.
alttaram alttali sasil baed eshr daqayiq.
|
| อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ |
-ل--فلة----ا-ي- -------د -----ع-- -ق---.
_______ ا______ س___ ب__ خ___ ع__ د_____
-ل-ا-ل- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د خ-س- ع-ر د-ي-ة-
-----------------------------------------
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
0
a--a-i-----l-t--------sil b-e- --a-s-t e-hr d--iq-t.
a________ a________ s____ b___ k______ e___ d_______
a-h-f-l-t a-t-a-i-t s-s-l b-e- k-a-s-t e-h- d-q-q-t-
----------------------------------------------------
alhafilat alttaliat sasil baed khamsat eshr daqiqat.
|
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
alhafilat alttaliat sasil baed khamsat eshr daqiqat.
|
| รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? |
م-ى ي-ا-ر -ل-----الأ-ي-؟
م__ ي____ ا_____ ا______
م-ى ي-ا-ر ا-م-ر- ا-أ-ي-؟
------------------------
متى يغادر المترو الأخير؟
0
m-taa--ugha-ir--lm-t-- -l-khir?
m____ y_______ a______ a_______
m-t-a y-g-a-i- a-m-t-u a-a-h-r-
-------------------------------
mataa yughadir almitru alakhir?
|
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
متى يغادر المترو الأخير؟
mataa yughadir almitru alakhir?
|
| รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? |
م----غا-ر ا----م -ل-خ--؟
م__ ي____ ا_____ ا______
م-ى ي-ا-ر ا-ت-ا- ا-أ-ي-؟
------------------------
متى يغادر الترام الأخير؟
0
mata----g-a-i----t-ar-- a-a-hi-?
m____ y_______ a_______ a_______
m-t-a y-g-a-i- a-t-a-a- a-a-h-r-
--------------------------------
mataa yughadir alttaram alakhir?
|
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
متى يغادر الترام الأخير؟
mataa yughadir alttaram alakhir?
|
| รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? |
م---تغ-در-الحافل- ا-أ----؟
م__ ت____ ا______ ا_______
م-ى ت-ا-ر ا-ح-ف-ة ا-أ-ي-ة-
--------------------------
متى تغادر الحافلة الأخيرة؟
0
m---a tu--ad-----h-filat -lakhira-?
m____ t_______ a________ a_________
m-t-a t-g-a-i- a-h-f-l-t a-a-h-r-t-
-----------------------------------
mataa tughadir alhafilat alakhirat?
|
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
متى تغادر الحافلة الأخيرة؟
mataa tughadir alhafilat alakhirat?
|
| คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? |
ه- ل-ي- تذ-ر-؟
ه_ ل___ ت_____
ه- ل-ي- ت-ك-ة-
--------------
هل لديك تذكرة؟
0
hal l--a-- --d-----t?
h__ l_____ t_________
h-l l-d-y- t-d-k-r-t-
---------------------
hal ladayk tadhkirat?
|
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ?
هل لديك تذكرة؟
hal ladayk tadhkirat?
|
| ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ |
تذ--ة؟----ا، ل---ل-ي--ا--ة.
ت_____ - ل__ ل__ ل__ و_____
ت-ك-ة- - ل-، ل-س ل-ي و-ح-ة-
---------------------------
تذكرة؟ - لا، ليس لدي واحدة.
0
tadh--ra-- --la, l--- l-da-- wahida---.
t_________ - l__ l___ l_____ w_________
t-d-k-r-t- - l-, l-y- l-d-y- w-h-d-t-n-
---------------------------------------
tadhkirat? - la, lays ladaya wahidatan.
|
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ
تذكرة؟ - لا، ليس لدي واحدة.
tadhkirat? - la, lays ladaya wahidatan.
|
| งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ |
--- ع-ي---فع-غرا-ة.
___ ع___ د__ غ_____
-ذ- ع-ي- د-ع غ-ا-ة-
--------------------
إذن عليك دفع غرامة.
0
i-h-n eal-----afe ghr-m-t.
i____ e_____ d___ g_______
i-h-n e-l-y- d-f- g-r-m-t-
--------------------------
idhan ealayk dafe ghramat.
|
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ
إذن عليك دفع غرامة.
idhan ealayk dafe ghramat.
|