เราอยากไปดูหนัง
Մ-նք-ո-զ--մ -նք-կ------ա-:
Մ___ ո_____ ե__ կ___ գ____
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք կ-ն- գ-ա-:
--------------------------
Մենք ուզում ենք կինո գնալ:
0
Me--- -zu--yen-’ k----gnal
M____ u___ y____ k___ g___
M-n-’ u-u- y-n-’ k-n- g-a-
--------------------------
Menk’ uzum yenk’ kino gnal
เราอยากไปดูหนัง
Մենք ուզում ենք կինո գնալ:
Menk’ uzum yenk’ kino gnal
วันนี้มีหนังดีฉาย
Այսո- լավ-ֆ-լ--է---ն-լո-:
Ա____ լ__ ֆ___ է լ_______
Ա-ս-ր լ-վ ֆ-լ- է լ-ն-լ-ւ-
-------------------------
Այսոր լավ ֆիլմ է լինելու:
0
A-s-- la----lm - l-ne-u
A____ l__ f___ e l_____
A-s-r l-v f-l- e l-n-l-
-----------------------
Aysor lav film e linelu
วันนี้มีหนังดีฉาย
Այսոր լավ ֆիլմ է լինելու:
Aysor lav film e linelu
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
Ֆ-լ-ը -----:
Ֆ____ ն__ է_
Ֆ-լ-ը ն-ր է-
------------
Ֆիլմը նոր է:
0
F--my n-r e
F____ n__ e
F-l-y n-r e
-----------
Filmy nor e
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
Ֆիլմը նոր է:
Filmy nor e
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
Որ---ղ-- տ--սա----:
Ո_____ է տ_________
Ո-տ-՞- է տ-մ-ա-կ-ը-
-------------------
Որտե՞ղ է տոմսարկղը:
0
V-rt-----e -om--r---y
V_______ e t_________
V-r-e-g- e t-m-a-k-h-
---------------------
Vorte՞gh e tomsarkghy
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
Որտե՞ղ է տոմսարկղը:
Vorte՞gh e tomsarkghy
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
Ազատ-տ-ղե---ա՞ն:
Ա___ տ____ կ____
Ա-ա- տ-ղ-ր կ-՞-:
----------------
Ազատ տեղեր կա՞ն:
0
A--- t-gher -a՞n
A___ t_____ k___
A-a- t-g-e- k-՞-
----------------
Azat tegher ka՞n
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
Ազատ տեղեր կա՞ն:
Azat tegher ka՞n
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
Ի՞---ա--ե- -ու-ք--տ---ե--:
Ի___ ա____ մ_____ տ_______
Ի-ն- ա-ժ-ն մ-ւ-ք- տ-մ-ե-ը-
--------------------------
Ի՞նչ արժեն մուտքի տոմսերը:
0
I-n-h---r--e---ut--i toms-ry
I_____ a_____ m_____ t______
I-n-h- a-z-e- m-t-’- t-m-e-y
----------------------------
I՞nch’ arzhen mutk’i tomsery
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
Ի՞նչ արժեն մուտքի տոմսերը:
I՞nch’ arzhen mutk’i tomsery
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
Ե--- ---կսվո-- --րկ--ա-ում-:
Ե___ է ս______ ն____________
Ե-ր- է ս-ս-ո-մ ն-ր-ա-ա-ո-մ-:
----------------------------
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը:
0
Y-՞rb---sksvu--n---a---s-u-y
Y____ e s_____ n____________
Y-՞-b e s-s-u- n-r-a-a-s-u-y
----------------------------
Ye՞rb e sksvum nerkayats’umy
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը:
Ye՞rb e sksvum nerkayats’umy
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
Որ---ն-է ֆ-լ-ի-տ----ւթ-ո-ն-:
Ո_____ է ֆ____ տ____________
Ո-ք-՞- է ֆ-լ-ի տ-ո-ո-թ-ո-ն-:
----------------------------
Որքա՞ն է ֆիլմի տևողությունը:
0
Vor--a-----f---i-te-----t----y
V_______ e f____ t____________
V-r-’-՞- e f-l-i t-v-g-u-’-u-y
------------------------------
Vork’a՞n e filmi tevoghut’yuny
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
Որքա՞ն է ֆիլմի տևողությունը:
Vork’a՞n e filmi tevoghut’yuny
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
Հնարա--՞ր-- տ-մս-ր պա--ի---:
Հ________ է տ_____ պ________
Հ-ա-ա-ո-ր է տ-մ-ե- պ-տ-ի-ե-:
----------------------------
Հնարավո՞ր է տոմսեր պատվիրել:
0
Hnarav-՞r ----m----p-tv-r-l
H________ e t_____ p_______
H-a-a-o-r e t-m-e- p-t-i-e-
---------------------------
Hnaravo՞r e tomser patvirel
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
Հնարավո՞ր է տոմսեր պատվիրել:
Hnaravo՞r e tomser patvirel
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
Ես--ան-ա-ում ե- ---ջո-- նստ-լ:
Ե_ ց________ ե_ վ______ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- վ-ր-ո-մ ն-տ-լ-
------------------------------
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել:
0
Y-s-t-----anum ye--ve-j-- ns-el
Y__ t_________ y__ v_____ n____
Y-s t-’-n-a-u- y-m v-r-u- n-t-l
-------------------------------
Yes ts’ankanum yem verjum nstel
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել:
Yes ts’ankanum yem verjum nstel
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
Ես ցա--ա------- ա------ ----լ:
Ե_ ց________ ե_ ա______ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- ա-ջ-ո-մ ն-տ-լ-
------------------------------
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել:
0
Y-s ts’an---um yem---r-evu- -s--l
Y__ t_________ y__ a_______ n____
Y-s t-’-n-a-u- y-m a-r-e-u- n-t-l
---------------------------------
Yes ts’ankanum yem arrjevum nstel
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել:
Yes ts’ankanum yem arrjevum nstel
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
Ես ց--կանու- եմ----ի-----ո-մ--ս-ել:
Ե_ ց________ ե_ մ____ մ_____ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- մ-ջ-ն մ-ս-ւ- ն-տ-լ-
-----------------------------------
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել:
0
Ye--t-’---a-----em -i-------u- n---l
Y__ t_________ y__ m____ m____ n____
Y-s t-’-n-a-u- y-m m-j-n m-s-m n-t-l
------------------------------------
Yes ts’ankanum yem mijin masum nstel
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել:
Yes ts’ankanum yem mijin masum nstel
หนังน่าตื่นเต้น
Ֆիլմը--ետ-քր-ի- էր:
Ֆ____ հ________ է__
Ֆ-լ-ը հ-տ-ք-ք-ր է-:
-------------------
Ֆիլմը հետաքրքիր էր:
0
F---- --tak-r-’ir er
F____ h__________ e_
F-l-y h-t-k-r-’-r e-
--------------------
Filmy hetak’rk’ir er
หนังน่าตื่นเต้น
Ֆիլմը հետաքրքիր էր:
Filmy hetak’rk’ir er
หนังไม่น่าเบื่อ
Ֆ-լմ--ձա--րալի ---:
Ֆ____ ձ_______ չ___
Ֆ-լ-ը ձ-ն-ր-լ- չ-ր-
-------------------
Ֆիլմը ձանձրալի չէր:
0
F--m--dz-n-zr-l-----er
F____ d_________ c____
F-l-y d-a-d-r-l- c-’-r
----------------------
Filmy dzandzrali ch’er
หนังไม่น่าเบื่อ
Ֆիլմը ձանձրալի չէր:
Filmy dzandzrali ch’er
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
Բայ- գ-րքը -վ-լի-լ----էր,-ք-ն--իլմը:
Բ___ գ____ ա____ լ___ է__ ք__ ֆ_____
Բ-յ- գ-ր-ը ա-ե-ի լ-վ- է-, ք-ն ֆ-լ-ը-
------------------------------------
Բայց գիրքը ավելի լավն էր, քան ֆիլմը:
0
Bayts’ gi--’y---el---a-- -r, -----f-l-y
B_____ g_____ a____ l___ e__ k___ f____
B-y-s- g-r-’- a-e-i l-v- e-, k-a- f-l-y
---------------------------------------
Bayts’ girk’y aveli lavn er, k’an filmy
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
Բայց գիրքը ավելի լավն էր, քան ֆիլմը:
Bayts’ girk’y aveli lavn er, k’an filmy
ดนตรีเป็นอย่างไร?
Ին-պե------ե-ա-շտ-ւթ--ւ-ը:
Ի______ է_ ե______________
Ի-չ-ե-ս է- ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն-:
--------------------------
Ինչպե՞ս էր երաժշտությունը:
0
I----p--- er---r-z--ht------y
I________ e_ y_______________
I-c-’-e-s e- y-r-z-s-t-t-y-n-
-----------------------------
Inch’pe՞s er yerazhshtut’yuny
ดนตรีเป็นอย่างไร?
Ինչպե՞ս էր երաժշտությունը:
Inch’pe՞s er yerazhshtut’yuny
นักแสดงเป็นอย่างไร?
Ի----՞--էի--խ-ղ-ւ---եր----ներ-:
Ի______ է__ խ_____ դ___________
Ի-չ-ե-ս է-ն խ-ղ-ւ- դ-ր-ս-ն-ե-ը-
-------------------------------
Ինչպե՞ս էին խաղում դերասանները:
0
I-ch’p-՞s-e-- kha-hu- -eras-n-e-y
I________ e__ k______ d__________
I-c-’-e-s e-n k-a-h-m d-r-s-n-e-y
---------------------------------
Inch’pe՞s ein khaghum derasannery
นักแสดงเป็นอย่างไร?
Ինչպե՞ս էին խաղում դերասանները:
Inch’pe՞s ein khaghum derasannery
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
Անգ--ր-- լ---ո- -նթ---ր--գի- կա՞-:
Ա_______ լ_____ ե___________ կ____
Ա-գ-ե-ե- լ-զ-ո- ե-թ-վ-ր-ա-ի- կ-՞-:
----------------------------------
Անգլերեն լեզվով ենթավերնագիր կա՞ր:
0
An--eren le-v-- yen---ver-ag-- --՞r
A_______ l_____ y_____________ k___
A-g-e-e- l-z-o- y-n-’-v-r-a-i- k-՞-
-----------------------------------
Angleren lezvov yent’avernagir ka՞r
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
Անգլերեն լեզվով ենթավերնագիր կա՞ր:
Angleren lezvov yent’avernagir ka՞r