เราอยากไปดูหนัง
Ни---скам--да----д-- ---к-н-.
Н__ и_____ д_ о_____ н_ к____
Н-е и-к-м- д- о-и-е- н- к-н-.
-----------------------------
Ние искаме да отидем на кино.
0
N-e iska---d--ot-dem-na -ino.
N__ i_____ d_ o_____ n_ k____
N-e i-k-m- d- o-i-e- n- k-n-.
-----------------------------
Nie iskame da otidem na kino.
เราอยากไปดูหนัง
Ние искаме да отидем на кино.
Nie iskame da otidem na kino.
วันนี้มีหนังดีฉาย
Днес да-ат-х--ав --лм.
Д___ д____ х____ ф____
Д-е- д-в-т х-б-в ф-л-.
----------------------
Днес дават хубав филм.
0
D--s --va- k---a- -il-.
D___ d____ k_____ f____
D-e- d-v-t k-u-a- f-l-.
-----------------------
Dnes davat khubav film.
วันนี้มีหนังดีฉาย
Днес дават хубав филм.
Dnes davat khubav film.
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
Ф-л-ъ--- -ъвс-- --в.
Ф_____ е с_____ н___
Ф-л-ъ- е с-в-е- н-в-
--------------------
Филмът е съвсем нов.
0
Fi-my---- -y--e--n--.
F_____ y_ s_____ n___
F-l-y- y- s-v-e- n-v-
---------------------
Filmyt ye syvsem nov.
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
Филмът е съвсем нов.
Filmyt ye syvsem nov.
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
К--- е к-са-а?
К___ е к______
К-д- е к-с-т-?
--------------
Къде е касата?
0
K-de y--k-s-ta?
K___ y_ k______
K-d- y- k-s-t-?
---------------
Kyde ye kasata?
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
Къде е касата?
Kyde ye kasata?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
Им--л- --- -в---д-и--ес-а?
И__ л_ о__ с_______ м_____
И-а л- о-е с-о-о-н- м-с-а-
--------------------------
Има ли още свободни места?
0
Im- li o-hc-e-s---odn---es--?
I__ l_ o_____ s_______ m_____
I-a l- o-h-h- s-o-o-n- m-s-a-
-----------------------------
Ima li oshche svobodni mesta?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
Има ли още свободни места?
Ima li oshche svobodni mesta?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
Ко-к--с---в-- -илет--е?
К____ с______ б________
К-л-о с-р-в-т б-л-т-т-?
-----------------------
Колко струват билетите?
0
Ko-ko--truv-t b-l--i--?
K____ s______ b________
K-l-o s-r-v-t b-l-t-t-?
-----------------------
Kolko struvat biletite?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
Колко струват билетите?
Kolko struvat biletite?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
Ког---ап-----п--д-та-лен--т-?
К___ з______ п_______________
К-г- з-п-ч-а п-е-с-а-л-н-е-о-
-----------------------------
Кога започва представлението?
0
Kog--z--ochv--p-edst--le-ieto?
K___ z_______ p_______________
K-g- z-p-c-v- p-e-s-a-l-n-e-o-
------------------------------
Koga zapochva predstavlenieto?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
Кога започва представлението?
Koga zapochva predstavlenieto?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
Кол----ре----родъ----- ф---ът?
К____ в____ п_________ ф______
К-л-о в-е-е п-о-ъ-ж-в- ф-л-ъ-?
------------------------------
Колко време продължава филмът?
0
K-l-o ---me pr---l-hav-----m--?
K____ v____ p__________ f______
K-l-o v-e-e p-o-y-z-a-a f-l-y-?
-------------------------------
Kolko vreme prodylzhava filmyt?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
Колко време продължава филмът?
Kolko vreme prodylzhava filmyt?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
Мо-- ли да-с- --п---а- б----и?
М___ л_ д_ с_ з_______ б______
М-ж- л- д- с- з-п-з-а- б-л-т-?
------------------------------
Може ли да се запазват билети?
0
Mozhe--- da ----a--zv--------i?
M____ l_ d_ s_ z_______ b______
M-z-e l- d- s- z-p-z-a- b-l-t-?
-------------------------------
Mozhe li da se zapazvat bileti?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
Може ли да се запазват билети?
Mozhe li da se zapazvat bileti?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
Б-- ис-ал----ск-ла-да-се-- -тз--.
Б__ и____ / и_____ д_ с___ о_____
Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- о-з-д-
---------------------------------
Бих искал / искала да седя отзад.
0
Bik----ka--/-isk--- -a--e--a-ot--d.
B___ i____ / i_____ d_ s____ o_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a o-z-d-
-----------------------------------
Bikh iskal / iskala da sedya otzad.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
Бих искал / искала да седя отзад.
Bikh iskal / iskala da sedya otzad.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
Б-- и-----/ ис---а-да---д--от--ед.
Б__ и____ / и_____ д_ с___ о______
Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- о-п-е-.
----------------------------------
Бих искал / искала да седя отпред.
0
Bi-- i-k---- -s-al---a se-y- --pre-.
B___ i____ / i_____ d_ s____ o______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a o-p-e-.
------------------------------------
Bikh iskal / iskala da sedya otpred.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
Бих искал / искала да седя отпред.
Bikh iskal / iskala da sedya otpred.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
Б-х ис-ал-/-иска-а----сед- - сре--та.
Б__ и____ / и_____ д_ с___ в с_______
Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- в с-е-а-а-
-------------------------------------
Бих искал / искала да седя в средата.
0
B-kh is-al-/-i-k-la-da--edya-v -r---t-.
B___ i____ / i_____ d_ s____ v s_______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a v s-e-a-a-
---------------------------------------
Bikh iskal / iskala da sedya v sredata.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
Бих искал / искала да седя в средата.
Bikh iskal / iskala da sedya v sredata.
หนังน่าตื่นเต้น
Ф-л--т--еш---а--е--ат --вълн-ващ.
Ф_____ б___ н________ / в________
Ф-л-ъ- б-ш- н-п-е-н-т / в-л-у-а-.
---------------------------------
Филмът беше напрегнат / вълнуващ.
0
Fi--yt --she --p---na- / v---uvashc-.
F_____ b____ n________ / v___________
F-l-y- b-s-e n-p-e-n-t / v-l-u-a-h-h-
-------------------------------------
Filmyt beshe napregnat / vylnuvashch.
หนังน่าตื่นเต้น
Филмът беше напрегнат / вълнуващ.
Filmyt beshe napregnat / vylnuvashch.
หนังไม่น่าเบื่อ
Ф-лмъ- -е-беше-ск-че-.
Ф_____ н_ б___ с______
Ф-л-ъ- н- б-ш- с-у-е-.
----------------------
Филмът не беше скучен.
0
Fil-yt ne-b-she--ku-hen.
F_____ n_ b____ s_______
F-l-y- n- b-s-e s-u-h-n-
------------------------
Filmyt ne beshe skuchen.
หนังไม่น่าเบื่อ
Филмът не беше скучен.
Filmyt ne beshe skuchen.
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
Но --и-ата -ъм-фи--а --ше-п--добр-.
Н_ к______ к__ ф____ б___ п________
Н- к-и-а-а к-м ф-л-а б-ш- п---о-р-.
-----------------------------------
Но книгата към филма беше по-добра.
0
No --i-a----y- fi--a--e----po--o-ra.
N_ k______ k__ f____ b____ p________
N- k-i-a-a k-m f-l-a b-s-e p---o-r-.
------------------------------------
No knigata kym filma beshe po-dobra.
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
Но книгата към филма беше по-добра.
No knigata kym filma beshe po-dobra.
ดนตรีเป็นอย่างไร?
К-к -е---м-з-ка--?
К__ б___ м________
К-к б-ш- м-з-к-т-?
------------------
Как беше музиката?
0
K-- b--h- m--ika--?
K__ b____ m________
K-k b-s-e m-z-k-t-?
-------------------
Kak beshe muzikata?
ดนตรีเป็นอย่างไร?
Как беше музиката?
Kak beshe muzikata?
นักแสดงเป็นอย่างไร?
К-- -ях---рт-с-и--?
К__ б___ а_________
К-к б-х- а-т-с-и-е-
-------------------
Как бяха артистите?
0
Ka----ak-- -rt--tit-?
K__ b_____ a_________
K-k b-a-h- a-t-s-i-e-
---------------------
Kak byakha artistite?
นักแสดงเป็นอย่างไร?
Как бяха артистите?
Kak byakha artistite?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
Има---ли -у-т---и-н- англи-ск----и-?
И____ л_ с_______ н_ а________ е____
И-а-е л- с-б-и-р- н- а-г-и-с-и е-и-?
------------------------------------
Имаше ли субтитри на английски език?
0
Im-s-e -i----t--r- na ang-iy--- -e---?
I_____ l_ s_______ n_ a________ y_____
I-a-h- l- s-b-i-r- n- a-g-i-s-i y-z-k-
--------------------------------------
Imashe li subtitri na angliyski yezik?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
Имаше ли субтитри на английски език?
Imashe li subtitri na angliyski yezik?