คู่มือสนทนา

th ที่โรงหนัง   »   ky Кинотеатрда

45 [สี่สิบห้า]

ที่โรงหนัง

ที่โรงหนัง

45 [кырк беш]

45 [кырк беш]

Кинотеатрда

Kinoteatrda

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คีร์กิซ เล่น มากกว่า
เราอยากไปดูหนัง Б----и-ого --р-ыб---кел-т. Б__ к_____ б_______ к_____ Б-з к-н-г- б-р-ы-ы- к-л-т- -------------------------- Биз киного баргыбыз келет. 0
B-z -in--o b-rgı-ı- k-l--. B__ k_____ b_______ k_____ B-z k-n-g- b-r-ı-ı- k-l-t- -------------------------- Biz kinogo bargıbız kelet.
วันนี้มีหนังดีฉาย Бү--- жа--ы-к-но ---. Б____ ж____ к___ б___ Б-г-н ж-к-ы к-н- б-р- --------------------- Бүгүн жакшы кино бар. 0
Bü-ü- -akş--kino-bar. B____ j____ k___ b___ B-g-n j-k-ı k-n- b-r- --------------------- Bügün jakşı kino bar.
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่ К-н---аң-. К___ ж____ К-н- ж-ң-. ---------- Кино жаңы. 0
K--o-----. K___ j____ K-n- j-ŋ-. ---------- Kino jaŋı.
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ? К-с-- кай--? К____ к_____ К-с-а к-й-а- ------------ Касса кайда? 0
K-ss--k-yda? K____ k_____ K-s-a k-y-a- ------------ Kassa kayda?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ? Да-- б-- о---дар-барбы? Д___ б__ о______ б_____ Д-г- б-ш о-у-д-р б-р-ы- ----------------------- Дагы бош орундар барбы? 0
D--ı b-- or-n--- --r-ı? D___ b__ o______ b_____ D-g- b-ş o-u-d-r b-r-ı- ----------------------- Dagı boş orundar barbı?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ? Б-----е--к-нча тура-? Б_______ к____ т_____ Б-л-т-е- к-н-а т-р-т- --------------------- Билеттер канча турат? 0
B--e-t-r-kan-a------? B_______ k____ t_____ B-l-t-e- k-n-a t-r-t- --------------------- Biletter kança turat?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ? С-ект-к-ь-ка-а--б-шта--т? С________ к____ б________ С-е-т-к-ь к-ч-н б-ш-а-а-? ------------------------- Спектакль качан башталат? 0
S-----k- kaç---baş--l--? S_______ k____ b________ S-e-t-k- k-ç-n b-ş-a-a-? ------------------------ Spektakl kaçan baştalat?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ? Та--а--ан---уб--ытка---зу--т? Т____ к____ у_______ с_______ Т-с-а к-н-а у-а-ы-к- с-з-л-т- ----------------------------- Тасма канча убакытка созулат? 0
Ta--- ka-ça--bakı--a---z---t? T____ k____ u_______ s_______ T-s-a k-n-a u-a-ı-k- s-z-l-t- ----------------------------- Tasma kança ubakıtka sozulat?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ? Б---т-ер-- брон-ой--ла-ызбы? Б_________ б______ а________ Б-л-т-е-д- б-о-д-й а-а-ы-б-? ---------------------------- Билеттерди брондой аласызбы? 0
B-l-tt---i-b----o-----s-zbı? B_________ b______ a________ B-l-t-e-d- b-o-d-y a-a-ı-b-? ---------------------------- Biletterdi brondoy alasızbı?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง М-------а-отургум -еле-. М__ а____ о______ к_____ М-н а-т-а о-у-г-м к-л-т- ------------------------ Мен артка отургум келет. 0
M-----tk- -t-r-------et. M__ a____ o______ k_____ M-n a-t-a o-u-g-m k-l-t- ------------------------ Men artka oturgum kelet.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า Мен --д-да -т-р-ум--ел-т. М__ а_____ о______ к_____ М-н а-д-д- о-у-г-м к-л-т- ------------------------- Мен алдыда отургум келет. 0
M-- --dı-a-o---gu- ---e-. M__ a_____ o______ k_____ M-n a-d-d- o-u-g-m k-l-t- ------------------------- Men aldıda oturgum kelet.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง Мен -р-одо -тург-м ке-е-. М__ о_____ о______ к_____ М-н о-т-д- о-у-г-м к-л-т- ------------------------- Мен ортодо отургум келет. 0
M-n---to-o ot--g-- ke-e-. M__ o_____ o______ k_____ M-n o-t-d- o-u-g-m k-l-t- ------------------------- Men ortodo oturgum kelet.
หนังน่าตื่นเต้น К-но-кызы--уу бо---. К___ к_______ б_____ К-н- к-з-к-у- б-л-у- -------------------- Кино кызыктуу болду. 0
K----kı-ı--uu ---d-. K___ k_______ b_____ K-n- k-z-k-u- b-l-u- -------------------- Kino kızıktuu boldu.
หนังไม่น่าเบื่อ К--о --зы------олгон---к. К___ к_______ б_____ ж___ К-н- к-з-к-ы- б-л-о- ж-к- ------------------------- Кино кызыксыз болгон жок. 0
K--o-kı--k-ız--olg---jo-. K___ k_______ b_____ j___ K-n- k-z-k-ı- b-l-o- j-k- ------------------------- Kino kızıksız bolgon jok.
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ Б-рок --с-ан-- ките-и -а---раа- б-лчу. Б____ т_______ к_____ ж________ б_____ Б-р-к т-с-а-ы- к-т-б- ж-к-ы-а-к б-л-у- -------------------------------------- Бирок тасманын китеби жакшыраак болчу. 0
B-ro--tasm--ın-k-t--- ja-ş-r----bo--u. B____ t_______ k_____ j________ b_____ B-r-k t-s-a-ı- k-t-b- j-k-ı-a-k b-l-u- -------------------------------------- Birok tasmanın kitebi jakşıraak bolçu.
ดนตรีเป็นอย่างไร? Му-ы-а-ка-д-й-б---у? М_____ к_____ б_____ М-з-к- к-н-а- б-л-у- -------------------- Музыка кандай болду? 0
Mu-----kand-y--old-? M_____ k_____ b_____ M-z-k- k-n-a- b-l-u- -------------------- Muzıka kanday boldu?
นักแสดงเป็นอย่างไร? Ак-ёр--р канда- эле? А_______ к_____ э___ А-т-р-о- к-н-а- э-е- -------------------- Актёрлор кандай эле? 0
A-tyorl-r----da---l-? A________ k_____ e___ A-t-o-l-r k-n-a- e-e- --------------------- Aktyorlor kanday ele?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม? Ан-----тили----су-т--- -ар--еле? А_____ т______ с______ б__ б____ А-г-и- т-л-н-е с-б-и-р б-р б-л-? -------------------------------- Англис тилинде субтитр бар беле? 0
An-lis-t-linde su-ti-r b-- --le? A_____ t______ s______ b__ b____ A-g-i- t-l-n-e s-b-i-r b-r b-l-? -------------------------------- Anglis tilinde subtitr bar bele?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -