เราอยากไปดูหนัง
Мы ---а- п---ц--ў--ін-.
М_ х____ п_____ ў к____
М- х-ч-м п-й-ц- ў к-н-.
-----------------------
Мы хочам пайсці ў кіно.
0
My----c-a--pa--ts--- k-n-.
M_ k______ p______ u k____
M- k-o-h-m p-y-t-і u k-n-.
--------------------------
My khocham paystsі u kіno.
เราอยากไปดูหนัง
Мы хочам пайсці ў кіно.
My khocham paystsі u kіno.
วันนี้มีหนังดีฉาย
С---я----- добр---і-ьм.
С____ і___ д____ ф_____
С-н-я і-з- д-б-ы ф-л-м-
-----------------------
Сёння ідзе добры фільм.
0
S--nya--d---do--- f----.
S_____ і___ d____ f_____
S-n-y- і-z- d-b-y f-l-m-
------------------------
Sennya іdze dobry fіl’m.
วันนี้มีหนังดีฉาย
Сёння ідзе добры фільм.
Sennya іdze dobry fіl’m.
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
Філ-м--усім н---.
Ф____ з____ н____
Ф-л-м з-с-м н-в-.
-----------------
Фільм зусім новы.
0
Fіl---z-s-m --v-.
F____ z____ n____
F-l-m z-s-m n-v-.
-----------------
Fіl’m zusіm novy.
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
Фільм зусім новы.
Fіl’m zusіm novy.
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
Дз---н-х-д------ка-а?
Д__ з__________ к____
Д-е з-а-о-з-ц-а к-с-?
---------------------
Дзе знаходзіцца каса?
0
Dze -n-kho-----------s-?
D__ z_____________ k____
D-e z-a-h-d-і-s-s- k-s-?
------------------------
Dze znakhodzіtstsa kasa?
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
Дзе знаходзіцца каса?
Dze znakhodzіtstsa kasa?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
Ц--ёсць-я------льн-я -е---?
Ц_ ё___ я___ в______ м_____
Ц- ё-ц- я-ч- в-л-н-я м-с-ы-
---------------------------
Ці ёсць яшчэ вольныя месцы?
0
T-- yost-- y-s-ch- --l’-yya m-s---?
T__ y_____ y______ v_______ m______
T-і y-s-s- y-s-c-e v-l-n-y- m-s-s-?
-----------------------------------
Tsі yosts’ yashche vol’nyya mestsy?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
Ці ёсць яшчэ вольныя месцы?
Tsі yosts’ yashche vol’nyya mestsy?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
Ко-ькі-к-шту----ах--ны ---е-?
К_____ к_____ ў_______ б_____
К-л-к- к-ш-у- ў-а-о-н- б-л-т-
-----------------------------
Колькі каштуе ўваходны білет?
0
K-l’kі----ht-e-uva-h-d---b----?
K_____ k______ u________ b_____
K-l-k- k-s-t-e u-a-h-d-y b-l-t-
-------------------------------
Kol’kі kashtue uvakhodny bіlet?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
Колькі каштуе ўваходны білет?
Kol’kі kashtue uvakhodny bіlet?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
Ка-і-п--ынае-ц----а--?
К___ п_________ с_____
К-л- п-ч-н-е-ц- с-а-с-
----------------------
Калі пачынаецца сеанс?
0
K-l- -a----ae-s----seans?
K___ p____________ s_____
K-l- p-c-y-a-t-t-a s-a-s-
-------------------------
Kalі pachynaetstsa seans?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
Калі пачынаецца сеанс?
Kalі pachynaetstsa seans?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
Я- до-га-і-з- -----?
Я_ д____ і___ ф_____
Я- д-ў-а і-з- ф-л-м-
--------------------
Як доўга ідзе фільм?
0
Ya--do-g- --ze -іl--?
Y__ d____ і___ f_____
Y-k d-u-a і-z- f-l-m-
---------------------
Yak douga іdze fіl’m?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
Як доўга ідзе фільм?
Yak douga іdze fіl’m?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
Ці-----а-заб-ан-ра---ь б---ты?
Ц_ м____ з____________ б______
Ц- м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь б-л-т-?
------------------------------
Ці можна забраніраваць білеты?
0
Tsі----h-- --b-a-іr-vats’ bіl-t-?
T__ m_____ z_____________ b______
T-і m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- b-l-t-?
---------------------------------
Tsі mozhna zabranіravats’ bіlety?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
Ці можна забраніраваць білеты?
Tsі mozhna zabranіravats’ bіlety?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
Я--а-у--яд-е-ь -а з-д-іх -э-----.
Я х___ с______ н_ з_____ ш_______
Я х-ч- с-д-е-ь н- з-д-і- ш-р-г-х-
---------------------------------
Я хачу сядзець на задніх шэрагах.
0
Ya k-ach- --a-zet-- na-za-nіk------a---h.
Y_ k_____ s________ n_ z______ s_________
Y- k-a-h- s-a-z-t-’ n- z-d-і-h s-e-a-a-h-
-----------------------------------------
Ya khachu syadzets’ na zadnіkh sheragakh.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
Я хачу сядзець на задніх шэрагах.
Ya khachu syadzets’ na zadnіkh sheragakh.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
Я-х--у-с-дзе---на-----д-іх ш--а-а-.
Я х___ с______ н_ п_______ ш_______
Я х-ч- с-д-е-ь н- п-р-д-і- ш-р-г-х-
-----------------------------------
Я хачу сядзець на пярэдніх шэрагах.
0
Y- --ac-u s--d-e------ --a-ed-і-h she--g---.
Y_ k_____ s________ n_ p_________ s_________
Y- k-a-h- s-a-z-t-’ n- p-a-e-n-k- s-e-a-a-h-
--------------------------------------------
Ya khachu syadzets’ na pyarednіkh sheragakh.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
Я хачу сядзець на пярэдніх шэрагах.
Ya khachu syadzets’ na pyarednіkh sheragakh.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
Я хач- -я-зе-ь у-ся-э-зі-е.
Я х___ с______ у с_________
Я х-ч- с-д-е-ь у с-р-д-і-е-
---------------------------
Я хачу сядзець у сярэдзіне.
0
Y--kh--h- -y-d------u-s-------ne.
Y_ k_____ s________ u s__________
Y- k-a-h- s-a-z-t-’ u s-a-e-z-n-.
---------------------------------
Ya khachu syadzets’ u syaredzіne.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
Я хачу сядзець у сярэдзіне.
Ya khachu syadzets’ u syaredzіne.
หนังน่าตื่นเต้น
Ф-льм -ы-------ля--ы.
Ф____ б__ з__________
Ф-л-м б-ў з-х-п-я-ч-.
---------------------
Фільм быў захапляючы.
0
Fіl’--by- --kh-pl-a-u-h-.
F____ b__ z______________
F-l-m b-u z-k-a-l-a-u-h-.
-------------------------
Fіl’m byu zakhaplyayuchy.
หนังน่าตื่นเต้น
Фільм быў захапляючы.
Fіl’m byu zakhaplyayuchy.
หนังไม่น่าเบื่อ
Ф---м б---н--нуд-ы.
Ф____ б__ н_ н_____
Ф-л-м б-ў н- н-д-ы-
-------------------
Фільм быў не нудны.
0
Fіl------ -e--udn-.
F____ b__ n_ n_____
F-l-m b-u n- n-d-y-
-------------------
Fіl’m byu ne nudny.
หนังไม่น่าเบื่อ
Фільм быў не нудны.
Fіl’m byu ne nudny.
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
А-е--н--а--па-о--- я----з-я-ы--іл-м,---ла----шая.
А__ к_____ п______ я___ з____ ф_____ б___ л______
А-е к-і-а- п-в-д-е я-о- з-я-ы ф-л-м- б-л- л-п-а-.
-------------------------------------------------
Але кніга, паводле якой зняты фільм, была лепшая.
0
Al---n---, p-----e y--oy-zn-a-- ---’m,--y-- ---sh--a.
A__ k_____ p______ y____ z_____ f_____ b___ l________
A-e k-і-a- p-v-d-e y-k-y z-y-t- f-l-m- b-l- l-p-h-y-.
-----------------------------------------------------
Ale knіga, pavodle yakoy znyaty fіl’m, byla lepshaya.
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
Але кніга, паводле якой зняты фільм, была лепшая.
Ale knіga, pavodle yakoy znyaty fіl’m, byla lepshaya.
ดนตรีเป็นอย่างไร?
Я-ая----а --з-к-?
Я___ б___ м______
Я-а- б-л- м-з-к-?
-----------------
Якая была музыка?
0
Yak-y---y----u-yk-?
Y_____ b___ m______
Y-k-y- b-l- m-z-k-?
-------------------
Yakaya byla muzyka?
ดนตรีเป็นอย่างไร?
Якая была музыка?
Yakaya byla muzyka?
นักแสดงเป็นอย่างไร?
Я- і----і--к-ё-ы?
Я_ і_____ а______
Я- і-р-л- а-ц-р-?
-----------------
Як ігралі акцёры?
0
Yak-і-r-l--a-t--ry?
Y__ і_____ a_______
Y-k і-r-l- a-t-e-y-
-------------------
Yak іgralі aktsery?
นักแสดงเป็นอย่างไร?
Як ігралі акцёры?
Yak іgralі aktsery?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
Ц- былі с---ы--ы -а--н--ійс-ай -о-е?
Ц_ б___ с_______ н_ а_________ м____
Ц- б-л- с-б-ы-р- н- а-г-і-с-а- м-в-?
------------------------------------
Ці былі субтытры на англійскай мове?
0
T-і-by-і--u-t-tr- n---ng-іy---- mo-e?
T__ b___ s_______ n_ a_________ m____
T-і b-l- s-b-y-r- n- a-g-і-s-a- m-v-?
-------------------------------------
Tsі bylі subtytry na anglіyskay move?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
Ці былі субтытры на англійскай мове?
Tsі bylі subtytry na anglіyskay move?