คู่มือสนทนา

th ซื้อของ   »   lt Pirkiniai

54 [ห้าสิบสี่]

ซื้อของ

ซื้อของ

54 [penkiasdešimt keturi]

Pirkiniai

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ลิทัวเนีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ (-š----rė---- -irkti-do-aną. (___ n_______ p_____ d______ (-š- n-r-č-a- p-r-t- d-v-n-. ---------------------------- (Aš) norėčiau pirkti dovaną. 0
แต่เอาที่ไม่แพงมาก Be- ką no---nebr--g--s. B__ k_ n___ n__________ B-t k- n-r- n-b-a-g-u-. ----------------------- Bet ką nors nebrangaus. 0
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ? Ga- -ank--ę? G__ r_______ G-l r-n-i-ę- ------------ Gal rankinę? 0
คุณอยากได้สีอะไร? K-k-o- s-al-o--norėtum-t-? K_____ s______ n__________ K-k-o- s-a-v-s n-r-t-m-t-? -------------------------- Kokios spalvos norėtumėte? 0
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว? Juo-ą- rudą--r ba-t-? J_____ r___ a_ b_____ J-o-ą- r-d- a- b-l-ą- --------------------- Juodą, rudą ar baltą? 0
ใบใหญ่หรือใบเล็ก? Didelę -- ma--? D_____ a_ m____ D-d-l- a- m-ž-? --------------- Didelę ar mažą? 0
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? Ar g---u --tą-pasi--ū----? A_ g____ š___ p___________ A- g-l-u š-t- p-s-ž-ū-ė-i- -------------------------- Ar galiu šitą pasižiūrėti? 0
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ? A- j--o-inė? A_ j_ o_____ A- j- o-i-ė- ------------ Ar ji odinė? 0
หรือว่าทำจากพลาสติก? Ar -i--š --os pak----lo? A_ j_ i_ o___ p_________ A- j- i- o-o- p-k-i-a-o- ------------------------ Ar ji iš odos pakaitalo? 0
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ Ži--ma,--- ----. Ž______ i_ o____ Ž-n-m-, i- o-o-. ---------------- Žinoma, iš odos. 0
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ T-i --b-i---ra-ko--bė. T__ l____ g___ k______ T-i l-b-i g-r- k-k-b-. ---------------------- Tai labai gera kokybė. 0
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ Ir-rankin- t-kr------ran--. I_ r______ t_____ n________ I- r-n-i-ė t-k-a- n-b-a-g-. --------------------------- Ir rankinė tikrai nebrangi. 0
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ J- -an -atink-. J_ m__ p_______ J- m-n p-t-n-a- --------------- Ji man patinka. 0
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ Aš j--per--. A_ j_ p_____ A- j- p-r-u- ------------ Aš ją perku. 0
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ? A- -----i--s ga-------ą--ak-i-ti-----? A_ p________ g______ j_ p_______ k____ A- p-i-e-k-s g-l-s-u j- p-k-i-t- k-t-? -------------------------------------- Ar prireikus galėsiu ją pakeisti kita? 0
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ Savai----upr-n--ma. S______ s__________ S-v-i-e s-p-a-t-m-. ------------------- Savaime suprantama. 0
เราจะห่อของขวัญให้คุณ M---j--s-p--uo-ime-k-i- do----. M__ j_ s__________ k___ d______ M-s j- s-p-k-o-i-e k-i- d-v-n-. ------------------------------- Mes ją supakuosime kaip dovaną. 0
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ Š-ai--e--y-a-ka-a. Š___ t__ y__ k____ Š-a- t-n y-a k-s-. ------------------ Štai ten yra kasa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -