ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
Са--м ---к--ам-ед-----даро-.
С____ д_ к____ е___ п_______
С-к-м д- к-п-м е-е- п-д-р-к-
----------------------------
Сакам да купам еден подарок.
0
S-k-- ---k---am-y-dyen -o-----.
S____ d_ k_____ y_____ p_______
S-k-m d- k-o-a- y-d-e- p-d-r-k-
-------------------------------
Sakam da koopam yedyen podarok.
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
Сакам да купам еден подарок.
Sakam da koopam yedyen podarok.
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
Но-не-----о пре--о---скап-.
Н_ н_ н____ п_______ с_____
Н- н- н-ш-о п-е-н-г- с-а-о-
---------------------------
Но не нешто премногу скапо.
0
No nye -yesh-- ---e-n-guo- --ap-.
N_ n__ n______ p__________ s_____
N- n-e n-e-h-o p-y-m-o-u-o s-a-o-
---------------------------------
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
Но не нешто премногу скапо.
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
Мо--би---на--а----т---а?
М_____ е___ р____ т_____
М-ж-б- е-н- р-ч-а т-ш-а-
------------------------
Можеби една рачна ташна?
0
Moʐy--- --dna---c-na tash--?
M______ y____ r_____ t______
M-ʐ-e-i y-d-a r-c-n- t-s-n-?
----------------------------
Moʐyebi yedna rachna tashna?
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
Можеби една рачна ташна?
Moʐyebi yedna rachna tashna?
คุณอยากได้สีอะไร?
Која б-ја-би ја сак---?
К___ б___ б_ ј_ с______
К-ј- б-ј- б- ј- с-к-л-?
-----------------------
Која боја би ја сакале?
0
K--a-bo-- b- -a-saka---?
K___ b___ b_ ј_ s_______
K-ј- b-ј- b- ј- s-k-l-e-
------------------------
Koјa boјa bi јa sakalye?
คุณอยากได้สีอะไร?
Која боја би ја сакале?
Koјa boјa bi јa sakalye?
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
Ц--а,-----а-а-и-- б-л-?
Ц____ к______ и__ б____
Ц-н-, к-ф-а-а и-и б-л-?
-----------------------
Црна, кафеава или бела?
0
Tz--a- -a-y-av- il- b-e--?
T_____ k_______ i__ b_____
T-r-a- k-f-e-v- i-i b-e-a-
--------------------------
Tzrna, kafyeava ili byela?
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
Црна, кафеава или бела?
Tzrna, kafyeava ili byela?
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
Ед-а --лем- ил- ---а?
Е___ г_____ и__ м____
Е-н- г-л-м- и-и м-л-?
---------------------
Една голема или мала?
0
Ye-n-----l-em---li-m--a?
Y____ g_______ i__ m____
Y-d-a g-o-y-m- i-i m-l-?
------------------------
Yedna guolyema ili mala?
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
Една голема или мала?
Yedna guolyema ili mala?
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
С--ам--и -- -а видам о-а-?
С____ л_ д_ ј_ в____ о____
С-е-м л- д- ј- в-д-м о-а-?
--------------------------
Смеам ли да ја видам оваа?
0
Smy--m -i -a----v-d-m -v--?
S_____ l_ d_ ј_ v____ o____
S-y-a- l- d- ј- v-d-m o-a-?
---------------------------
Smyeam li da јa vidam ovaa?
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
Смеам ли да ја видам оваа?
Smyeam li da јa vidam ovaa?
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
Дал- т-а-е -д-----?
Д___ т__ е о_ к____
Д-л- т-а е о- к-ж-?
-------------------
Дали таа е од кожа?
0
D-li -aa--e-o--koʐa?
D___ t__ y_ o_ k____
D-l- t-a y- o- k-ʐ-?
--------------------
Dali taa ye od koʐa?
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
Дали таа е од кожа?
Dali taa ye od koʐa?
หรือว่าทำจากพลาสติก?
Ил----к -------ш-а--и ------јал?
И__ п__ е о_ в_______ м_________
И-и п-к е о- в-ш-а-к- м-т-р-ј-л-
--------------------------------
Или пак е од вештачки материјал?
0
Ili --------d--ye--tac-ki --tye--ј--?
I__ p__ y_ o_ v__________ m__________
I-i p-k y- o- v-e-h-a-h-i m-t-e-i-a-?
-------------------------------------
Ili pak ye od vyeshtachki matyeriјal?
หรือว่าทำจากพลาสติก?
Или пак е од вештачки материјал?
Ili pak ye od vyeshtachki matyeriјal?
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
Од-ко---с-к-ко.
О_ к___ с______
О- к-ж- с-к-к-.
---------------
Од кожа секако.
0
Od -oʐa-sye--k-.
O_ k___ s_______
O- k-ʐ- s-e-a-o-
----------------
Od koʐa syekako.
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
Од кожа секако.
Od koʐa syekako.
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
Ов----е--н--с---н- -о--- --алитет.
О__ е е___ о______ д____ к________
О-а е е-е- о-о-е-о д-б-р к-а-и-е-.
----------------------------------
Ова е еден особено добар квалитет.
0
Ov- ye--edyen -s---e-- -o-ar--val-t-et.
O__ y_ y_____ o_______ d____ k_________
O-a y- y-d-e- o-o-y-n- d-b-r k-a-i-y-t-
---------------------------------------
Ova ye yedyen osobyeno dobar kvalityet.
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
Ова е еден особено добар квалитет.
Ova ye yedyen osobyeno dobar kvalityet.
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
И т-ш-а-а-н-вист-на е со мно-- --в-лн--цена.
И т______ н________ е с_ м____ п______ ц____
И т-ш-а-а н-в-с-и-а е с- м-о-у п-в-л-а ц-н-.
--------------------------------------------
И ташната навистина е со многу поволна цена.
0
I---sh-at- navi--i-a-ye-s- m--g-o- --vol----zyena.
I t_______ n________ y_ s_ m______ p______ t______
I t-s-n-t- n-v-s-i-a y- s- m-o-u-o p-v-l-a t-y-n-.
--------------------------------------------------
I tashnata navistina ye so mnoguoo povolna tzyena.
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
И ташната навистина е со многу поволна цена.
I tashnata navistina ye so mnoguoo povolna tzyena.
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
Ми-се доп-ѓа.
М_ с_ д______
М- с- д-п-ѓ-.
-------------
Ми се допаѓа.
0
Mi sy---o----.
M_ s__ d______
M- s-e d-p-ѓ-.
--------------
Mi sye dopaѓa.
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
Ми се допаѓа.
Mi sye dopaѓa.
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
Ќ---а-з--а-.
Ќ_ ј_ з_____
Ќ- ј- з-м-м-
------------
Ќе ја земам.
0
Kjye -a-z-e---.
K___ ј_ z______
K-y- ј- z-e-a-.
---------------
Kjye јa zyemam.
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
Ќе ја земам.
Kjye јa zyemam.
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
Д--и мож---слу-а-н--д- -а -а----м?
Д___ м____ с_______ д_ ј_ з_______
Д-л- м-ж-м с-у-а-н- д- ј- з-м-н-м-
----------------------------------
Дали можам случајно да ја заменам?
0
Dali----am --o--h-јno--a-ј- z-m---a-?
D___ m____ s_________ d_ ј_ z________
D-l- m-ʐ-m s-o-c-a-n- d- ј- z-m-e-a-?
-------------------------------------
Dali moʐam sloochaјno da јa zamyenam?
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
Дали можам случајно да ја заменам?
Dali moʐam sloochaјno da јa zamyenam?
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
Се---зби--.
С_ р_______
С- р-з-и-а-
-----------
Се разбира.
0
S-e -a-bira.
S__ r_______
S-e r-z-i-a-
------------
Sye razbira.
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
Се разбира.
Sye razbira.
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
Ќе-ј--с---у-аме--а-- п-д--о-.
Ќ_ ј_ с________ к___ п_______
Ќ- ј- с-а-у-а-е к-к- п-д-р-к-
-----------------------------
Ќе ја спакуваме како подарок.
0
Kj-e јa-s-akoovam-e k--o-poda-o-.
K___ ј_ s__________ k___ p_______
K-y- ј- s-a-o-v-m-e k-k- p-d-r-k-
---------------------------------
Kjye јa spakoovamye kako podarok.
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
Ќе ја спакуваме како подарок.
Kjye јa spakoovamye kako podarok.
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
Там--о- -п-о-ив--- б--г--нат-.
Т___ о_ с_______ е б__________
Т-м- о- с-р-т-в- е б-а-а-н-т-.
------------------------------
Таму од спротива е благајната.
0
T-moo-o- s---t-v---- -la-ua-nat-.
T____ o_ s_______ y_ b___________
T-m-o o- s-r-t-v- y- b-a-u-ј-a-a-
---------------------------------
Tamoo od sprotiva ye blaguaјnata.
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
Таму од спротива е благајната.
Tamoo od sprotiva ye blaguaјnata.