คู่มือสนทนา

th ซื้อของ   »   am ግብይት

54 [ห้าสิบสี่]

ซื้อของ

ซื้อของ

54 [ሃምሳ አራት]

54 [ሃምሳ አራት]

ግብይት

gibiyiti

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อัมฮาริก เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ ስ---መግዛት--ፈ---ው። ስ__ መ___ እ______ ስ-ታ መ-ዛ- እ-ል-ለ-። ---------------- ስጦታ መግዛት እፈልጋለው። 0
sit’ota-m-g---t---f-lig--ew-. s______ m_______ i___________ s-t-o-a m-g-z-t- i-e-i-a-e-i- ----------------------------- sit’ota megizati ifeligalewi.
แต่เอาที่ไม่แพงมาก ግ- በ-ም ውዶቹ- -----። ግ_ በ__ ው___ አ_____ ግ- በ-ም ው-ቹ- አ-ደ-ም- ------------------ ግን በጣም ውዶቹን አይደለም። 0
g--i-be---m--wido-h-n--ā-idele-i. g___ b______ w________ ā_________ g-n- b-t-a-i w-d-c-u-i ā-i-e-e-i- --------------------------------- gini bet’ami widochuni āyidelemi.
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ? ድ--------ቦርሳ? ድ___ የ__ ቦ___ ድ-ገ- የ-ጅ ቦ-ሳ- ------------- ድንገት የእጅ ቦርሳ? 0
d--i---i--e’--i -o--sa? d_______ y_____ b______ d-n-g-t- y-’-j- b-r-s-? ----------------------- dinigeti ye’iji borisa?
คุณอยากได้สีอะไร? የት--- --ም-ይፈ-ጋሉ? የ____ ቀ__ ይ_____ የ-ኛ-ን ቀ-ም ይ-ል-ሉ- ---------------- የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ? 0
y-tinyaw--i---ele-- --feliga-u? y__________ k______ y__________ y-t-n-a-i-i k-e-e-i y-f-l-g-l-? ------------------------------- yetinyawini k’elemi yifeligalu?
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว? ጥ---፤-ኒ-ወ---ነጭ? ጥ__ ፤__ ወ__ ነ__ ጥ-ር ፤-ኒ ወ-ስ ነ-? --------------- ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ? 0
t-i-’u---;--nī -ey-s----c---? t_______ ;____ w_____ n______ t-i-’-r- ;-u-ī w-y-s- n-c-’-? ----------------------------- t’ik’uri ;bunī weyisi nech’i?
ใบใหญ่หรือใบเล็ก? ትልቁን ወይ- ት-ሻን? ት___ ወ__ ት____ ት-ቁ- ወ-ስ ት-ሻ-? -------------- ትልቁን ወይስ ትንሻን? 0
ti-ik’u-- weyi-i t--isha--? t________ w_____ t_________ t-l-k-u-i w-y-s- t-n-s-a-i- --------------------------- tilik’uni weyisi tinishani?
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? የ-ን---የ--እችላለ-? የ___ ማ__ እ_____ የ-ን- ማ-ት እ-ላ-ው- --------------- የሄንን ማየት እችላለው? 0
ye-ēnin- --y--i ich-----wi? y_______ m_____ i__________ y-h-n-n- m-y-t- i-h-l-l-w-? --------------------------- yehēnini mayeti ichilalewi?
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ? ከቆ---ተሰ----? ከ__ የ___ ነ__ ከ-ዳ የ-ሰ- ነ-? ------------ ከቆዳ የተሰራ ነው? 0
k-k’od- y----e-- n---? k______ y_______ n____ k-k-o-a y-t-s-r- n-w-? ---------------------- kek’oda yetesera newi?
หรือว่าทำจากพลาสติก? ወይ--ከ-ላ--- የተ-ራ ነ-? ወ__ ከ_____ የ___ ነ__ ወ-ስ ከ-ላ-ቲ- የ-ሰ- ነ-? ------------------- ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው? 0
wey-si--ep-la-it--- y--e-era ne--? w_____ k___________ y_______ n____ w-y-s- k-p-l-s-t-k- y-t-s-r- n-w-? ---------------------------------- weyisi kepilasitīki yetesera newi?
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ በት--- --ዳ-ነ-። በ____ ከ__ ነ__ በ-ክ-ል ከ-ዳ ነ-። ------------- በትክክል ከቆዳ ነው። 0
be-i-iki-- k----d- -e-i. b_________ k______ n____ b-t-k-k-l- k-k-o-a n-w-. ------------------------ betikikili kek’oda newi.
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ ይሄ በተለ- በጥሩ -----ተሰራ -ው። ይ_ በ___ በ__ ደ__ የ___ ነ__ ይ- በ-ለ- በ-ሩ ደ-ጃ የ-ሰ- ነ-። ------------------------ ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው። 0
y--ē------ey---e----u -e---a-yete---------. y___ b_______ b______ d_____ y_______ n____ y-h- b-t-l-y- b-t-i-u d-r-j- y-t-s-r- n-w-. ------------------------------------------- yihē beteleye bet’iru dereja yetesera newi.
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ እና--ቦር-ው-ዋጋ----ጣ---ነ-። እ_ የ____ ዋ__ ተ____ ነ__ እ- የ-ር-ው ዋ-ው ተ-ጣ-ኝ ነ-። ---------------------- እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው። 0
i-------r--a-i wagawi -e---’a--anyi n---. i__ y_________ w_____ t____________ n____ i-a y-b-r-s-w- w-g-w- t-m-t-a-’-n-i n-w-. ----------------------------------------- ina yeborisawi wagawi temet’at’anyi newi.
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ ወ--ዋ-ው። ወ______ ወ-ጄ-ለ-። ------- ወድጄዋለው። 0
we----wale--. w____________ w-d-j-w-l-w-. ------------- wedijēwalewi.
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ እ-ስደዋ--። እ_______ እ-ስ-ዋ-ው- -------- እወስደዋለው። 0
i-es-d---le-i. i_____________ i-e-i-e-a-e-i- -------------- iwesidewalewi.
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ? መ--- --ላ- --ፈለ-? መ___ ይ___ ካ_____ መ-የ- ይ-ላ- ካ-ፈ-ገ- ---------------- መቀየር ይቻላል ካስፈለገ? 0
me-’e-e-----ch-la-i-kasi---e--? m________ y________ k__________ m-k-e-e-i y-c-a-a-i k-s-f-l-g-? ------------------------------- mek’eyeri yichalali kasifelege?
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ በ--ክ--። በ____ ። በ-ክ-ል ። ------- በትክክል ። 0
b-tiki-il--. b_________ . b-t-k-k-l- . ------------ betikikili .
เราจะห่อของขวัญให้คุณ በስጦ--መሸ---እ-ጠ--ለዋለ-። በ___ መ___ እ_________ በ-ጦ- መ-ፈ- እ-ጠ-ል-ዋ-ን- -------------------- በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን። 0
be--t’-t- --s-e-e-y- in--’--’-l-----l---. b________ m_________ i___________________ b-s-t-o-a m-s-e-e-y- i-i-’-k-e-i-e-a-e-i- ----------------------------------------- besit’ota meshefenya init’ek’elilewaleni.
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ ገንዘ--መክ--ው እ---ነ-። ገ___ መ____ እ__ ነ__ ገ-ዘ- መ-ፈ-ው እ-ጋ ነ-። ------------------ ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው። 0
ge---e-----k--e---i--z-ga-n-w-. g_______ m_________ i____ n____ g-n-z-b- m-k-f-y-w- i-a-a n-w-. ------------------------------- genizebi mekifeyawi izaga newi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -