| ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ |
म---एक---टव--त-----दी क--य---आह-.
म_ ए_ भे____ ख__ क___ आ__
म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
0
ma-- ēka bhēṭ-vast---ha-ē---kar--acī ---.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
|
| แต่เอาที่ไม่แพงมาก |
पण-ज-स्- -ह-ग-न---.
प_ जा__ म__ ना__
प- ज-स-त म-ा- न-ह-.
-------------------
पण जास्त महाग नाही.
0
Paṇa jā-t-----āg- -ā--.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
|
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
पण जास्त महाग नाही.
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
|
| อาจจะเป็นกระเป๋าถือ? |
क--च---एक-हॅ--ड----ॅग
क___ ए_ हॅ__ – बॅ_
क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग
---------------------
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
0
K----i---ē-----n---– ---a
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
|
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
|
| คุณอยากได้สีอะไร? |
आप-्याल--क-----र-ग -ा-िज-?
आ____ को__ रं_ पा___
आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-?
--------------------------
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
0
āpal--lā -ōṇatā --ṅ-a pā--jē?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
|
คุณอยากได้สีอะไร?
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
|
| สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว? |
क--ा, ---ि--,-क--पां-र-?
का__ त____ की पां___
क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-?
------------------------
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
0
K---,-t-p-----, -- -----arā?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
|
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
|
| ใบใหญ่หรือใบเล็ก? |
ल--- -ी -ो-ा?
ल__ की मो__
ल-ा- क- म-ठ-?
-------------
लहान की मोठा?
0
L-h-na-kī mōṭ--?
L_____ k_ m_____
L-h-n- k- m-ṭ-ā-
----------------
Lahāna kī mōṭhā?
|
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
लहान की मोठा?
Lahāna kī mōṭhā?
|
| ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? |
मी----व---ू-ज-ा--ाहू -ा?
मी ही व__ ज_ पा_ का_
म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-?
------------------------
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
0
Mī h--v--t---arā--āh- --?
M_ h_ v____ j___ p___ k__
M- h- v-s-ū j-r- p-h- k-?
-------------------------
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
|
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
|
| ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ? |
ह---ामड्-ाची ----का?
ही चा____ आ_ का_
ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-?
--------------------
ही चामड्याची आहे का?
0
H- c--aḍyā-----ē---?
H_ c________ ā__ k__
H- c-m-ḍ-ā-ī ā-ē k-?
--------------------
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
|
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
ही चामड्याची आहे का?
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
|
| หรือว่าทำจากพลาสติก? |
की--्ल---टी-ची?
की प्______
क- प-ल-स-ट-क-ी-
---------------
की प्लास्टीकची?
0
Kī --ā-ṭ-k-cī?
K_ p__________
K- p-ā-ṭ-k-c-?
--------------
Kī plāsṭīkacī?
|
หรือว่าทำจากพลาสติก?
की प्लास्टीकची?
Kī plāsṭīkacī?
|
| ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ |
अ-्थातच चाम-----ी.
अ____ चा_____
अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी-
------------------
अर्थातच चामड्याची.
0
A-thātaca --m--yācī.
A________ c_________
A-t-ā-a-a c-m-ḍ-ā-ī-
--------------------
Arthātaca cāmaḍyācī.
|
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
अर्थातच चामड्याची.
Arthātaca cāmaḍyācī.
|
| ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ |
हा-खू------ल्-ा--्र-ी-- आहे.
हा खू_ चां___ प्___ आ__
ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े-
----------------------------
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
0
Hā----pa --ṅ-alyā p-a-īc----ē.
H_ k____ c_______ p______ ā___
H- k-ū-a c-ṅ-a-y- p-a-ī-ā ā-ē-
------------------------------
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
|
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
|
| และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ |
आ-- बॅग-ख-े- -ूप---फायतशी---ह-.
आ_ बॅ_ ख__ खू_ कि_____ आ__
आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े-
-------------------------------
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
0
Ā-i-b-g--kharēc- k-ūpa kiph-yat-ś--- -h-.
Ā__ b___ k______ k____ k____________ ā___
Ā-i b-g- k-a-ē-a k-ū-a k-p-ā-a-a-ī-a ā-ē-
-----------------------------------------
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
|
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ |
ही -ल- आ--ल-.
ही म_ आ____
ह- म-ा आ-ड-ी-
-------------
ही मला आवडली.
0
Hī-m-l--ā-a-a-ī.
H_ m___ ā_______
H- m-l- ā-a-a-ī-
----------------
Hī malā āvaḍalī.
|
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
ही मला आवडली.
Hī malā āvaḍalī.
|
| ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ |
ही -ी खर-दी क-तो--/----े.
ही मी ख__ क___ / क___
ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-.
-------------------------
ही मी खरेदी करतो. / करते.
0
Hī ---kharē-- k---t------a-a-ē.
H_ m_ k______ k______ / K______
H- m- k-a-ē-ī k-r-t-. / K-r-t-.
-------------------------------
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
|
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
ही मी खरेदी करतो. / करते.
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
|
| ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ? |
गरज -ा----ास--ी ही----ून--ेऊ--कतो-/ -क----ा?
ग__ ला____ मी ही ब___ घे_ श__ / श__ का_
ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-?
--------------------------------------------
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
0
G-r-j- --ga-y-s---ī-h---ad----- --ē'--śak---/--a---ē kā?
G_____ l________ m_ h_ b_______ g____ ś______ ś_____ k__
G-r-j- l-g-l-ā-a m- h- b-d-l-n- g-ē-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
--------------------------------------------------------
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
|
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
|
| ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ |
ज़र--.
ज़___
ज-र-र-
------
ज़रूर.
0
Z-r-r-.
Z______
Z-r-r-.
-------
Zarūra.
|
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
ज़रूर.
Zarūra.
|
| เราจะห่อของขวัญให้คุณ |
आम्-ी ---भेट--्त---र-ी-ब--धू- दे-.
आ__ ही भे_______ बां__ दे__
आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ-
----------------------------------
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
0
Ām-ī--ī-bhēṭa-ast-s--a-hī-bān--ūna-d-'-.
Ā___ h_ b________________ b_______ d____
Ā-h- h- b-ē-a-a-t-s-r-k-ī b-n-h-n- d-'-.
----------------------------------------
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
|
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
|
| ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ |
को--ा--त-थे आ-े.
को___ ति_ आ__
क-ष-ा- त-थ- आ-े-
----------------
कोषपाल तिथे आहे.
0
Kōṣ-pā---tit-ē -h-.
K_______ t____ ā___
K-ṣ-p-l- t-t-ē ā-ē-
-------------------
Kōṣapāla tithē āhē.
|
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
कोषपाल तिथे आहे.
Kōṣapāla tithē āhē.
|