| ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ |
मला--क---ट---तू-खर-दी--रा----आ--.
म_ ए_ भे____ ख__ क___ आ__
म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
0
mal- ē-a b-ēṭ-va----k--rēd--k-r-y--ī---ē.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
|
| แต่เอาที่ไม่แพงมาก |
प--ज-स्त-मह-- ---ी.
प_ जा__ म__ ना__
प- ज-स-त म-ा- न-ह-.
-------------------
पण जास्त महाग नाही.
0
P-ṇa -ā--a -ah-g---ā--.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
|
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
पण जास्त महाग नाही.
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
|
| อาจจะเป็นกระเป๋าถือ? |
कदाचित ए- ह-न्ड-–--ॅग
क___ ए_ हॅ__ – बॅ_
क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग
---------------------
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
0
K-dā-it----------a-- b-ga
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
|
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
|
| คุณอยากได้สีอะไร? |
आप--य----को--- र-- पाहि--?
आ____ को__ रं_ पा___
आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-?
--------------------------
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
0
āp-----ā k--a-- r-ṅ-a ----jē?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
|
คุณอยากได้สีอะไร?
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
|
| สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว? |
का-ा- त-कि----क- पां-र-?
का__ त____ की पां___
क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-?
------------------------
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
0
Kā--, t---ki----k----ṇḍ-a-ā?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
|
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
|
| ใบใหญ่หรือใบเล็ก? |
लहा--क---ोठ-?
ल__ की मो__
ल-ा- क- म-ठ-?
-------------
लहान की मोठा?
0
L-hān- -- m-ṭ--?
L_____ k_ m_____
L-h-n- k- m-ṭ-ā-
----------------
Lahāna kī mōṭhā?
|
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
लहान की मोठा?
Lahāna kī mōṭhā?
|
| ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? |
म-----व--त--ज--------का?
मी ही व__ ज_ पा_ का_
म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-?
------------------------
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
0
M--hī--a--ū--a-ā --h- -ā?
M_ h_ v____ j___ p___ k__
M- h- v-s-ū j-r- p-h- k-?
-------------------------
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
|
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
|
| ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ? |
ही-च-म--या-ी--ह- क-?
ही चा____ आ_ का_
ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-?
--------------------
ही चामड्याची आहे का?
0
Hī c-m-ḍy--ī--h- --?
H_ c________ ā__ k__
H- c-m-ḍ-ā-ī ā-ē k-?
--------------------
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
|
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
ही चामड्याची आहे का?
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
|
| หรือว่าทำจากพลาสติก? |
की----ास---क-ी?
की प्______
क- प-ल-स-ट-क-ी-
---------------
की प्लास्टीकची?
0
Kī -l-sṭīk-cī?
K_ p__________
K- p-ā-ṭ-k-c-?
--------------
Kī plāsṭīkacī?
|
หรือว่าทำจากพลาสติก?
की प्लास्टीकची?
Kī plāsṭīkacī?
|
| ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ |
अर्था-च-चा-------.
अ____ चा_____
अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी-
------------------
अर्थातच चामड्याची.
0
Ar-hātac---āma--ā-ī.
A________ c_________
A-t-ā-a-a c-m-ḍ-ā-ī-
--------------------
Arthātaca cāmaḍyācī.
|
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
अर्थातच चामड्याची.
Arthātaca cāmaḍyācī.
|
| ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ |
ह--खू- -ां--्य--------ा-आहे.
हा खू_ चां___ प्___ आ__
ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े-
----------------------------
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
0
Hā----pa--ā-gal-----a--c--ā-ē.
H_ k____ c_______ p______ ā___
H- k-ū-a c-ṅ-a-y- p-a-ī-ā ā-ē-
------------------------------
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
|
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
|
| และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ |
आणि ब-- ---च--ू--किफा-त--र--हे.
आ_ बॅ_ ख__ खू_ कि_____ आ__
आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े-
-------------------------------
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
0
Āṇi b----kh---c- -h--a--iph-y-ta-ī-- -hē.
Ā__ b___ k______ k____ k____________ ā___
Ā-i b-g- k-a-ē-a k-ū-a k-p-ā-a-a-ī-a ā-ē-
-----------------------------------------
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
|
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ |
ह----ा --ड-ी.
ही म_ आ____
ह- म-ा आ-ड-ी-
-------------
ही मला आवडली.
0
H---a-ā-ā---alī.
H_ m___ ā_______
H- m-l- ā-a-a-ī-
----------------
Hī malā āvaḍalī.
|
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
ही मला आवडली.
Hī malā āvaḍalī.
|
| ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ |
ह---ी -र-----र--- ---रत-.
ही मी ख__ क___ / क___
ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-.
-------------------------
ही मी खरेदी करतो. / करते.
0
H---- -har--- ka-a--. / -ara-ē.
H_ m_ k______ k______ / K______
H- m- k-a-ē-ī k-r-t-. / K-r-t-.
-------------------------------
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
|
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
ही मी खरेदी करतो. / करते.
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
|
| ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ? |
ग---लाग---ास--ी -ी---लू- घेऊ श-त--/ ---े--ा?
ग__ ला____ मी ही ब___ घे_ श__ / श__ का_
ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-?
--------------------------------------------
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
0
G-raj- -ā---y--a-m-----b-da-ūna --ē-ū ś-k-t-/--ak-t- k-?
G_____ l________ m_ h_ b_______ g____ ś______ ś_____ k__
G-r-j- l-g-l-ā-a m- h- b-d-l-n- g-ē-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
--------------------------------------------------------
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
|
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
|
| ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ |
ज-र-र.
ज़___
ज-र-र-
------
ज़रूर.
0
Zarū--.
Z______
Z-r-r-.
-------
Zarūra.
|
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
ज़रूर.
Zarūra.
|
| เราจะห่อของขวัญให้คุณ |
आ--ह--ह-----व--तूस-र-- ----ू--द--.
आ__ ही भे_______ बां__ दे__
आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ-
----------------------------------
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
0
Ām---hī--h-ṭ---stū---akh- b--d--na-d-'-.
Ā___ h_ b________________ b_______ d____
Ā-h- h- b-ē-a-a-t-s-r-k-ī b-n-h-n- d-'-.
----------------------------------------
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
|
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
|
| ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ |
को--ाल --------.
को___ ति_ आ__
क-ष-ा- त-थ- आ-े-
----------------
कोषपाल तिथे आहे.
0
Kōṣapā---t--hē --ē.
K_______ t____ ā___
K-ṣ-p-l- t-t-ē ā-ē-
-------------------
Kōṣapāla tithē āhē.
|
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
कोषपाल तिथे आहे.
Kōṣapāla tithē āhē.
|