คู่มือสนทนา

th ซื้อของ   »   ky Сатып алуу

54 [ห้าสิบสี่]

ซื้อของ

ซื้อของ

54 [элүү төрт]

54 [элүү төрт]

Сатып алуу

Satıp aluu

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คีร์กิซ เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ М-- б-----са-ып ---ым -ел-т. М__ б____ с____ а____ к_____ М-н б-л-к с-т-п а-г-м к-л-т- ---------------------------- Мен белек сатып алгым келет. 0
Men--el----a--p-a--ı- ---e-. M__ b____ s____ a____ k_____ M-n b-l-k s-t-p a-g-m k-l-t- ---------------------------- Men belek satıp algım kelet.
แต่เอาที่ไม่แพงมาก Б-рок-ө-----мб-т-эч --р----ок. Б____ ө__ к_____ э_ н____ ж___ Б-р-к ө-ө к-м-а- э- н-р-е ж-к- ------------------------------ Бирок өтө кымбат эч нерсе жок. 0
Bi--k -t--k-m--t-eç ----- --k. B____ ö__ k_____ e_ n____ j___ B-r-k ö-ö k-m-a- e- n-r-e j-k- ------------------------------ Birok ötö kımbat eç nerse jok.
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ? Б-л-им, б---ы-? Б______ б______ Б-л-и-, б-ш-ы-? --------------- Балким, баштык? 0
B--k-m, -aş--k? B______ b______ B-l-i-, b-ş-ı-? --------------- Balkim, baştık?
คุณอยากได้สีอะไร? С-з--айс---үст- ---ла--ыз? С__ к____ т____ к_________ С-з к-й-ы т-с-ү к-а-а-с-з- -------------------------- Сиз кайсы түстү каалайсыз? 0
Siz ka-s- --s-ü-kaal-y--z? S__ k____ t____ k_________ S-z k-y-ı t-s-ü k-a-a-s-z- -------------------------- Siz kaysı tüstü kaalaysız?
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว? К-ра,--ү-ө- -е---? К____ к____ ж_ а__ К-р-, к-р-ң ж- а-? ------------------ Кара, күрөң же ак? 0
Kara- -ür-ŋ----ak? K____ k____ j_ a__ K-r-, k-r-ŋ j- a-? ------------------ Kara, küröŋ je ak?
ใบใหญ่หรือใบเล็ก? Ч--бу-же ки------? Ч____ ж_ к________ Ч-ң-у ж- к-ч-н-б-? ------------------ Чоңбу же кичинеби? 0
Ço--u----kiçineb-? Ç____ j_ k________ Ç-ŋ-u j- k-ç-n-b-? ------------------ Çoŋbu je kiçinebi?
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? Ме--м--у-кө--ө- ---о--? М__ м___ к_____ б______ М-н м-н- к-р-ө- б-л-б-? ----------------------- Мен муну көрсөм болобу? 0
M-n m------r-ö--------? M__ m___ k_____ b______ M-n m-n- k-r-ö- b-l-b-? ----------------------- Men munu körsöm bolobu?
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ? Бу--т-ри--н-ж-с-лг-н--? Б__ т______ ж__________ Б-л т-р-д-н ж-с-л-а-б-? ----------------------- Бул териден жасалганбы? 0
Bul teri-en-j--al---bı? B__ t______ j__________ B-l t-r-d-n j-s-l-a-b-? ----------------------- Bul teriden jasalganbı?
หรือว่าทำจากพลาสติก? Же -л---салма м----иал-ард-н-ж-с-лга-б-? Ж_ а_ ж______ м_____________ ж__________ Ж- а- ж-с-л-а м-т-р-а-д-р-а- ж-с-л-а-б-? ---------------------------------------- Же ал жасалма материалдардан жасалганбы? 0
J---l-jas---a mate-ial-arda- -as-----bı? J_ a_ j______ m_____________ j__________ J- a- j-s-l-a m-t-r-a-d-r-a- j-s-l-a-b-? ---------------------------------------- Je al jasalma materialdardan jasalganbı?
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ А-бе------у--аары. А_______ б________ А-б-т-е- б-л-а-р-. ------------------ Албетте, булгаары. 0
A-b-tt---b-l-a-rı. A_______ b________ A-b-t-e- b-l-a-r-. ------------------ Albette, bulgaarı.
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ Бу---з-ө-ө ж-кшы с-пат. Б__ ө_____ ж____ с_____ Б-л ө-г-ч- ж-к-ы с-п-т- ----------------------- Бул өзгөчө жакшы сапат. 0
Bu- ö-g-ç- j-kş- -a-a-. B__ ö_____ j____ s_____ B-l ö-g-ç- j-k-ı s-p-t- ----------------------- Bul özgöçö jakşı sapat.
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ Ал--ми баш-ы---ынд-- ----а--ан. А_ э__ б_____ ч_____ э__ а_____ А- э-и б-ш-ы- ч-н-а- э-е а-з-н- ------------------------------- Ал эми баштык чындап эле арзан. 0
Al --i-b--t---ç-n--p-e---ar-a-. A_ e__ b_____ ç_____ e__ a_____ A- e-i b-ş-ı- ç-n-a- e-e a-z-n- ------------------------------- Al emi baştık çındap ele arzan.
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ Бу-----а жакт-. Б__ м___ ж_____ Б-л м-г- ж-к-ы- --------------- Бул мага жакты. 0
Bul ------a-t-. B__ m___ j_____ B-l m-g- j-k-ı- --------------- Bul maga jaktı.
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ М-н----у -л-м. М__ м___ а____ М-н м-н- а-а-. -------------- Мен муну алам. 0
M-- -u---alam. M__ m___ a____ M-n m-n- a-a-. -------------- Men munu alam.
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ? К-р-к б-л--,-ме--а---алма-т----а----ы? К____ б_____ м__ а__ а________ а______ К-р-к б-л-о- м-н а-ы а-м-ш-ы-а а-а-б-? -------------------------------------- Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы? 0
Ke-ek -o--o----- an- a--aşt-r- ---mb-? K____ b_____ m__ a__ a________ a______ K-r-k b-l-o- m-n a-ı a-m-ş-ı-a a-a-b-? -------------------------------------- Kerek bolso, men anı almaştıra alambı?
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ А-б-тте. А_______ А-б-т-е- -------- Албетте. 0
A---t--. A_______ A-b-t-e- -------- Albette.
เราจะห่อของขวัญให้คุณ Аны--е--к-ка--ры-ороп -о--у-. А__ б____ к_____ о___ к______ А-ы б-л-к к-т-р- о-о- к-ё-у-. ----------------------------- Аны белек катары ороп коёбуз. 0
A---belek kat--ı o-op --yob-z. A__ b____ k_____ o___ k_______ A-ı b-l-k k-t-r- o-o- k-y-b-z- ------------------------------ Anı belek katarı orop koyobuz.
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ Ка-с--ош-л жа-т-. К____ о___ ж_____ К-с-а о-о- ж-к-а- ----------------- Касса ошол жакта. 0
K-ss- -ş-- -a---. K____ o___ j_____ K-s-a o-o- j-k-a- ----------------- Kassa oşol jakta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -