መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣንፈት   »   ro Orientare

41 [ኣርብዓንሓደን]

ኣንፈት

ኣንፈት

41 [patruzeci şi unu]

Orientare

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሮማንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ? U--e ---- -i-o----e-inform-ţ-- p-nt-- -u-i---? U___ e___ b_____ d_ i_________ p_____ t_______ U-d- e-t- b-r-u- d- i-f-r-a-i- p-n-r- t-r-ş-i- ---------------------------------------------- Unde este biroul de informaţii pentru turişti? 0
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ? Ave-i------u-m-n--o--a--ă-a-or--u-u-? A____ p_____ m___ o h____ a o________ A-e-i p-n-r- m-n- o h-r-ă a o-a-u-u-? ------------------------------------- Aveţi pentru mine o hartă a oraşului? 0
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ? Se -o--e--e-erva -i-- o ca---ă -e h--e-? S_ p____ r______ a___ o c_____ d_ h_____ S- p-a-e r-z-r-a a-c- o c-m-r- d- h-t-l- ---------------------------------------- Se poate rezerva aici o cameră de hotel? 0
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ Unde--st----n---l is-or-c? U___ e___ c______ i_______ U-d- e-t- c-n-r-l i-t-r-c- -------------------------- Unde este centrul istoric? 0
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ? U-d-----e-d-mul? U___ e___ d_____ U-d- e-t- d-m-l- ---------------- Unde este domul? 0
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ? U----e--e--uze--? U___ e___ m______ U-d- e-t- m-z-u-? ----------------- Unde este muzeul? 0
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ? De und- se -ot--u-păr--ti-bre--o--a-e? D_ u___ s_ p__ c______ t_____ p_______ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a t-m-r- p-ş-a-e- -------------------------------------- De unde se pot cumpăra timbre poştale? 0
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ? D- u-de--e---t--umpă-- -----? D_ u___ s_ p__ c______ f_____ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a f-o-i- ----------------------------- De unde se pot cumpăra flori? 0
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ? De und---- -ot cu-pă---bi--te d- căl-torie? D_ u___ s_ p__ c______ b_____ d_ c_________ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a b-l-t- d- c-l-t-r-e- ------------------------------------------- De unde se pot cumpăra bilete de călătorie? 0
ወደብ ኣበይ ድዩ? Unde-e-te---rtu-? U___ e___ p______ U-d- e-t- p-r-u-? ----------------- Unde este portul? 0
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ? Und- ------i-ţa? U___ e___ p_____ U-d- e-t- p-a-a- ---------------- Unde este piaţa? 0
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ? Un-----t- -a-----l? U___ e___ c________ U-d- e-t- c-s-e-u-? ------------------- Unde este castelul? 0
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ? Când--nc--- ------c------? C___ î_____ t____ c_ g____ C-n- î-c-p- t-r-l c- g-i-? -------------------------- Când începe turul cu ghid? 0
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ? C-nd s---erm-n- -uru- -u--h-d? C___ s_ t______ t____ c_ g____ C-n- s- t-r-i-ă t-r-l c- g-i-? ------------------------------ Când se termină turul cu ghid? 0
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ? C-t--u----ă-tu-u--c--ghid? C__ d______ t____ c_ g____ C-t d-r-a-ă t-r-l c- g-i-? -------------------------- Cât durează turul cu ghid? 0
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ። D-r--- u--ghi- --r- --r-eş-e l-mba -e-----. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ g_______ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a g-r-a-ă- ------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba germană. 0
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-። Do-es--un---i- c-r- -or----e ------------nă. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ i________ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a i-a-i-n-. -------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba italiană. 0
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ። Dores---n -hi- c-re----beşt- l--b---r----z-. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ f________ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a f-a-c-z-. -------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba franceză. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -