መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቤት መግቢ 2   »   ta உணவகத்தில் 2

30 [ሳላሳ]

ቤት መግቢ 2

ቤት መግቢ 2

30 [முப்பது]

30 [Muppatu]

உணவகத்தில் 2

uṇavakattil 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታሚል ዝብል ቃል እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ሓንቲ ጽማቕ-ቱፋሕ በጃኹም። த--ிட்ட- -ர-----ப-ள் -ூ-- க-டு-----. த____ ஓ_ ஆ___ ஜூ_ கொ_____ த-வ-ட-ட- ஓ-் ஆ-்-ி-் ஜ-ஸ- க-ட-ங-க-்- ------------------------------------ தயவிட்டு ஓர் ஆப்பிள் ஜூஸ் கொடுங்கள். 0
ta-av-ṭ-- ō- -pp-ḷ jūs k---ṅ-a-. t________ ō_ ā____ j__ k________ t-y-v-ṭ-u ō- ā-p-ḷ j-s k-ṭ-ṅ-a-. -------------------------------- tayaviṭṭu ōr āppiḷ jūs koṭuṅkaḷ.
ሓንቲ ለሞናደ በጃኹም። த-வ-ட்ட- ஒரு------ -ூ-- கொடு---ள். த____ ஒ_ லெ__ ஜூ_ கொ_____ த-வ-ட-ட- ஒ-ு ல-ம-் ஜ-ஸ- க-ட-ங-க-்- ---------------------------------- தயவிட்டு ஒரு லெமன் ஜூஸ் கொடுங்கள். 0
Tay-viṭṭ----u l---ṉ -----o-uṅka-. T________ o__ l____ j__ k________ T-y-v-ṭ-u o-u l-m-ṉ j-s k-ṭ-ṅ-a-. --------------------------------- Tayaviṭṭu oru lemaṉ jūs koṭuṅkaḷ.
ሓንቲ ጽማቝ-ኮሚደረ በጃኹም። த-வ-ட-டு ஒ-- -க்--ளிப்ப- ஜ-ஸ- ------கள். த____ ஒ_ த______ ஜூ_ கொ_____ த-வ-ட-ட- ஒ-ு த-்-ா-ி-்-ழ ஜ-ஸ- க-ட-ங-க-்- ---------------------------------------- தயவிட்டு ஒரு தக்காளிப்பழ ஜூஸ் கொடுங்கள். 0
Taya-iṭ----r--t--kāḷ--------ūs ---u-k-ḷ. T________ o__ t___________ j__ k________ T-y-v-ṭ-u o-u t-k-ā-i-p-ḻ- j-s k-ṭ-ṅ-a-. ---------------------------------------- Tayaviṭṭu oru takkāḷippaḻa jūs koṭuṅkaḷ.
ሓደ ብኬሪ ቀይሕ ንቢት ደልየ ነይረ። எனக----ஒ-- -ிள-----ிக---ு வை--------ு-். எ___ ஒ_ கி__ சி___ வை_ வே____ எ-க-க- ஒ-ு க-ள-ஸ- ச-க-்-ு வ-ன- வ-ண-ட-ம-. ---------------------------------------- எனக்கு ஒரு கிளாஸ் சிகப்பு வைன் வேண்டும். 0
E---k--o-u-ki--- c---p-u--ai--v-ṇ-um. E_____ o__ k____ c______ v___ v______ E-a-k- o-u k-ḷ-s c-k-p-u v-i- v-ṇ-u-. ------------------------------------- Eṉakku oru kiḷās cikappu vaiṉ vēṇṭum.
ሓደ ብኬሪ ጻዕዳ ነቢት ደልየ ነይረ። என---ு-ஒ---க-ளாஸ- வ--்ளை -ைன- ---்ட-ம-. எ___ ஒ_ கி__ வெ__ வை_ வே____ எ-க-க- ஒ-ு க-ள-ஸ- வ-ள-ள- வ-ன- வ-ண-ட-ம-. --------------------------------------- எனக்கு ஒரு கிளாஸ் வெள்ளை வைன் வேண்டும். 0
Eṉ--ku oru--iḷā------a- ---ṉ v-ṇṭu-. E_____ o__ k____ v_____ v___ v______ E-a-k- o-u k-ḷ-s v-ḷ-a- v-i- v-ṇ-u-. ------------------------------------ Eṉakku oru kiḷās veḷḷai vaiṉ vēṇṭum.
ሓደ ጥርሙዝ ሻምፐይን ደልየ ነይረ። எ----ு---ு பா-்டி----ாம்--ன்-வேண-ட-ம-. எ___ ஒ_ பா___ ஷா___ வே____ எ-க-க- ஒ-ு ப-ட-ட-ல- ஷ-ம-ப-ன- வ-ண-ட-ம-. -------------------------------------- எனக்கு ஒரு பாட்டில் ஷாம்பேன் வேண்டும். 0
E-a-k----u p--ṭ-- ṣ----ṉ-v--ṭ--. E_____ o__ p_____ ṣ_____ v______ E-a-k- o-u p-ṭ-i- ṣ-m-ē- v-ṇ-u-. -------------------------------- Eṉakku oru pāṭṭil ṣāmpēṉ vēṇṭum.
ዓሳ ትፈቱ ዲኻ? உ-்-ள-க்-ு --ன- --ட-க்-ு-ா? உ_____ மீ_ பி_____ உ-்-ள-க-க- ம-ன- ப-ட-க-க-ம-? --------------------------- உங்களுக்கு மீன் பிடிக்குமா? 0
U-k-ḷ-kk- m-ṉ p-ṭ-kk-mā? U________ m__ p_________ U-k-ḷ-k-u m-ṉ p-ṭ-k-u-ā- ------------------------ Uṅkaḷukku mīṉ piṭikkumā?
ስጋ ብዕራይ ትፈቱ ዲኻ? உங்--ுக--- ம-ட---றை-்ச- ப--ிக்--ம-? உ_____ மா_____ பி_____ உ-்-ள-க-க- ம-ட-ட-ற-ச-ச- ப-ட-க-க-ம-? ----------------------------------- உங்களுக்கு மாட்டிறைச்சி பிடிக்குமா? 0
U-kaḷukk--m----ṟa-cc- p--ikk-m-? U________ m__________ p_________ U-k-ḷ-k-u m-ṭ-i-a-c-i p-ṭ-k-u-ā- -------------------------------- Uṅkaḷukku māṭṭiṟaicci piṭikkumā?
ስጋ ሓሰማ ትፈቱ ዲኻ? உங்--ு-்க--பன--ி இறைச--ி---டிக்குமா? உ_____ ப__ இ___ பி_____ உ-்-ள-க-க- ப-்-ி இ-ை-்-ி ப-ட-க-க-ம-? ------------------------------------ உங்களுக்கு பன்றி இறைச்சி பிடிக்குமா? 0
Uṅk----ku---ṉṟ--iṟ---ci pi-i--um-? U________ p____ i______ p_________ U-k-ḷ-k-u p-ṉ-i i-a-c-i p-ṭ-k-u-ā- ---------------------------------- Uṅkaḷukku paṉṟi iṟaicci piṭikkumā?
ኣነ ገለ ስጋ ዘይብሉ ኢየ ዝደሊ ። என---ு இ--ச-ச---ல்லாம---உணவு வ--்--ம-. எ___ இ___ இ____ உ__ வே____ எ-க-க- இ-ை-்-ி இ-்-ா-ல- உ-வ- வ-ண-ட-ம-. -------------------------------------- எனக்கு இறைச்சி இல்லாமல் உணவு வேண்டும். 0
E---k--i----ci-i-----l--ṇavu-vē-ṭ--. E_____ i______ i______ u____ v______ E-a-k- i-a-c-i i-l-m-l u-a-u v-ṇ-u-. ------------------------------------ Eṉakku iṟaicci illāmal uṇavu vēṇṭum.
ሓደ ሸሓኒ ኣሊጫ ደልየ። எ---கு -ா----ி கலவை--ே-்டும். எ___ கா___ க__ வே____ எ-க-க- க-ய-க-ி க-வ- வ-ண-ட-ம-. ----------------------------- எனக்கு காய்கறி கலவை வேண்டும். 0
E---k- -āy-aṟ----l-v-i -ē-ṭu-. E_____ k______ k______ v______ E-a-k- k-y-a-i k-l-v-i v-ṇ-u-. ------------------------------ Eṉakku kāykaṟi kalavai vēṇṭum.
ኣነ ሓደ ነዊሕ ግዜ ዘይወስድ እየ ዝደሊ። அத-க--மய-- எ----கா-ல்--ரு--க--்-ஏதாவத---ேண-டும-. அ__ ச___ எ_____ இ____ ஏ___ வே____ அ-ி- ச-ய-் எ-ு-்-ா-ல- இ-ு-்-ு-் ஏ-ா-த- வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------------------ அதிக சமயம் எடுக்காமல் இருக்கும் ஏதாவது வேண்டும். 0
A--ka-cam-yam-eṭ-kkā--l -r---um -t-v-tu -ē---m. A____ c______ e________ i______ ē______ v______ A-i-a c-m-y-m e-u-k-m-l i-u-k-m ē-ā-a-u v-ṇ-u-. ----------------------------------------------- Atika camayam eṭukkāmal irukkum ētāvatu vēṇṭum.
ምስ ሩዝ ዲኹም ደሊኹሞ? அ----ங--ளுக----ச-த----ட-------டு--? அ_ உ_____ சா_____ வே____ அ-ு உ-்-ள-க-க- ச-த-்-ு-ன- வ-ண-ட-ம-? ----------------------------------- அது உங்களுக்கு சாதத்துடன் வேண்டுமா? 0
At- -ṅk--u-k---āt-t--ṭaṉ vēṇṭumā? A__ u________ c_________ v_______ A-u u-k-ḷ-k-u c-t-t-u-a- v-ṇ-u-ā- --------------------------------- Atu uṅkaḷukku cātattuṭaṉ vēṇṭumā?
ምስ ፓስታ ዲኹም ደሊኹሞ? அத- ---களு-்கு --ட---ஸு--் வ--்ட--ா? அ_ உ_____ நூ_____ வே____ அ-ு உ-்-ள-க-க- ந-ட-ல-ஸ-ட-் வ-ண-ட-ம-? ------------------------------------ அது உங்களுக்கு நூடில்ஸுடன் வேண்டுமா? 0
Atu-u--a----u-nū-il-u-aṉ -ēṇṭ-m-? A__ u________ n_________ v_______ A-u u-k-ḷ-k-u n-ṭ-l-u-a- v-ṇ-u-ā- --------------------------------- Atu uṅkaḷukku nūṭilsuṭaṉ vēṇṭumā?
ምስ ድንሽ ዲኹም ደሊኹሞ? அது---்-ளுக்-ு--ர---க்கிழங--ுடன்--ேண---ம-? அ_ உ_____ உ_________ வே____ அ-ு உ-்-ள-க-க- உ-ு-ை-்-ி-ங-க-ட-் வ-ண-ட-ம-? ------------------------------------------ அது உங்களுக்கு உருளைக்கிழங்குடன் வேண்டுமா? 0
A-u-uṅk-ḷ-k-----u-a--k-ḻa-k-ṭ-- -ēṇṭumā? A__ u________ u________________ v_______ A-u u-k-ḷ-k-u u-u-a-k-i-a-k-ṭ-ṉ v-ṇ-u-ā- ---------------------------------------- Atu uṅkaḷukku uruḷaikkiḻaṅkuṭaṉ vēṇṭumā?
እዚ ንዓይ ኣይጥዓመንን ። அத-் ------ன-ற-க இல-ல-. அ__ சு_ ந___ இ___ அ-ன- ச-வ- ந-்-ா- இ-்-ை- ----------------------- அதன் சுவை நன்றாக இல்லை. 0
A--ṉ--uva- --ṉ-ā-a il-ai. A___ c____ n______ i_____ A-a- c-v-i n-ṉ-ā-a i-l-i- ------------------------- Ataṉ cuvai naṉṟāka illai.
እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ። ச-ப-பாட- ஆ--/-குளிர--்-ு----க-கிறது. சா___ ஆ__ கு____ இ______ ச-ப-ப-ட- ஆ-ி- க-ள-ர-ந-த- இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------------ சாப்பாடு ஆறி/ குளிர்ந்து இருக்கிறது. 0
Cā-pāṭu ā-i--ku-irn-u -ruk-iṟa--. C______ ā___ k_______ i__________ C-p-ā-u ā-i- k-ḷ-r-t- i-u-k-ṟ-t-. --------------------------------- Cāppāṭu āṟi/ kuḷirntu irukkiṟatu.
ነዚ ኣይኮንኩን ጠሊበ ። ந-ன- இந்- ---ு-்க---ர்-ர- -ெ----ி--ல-. நா_ இ__ உ____ ஆ___ செ______ ந-ன- இ-்- உ-வ-க-க- ஆ-்-ர- ச-ய-ய-ி-்-ை- -------------------------------------- நான் இந்த உணவுக்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை. 0
N-ṉ --t- uṇav-kk--ā-----c---avill-i. N__ i___ u_______ ā____ c___________ N-ṉ i-t- u-a-u-k- ā-ṭ-r c-y-a-i-l-i- ------------------------------------ Nāṉ inta uṇavukku ārṭar ceyyavillai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -