ሓንቲ ጽማቕ-ቱፋሕ በጃኹም። |
தய-ி-்ட- ஓர் ஆப்பி-் ---்-கொ-ுங்---.
த____ ஓ_ ஆ___ ஜூ_ கொ_____
த-வ-ட-ட- ஓ-் ஆ-்-ி-் ஜ-ஸ- க-ட-ங-க-்-
------------------------------------
தயவிட்டு ஓர் ஆப்பிள் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
0
ta--v-ṭṭ- -r-āp-----ū- k--u-k--.
t________ ō_ ā____ j__ k________
t-y-v-ṭ-u ō- ā-p-ḷ j-s k-ṭ-ṅ-a-.
--------------------------------
tayaviṭṭu ōr āppiḷ jūs koṭuṅkaḷ.
|
ሓንቲ ጽማቕ-ቱፋሕ በጃኹም።
தயவிட்டு ஓர் ஆப்பிள் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
tayaviṭṭu ōr āppiḷ jūs koṭuṅkaḷ.
|
ሓንቲ ለሞናደ በጃኹም። |
தய---்-----ு----ன் -ூஸ- க-டு-்--்.
த____ ஒ_ லெ__ ஜூ_ கொ_____
த-வ-ட-ட- ஒ-ு ல-ம-் ஜ-ஸ- க-ட-ங-க-்-
----------------------------------
தயவிட்டு ஒரு லெமன் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
0
Tay--i-ṭ- --u-l-m-ṉ--ūs k-ṭ-ṅ-a-.
T________ o__ l____ j__ k________
T-y-v-ṭ-u o-u l-m-ṉ j-s k-ṭ-ṅ-a-.
---------------------------------
Tayaviṭṭu oru lemaṉ jūs koṭuṅkaḷ.
|
ሓንቲ ለሞናደ በጃኹም።
தயவிட்டு ஒரு லெமன் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
Tayaviṭṭu oru lemaṉ jūs koṭuṅkaḷ.
|
ሓንቲ ጽማቝ-ኮሚደረ በጃኹም። |
தயவ--்டு ஒ-ு-த---ா-ி-்-ழ ஜூ-- -ொட--்கள்.
த____ ஒ_ த______ ஜூ_ கொ_____
த-வ-ட-ட- ஒ-ு த-்-ா-ி-்-ழ ஜ-ஸ- க-ட-ங-க-்-
----------------------------------------
தயவிட்டு ஒரு தக்காளிப்பழ ஜூஸ் கொடுங்கள்.
0
Taya-iṭṭ--or--t-kkāḷip-aḻ- jūs-k--uṅ-aḷ.
T________ o__ t___________ j__ k________
T-y-v-ṭ-u o-u t-k-ā-i-p-ḻ- j-s k-ṭ-ṅ-a-.
----------------------------------------
Tayaviṭṭu oru takkāḷippaḻa jūs koṭuṅkaḷ.
|
ሓንቲ ጽማቝ-ኮሚደረ በጃኹም።
தயவிட்டு ஒரு தக்காளிப்பழ ஜூஸ் கொடுங்கள்.
Tayaviṭṭu oru takkāḷippaḻa jūs koṭuṅkaḷ.
|
ሓደ ብኬሪ ቀይሕ ንቢት ደልየ ነይረ። |
எ---கு---- -------ச-கப்பு ---் --ண-டும்.
எ___ ஒ_ கி__ சி___ வை_ வே____
எ-க-க- ஒ-ு க-ள-ஸ- ச-க-்-ு வ-ன- வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் சிகப்பு வைன் வேண்டும்.
0
Eṉ-------u k--ā----k-ppu v--- vēṇ-u-.
E_____ o__ k____ c______ v___ v______
E-a-k- o-u k-ḷ-s c-k-p-u v-i- v-ṇ-u-.
-------------------------------------
Eṉakku oru kiḷās cikappu vaiṉ vēṇṭum.
|
ሓደ ብኬሪ ቀይሕ ንቢት ደልየ ነይረ።
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் சிகப்பு வைன் வேண்டும்.
Eṉakku oru kiḷās cikappu vaiṉ vēṇṭum.
|
ሓደ ብኬሪ ጻዕዳ ነቢት ደልየ ነይረ። |
என-்-- ஒரு கிளாஸ் வெள்ள- வைன- வே-்ட---.
எ___ ஒ_ கி__ வெ__ வை_ வே____
எ-க-க- ஒ-ு க-ள-ஸ- வ-ள-ள- வ-ன- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------------
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் வெள்ளை வைன் வேண்டும்.
0
Eṉ--k- --u ki--- v-ḷ-a--vai--v-ṇṭum.
E_____ o__ k____ v_____ v___ v______
E-a-k- o-u k-ḷ-s v-ḷ-a- v-i- v-ṇ-u-.
------------------------------------
Eṉakku oru kiḷās veḷḷai vaiṉ vēṇṭum.
|
ሓደ ብኬሪ ጻዕዳ ነቢት ደልየ ነይረ።
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் வெள்ளை வைன் வேண்டும்.
Eṉakku oru kiḷās veḷḷai vaiṉ vēṇṭum.
|
ሓደ ጥርሙዝ ሻምፐይን ደልየ ነይረ። |
எனக்-ு-ஒ-- ப---டி-்-ஷ-ம----் வேண்டும-.
எ___ ஒ_ பா___ ஷா___ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ப-ட-ட-ல- ஷ-ம-ப-ன- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------
எனக்கு ஒரு பாட்டில் ஷாம்பேன் வேண்டும்.
0
Eṉak-u -r- ---ṭil--āmp-ṉ--ē--um.
E_____ o__ p_____ ṣ_____ v______
E-a-k- o-u p-ṭ-i- ṣ-m-ē- v-ṇ-u-.
--------------------------------
Eṉakku oru pāṭṭil ṣāmpēṉ vēṇṭum.
|
ሓደ ጥርሙዝ ሻምፐይን ደልየ ነይረ።
எனக்கு ஒரு பாட்டில் ஷாம்பேன் வேண்டும்.
Eṉakku oru pāṭṭil ṣāmpēṉ vēṇṭum.
|
ዓሳ ትፈቱ ዲኻ? |
உ-்களு---ு மீ-் ------க-ம-?
உ_____ மீ_ பி_____
உ-்-ள-க-க- ம-ன- ப-ட-க-க-ம-?
---------------------------
உங்களுக்கு மீன் பிடிக்குமா?
0
Uṅk-ḷ---u --- p-ṭi--u-ā?
U________ m__ p_________
U-k-ḷ-k-u m-ṉ p-ṭ-k-u-ā-
------------------------
Uṅkaḷukku mīṉ piṭikkumā?
|
ዓሳ ትፈቱ ዲኻ?
உங்களுக்கு மீன் பிடிக்குமா?
Uṅkaḷukku mīṉ piṭikkumā?
|
ስጋ ብዕራይ ትፈቱ ዲኻ? |
உ-்களுக--ு ம--்டிற-ச-ச- பி---்---ா?
உ_____ மா_____ பி_____
உ-்-ள-க-க- ம-ட-ட-ற-ச-ச- ப-ட-க-க-ம-?
-----------------------------------
உங்களுக்கு மாட்டிறைச்சி பிடிக்குமா?
0
Uṅka--k-- m-ṭ-----c-i----ik-um-?
U________ m__________ p_________
U-k-ḷ-k-u m-ṭ-i-a-c-i p-ṭ-k-u-ā-
--------------------------------
Uṅkaḷukku māṭṭiṟaicci piṭikkumā?
|
ስጋ ብዕራይ ትፈቱ ዲኻ?
உங்களுக்கு மாட்டிறைச்சி பிடிக்குமா?
Uṅkaḷukku māṭṭiṟaicci piṭikkumā?
|
ስጋ ሓሰማ ትፈቱ ዲኻ? |
உ-்களு---- -ன-றி---ை-்ச- ப---க--ு-ா?
உ_____ ப__ இ___ பி_____
உ-்-ள-க-க- ப-்-ி இ-ை-்-ி ப-ட-க-க-ம-?
------------------------------------
உங்களுக்கு பன்றி இறைச்சி பிடிக்குமா?
0
Uṅ----k-u paṉṟ- iṟa---i --ṭi---mā?
U________ p____ i______ p_________
U-k-ḷ-k-u p-ṉ-i i-a-c-i p-ṭ-k-u-ā-
----------------------------------
Uṅkaḷukku paṉṟi iṟaicci piṭikkumā?
|
ስጋ ሓሰማ ትፈቱ ዲኻ?
உங்களுக்கு பன்றி இறைச்சி பிடிக்குமா?
Uṅkaḷukku paṉṟi iṟaicci piṭikkumā?
|
ኣነ ገለ ስጋ ዘይብሉ ኢየ ዝደሊ ። |
எ-க-கு-இ--ச----இல்ல-ம-்--ணவ--வ-ண்ட--்.
எ___ இ___ இ____ உ__ வே____
எ-க-க- இ-ை-்-ி இ-்-ா-ல- உ-வ- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------
எனக்கு இறைச்சி இல்லாமல் உணவு வேண்டும்.
0
E---k- ----cci-----m-- uṇa-- ---ṭ--.
E_____ i______ i______ u____ v______
E-a-k- i-a-c-i i-l-m-l u-a-u v-ṇ-u-.
------------------------------------
Eṉakku iṟaicci illāmal uṇavu vēṇṭum.
|
ኣነ ገለ ስጋ ዘይብሉ ኢየ ዝደሊ ።
எனக்கு இறைச்சி இல்லாமல் உணவு வேண்டும்.
Eṉakku iṟaicci illāmal uṇavu vēṇṭum.
|
ሓደ ሸሓኒ ኣሊጫ ደልየ። |
எ-க--ு காய்கறி -ல----ேண்டு-்.
எ___ கா___ க__ வே____
எ-க-க- க-ய-க-ி க-வ- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------
எனக்கு காய்கறி கலவை வேண்டும்.
0
E-ak----āy--ṟi-ka-ava--vēṇ---.
E_____ k______ k______ v______
E-a-k- k-y-a-i k-l-v-i v-ṇ-u-.
------------------------------
Eṉakku kāykaṟi kalavai vēṇṭum.
|
ሓደ ሸሓኒ ኣሊጫ ደልየ።
எனக்கு காய்கறி கலவை வேண்டும்.
Eṉakku kāykaṟi kalavai vēṇṭum.
|
ኣነ ሓደ ነዊሕ ግዜ ዘይወስድ እየ ዝደሊ። |
அ-ி- -மயம்-எ-----------ர-க-க-ம் ----து --ண-டும-.
அ__ ச___ எ_____ இ____ ஏ___ வே____
அ-ி- ச-ய-் எ-ு-்-ா-ல- இ-ு-்-ு-் ஏ-ா-த- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------------------
அதிக சமயம் எடுக்காமல் இருக்கும் ஏதாவது வேண்டும்.
0
A-ika-cam-y------k---a----ukk-m ētā--t-----ṭ-m.
A____ c______ e________ i______ ē______ v______
A-i-a c-m-y-m e-u-k-m-l i-u-k-m ē-ā-a-u v-ṇ-u-.
-----------------------------------------------
Atika camayam eṭukkāmal irukkum ētāvatu vēṇṭum.
|
ኣነ ሓደ ነዊሕ ግዜ ዘይወስድ እየ ዝደሊ።
அதிக சமயம் எடுக்காமல் இருக்கும் ஏதாவது வேண்டும்.
Atika camayam eṭukkāmal irukkum ētāvatu vēṇṭum.
|
ምስ ሩዝ ዲኹም ደሊኹሞ? |
அது-உங--ள-க----ச-தத்---ன- வ----ு-ா?
அ_ உ_____ சா_____ வே____
அ-ு உ-்-ள-க-க- ச-த-்-ு-ன- வ-ண-ட-ம-?
-----------------------------------
அது உங்களுக்கு சாதத்துடன் வேண்டுமா?
0
Atu -ṅk-----u-cātattu-aṉ-vēṇṭu-ā?
A__ u________ c_________ v_______
A-u u-k-ḷ-k-u c-t-t-u-a- v-ṇ-u-ā-
---------------------------------
Atu uṅkaḷukku cātattuṭaṉ vēṇṭumā?
|
ምስ ሩዝ ዲኹም ደሊኹሞ?
அது உங்களுக்கு சாதத்துடன் வேண்டுமா?
Atu uṅkaḷukku cātattuṭaṉ vēṇṭumā?
|
ምስ ፓስታ ዲኹም ደሊኹሞ? |
அது---்களுக்க---ூடி--ஸு-ன---ேண்--மா?
அ_ உ_____ நூ_____ வே____
அ-ு உ-்-ள-க-க- ந-ட-ல-ஸ-ட-் வ-ண-ட-ம-?
------------------------------------
அது உங்களுக்கு நூடில்ஸுடன் வேண்டுமா?
0
Atu----a-uk-- n-ṭi--u-a- --ṇ----?
A__ u________ n_________ v_______
A-u u-k-ḷ-k-u n-ṭ-l-u-a- v-ṇ-u-ā-
---------------------------------
Atu uṅkaḷukku nūṭilsuṭaṉ vēṇṭumā?
|
ምስ ፓስታ ዲኹም ደሊኹሞ?
அது உங்களுக்கு நூடில்ஸுடன் வேண்டுமா?
Atu uṅkaḷukku nūṭilsuṭaṉ vēṇṭumā?
|
ምስ ድንሽ ዲኹም ደሊኹሞ? |
அத---ங-க---்-ு----ள-க-க----க-ட-்---ண்டும-?
அ_ உ_____ உ_________ வே____
அ-ு உ-்-ள-க-க- உ-ு-ை-்-ி-ங-க-ட-் வ-ண-ட-ம-?
------------------------------------------
அது உங்களுக்கு உருளைக்கிழங்குடன் வேண்டுமா?
0
A---u---ḷu-ku --uḷ--k--ḻaṅ-u--ṉ----ṭ---?
A__ u________ u________________ v_______
A-u u-k-ḷ-k-u u-u-a-k-i-a-k-ṭ-ṉ v-ṇ-u-ā-
----------------------------------------
Atu uṅkaḷukku uruḷaikkiḻaṅkuṭaṉ vēṇṭumā?
|
ምስ ድንሽ ዲኹም ደሊኹሞ?
அது உங்களுக்கு உருளைக்கிழங்குடன் வேண்டுமா?
Atu uṅkaḷukku uruḷaikkiḻaṅkuṭaṉ vēṇṭumā?
|
እዚ ንዓይ ኣይጥዓመንን ። |
அத---சுவை -ன-ற-க-இல-லை.
அ__ சு_ ந___ இ___
அ-ன- ச-வ- ந-்-ா- இ-்-ை-
-----------------------
அதன் சுவை நன்றாக இல்லை.
0
Ata- cu-ai-n-ṉ-ā-- il--i.
A___ c____ n______ i_____
A-a- c-v-i n-ṉ-ā-a i-l-i-
-------------------------
Ataṉ cuvai naṉṟāka illai.
|
እዚ ንዓይ ኣይጥዓመንን ።
அதன் சுவை நன்றாக இல்லை.
Ataṉ cuvai naṉṟāka illai.
|
እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ። |
ச-ப-ப--ு ---/ கு-ி----த---ர-க---றத-.
சா___ ஆ__ கு____ இ______
ச-ப-ப-ட- ஆ-ி- க-ள-ர-ந-த- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------------
சாப்பாடு ஆறி/ குளிர்ந்து இருக்கிறது.
0
Cā-pāṭ- ---- -u---n-u ----k--a-u.
C______ ā___ k_______ i__________
C-p-ā-u ā-i- k-ḷ-r-t- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------
Cāppāṭu āṟi/ kuḷirntu irukkiṟatu.
|
እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ።
சாப்பாடு ஆறி/ குளிர்ந்து இருக்கிறது.
Cāppāṭu āṟi/ kuḷirntu irukkiṟatu.
|
ነዚ ኣይኮንኩን ጠሊበ ። |
நான---ந்த ---ுக்-ு ஆ--ட-் செய-ய-ி---ை.
நா_ இ__ உ____ ஆ___ செ______
ந-ன- இ-்- உ-வ-க-க- ஆ-்-ர- ச-ய-ய-ி-்-ை-
--------------------------------------
நான் இந்த உணவுக்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை.
0
Nāṉ-i--- --a-u-k- ā--ar--eyy-vi-la-.
N__ i___ u_______ ā____ c___________
N-ṉ i-t- u-a-u-k- ā-ṭ-r c-y-a-i-l-i-
------------------------------------
Nāṉ inta uṇavukku ārṭar ceyyavillai.
|
ነዚ ኣይኮንኩን ጠሊበ ።
நான் இந்த உணவுக்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை.
Nāṉ inta uṇavukku ārṭar ceyyavillai.
|