| እቲ ገምገም ባሕሪ ጽሩይ ድዩ? |
இ-்- க------ சுத்த--க-இ--க்கிற-ா?
இ__ க____ சு____ இ______
இ-்- க-ற-க-ை ச-த-த-ா- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
இந்த கடற்கரை சுத்தமாக இருக்கிறதா?
0
i----k-ṭaṟ-ar-i ---tam-k- ---kkiṟat-?
i___ k_________ c________ i__________
i-t- k-ṭ-ṟ-a-a- c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------
inta kaṭaṟkarai cuttamāka irukkiṟatā?
|
እቲ ገምገም ባሕሪ ጽሩይ ድዩ?
இந்த கடற்கரை சுத்தமாக இருக்கிறதா?
inta kaṭaṟkarai cuttamāka irukkiṟatā?
|
| ኣብኡ ክትሕምብስ ትኽእል ዶ? |
இங-க--ந-ந்த --டிய--ா?
இ__ நீ__ மு____
இ-்-ு ந-ந-த ம-ட-ய-ம-?
---------------------
இங்கு நீந்த முடியுமா?
0
I-k- n-n--------umā?
I___ n____ m________
I-k- n-n-a m-ṭ-y-m-?
--------------------
Iṅku nīnta muṭiyumā?
|
ኣብኡ ክትሕምብስ ትኽእል ዶ?
இங்கு நீந்த முடியுமா?
Iṅku nīnta muṭiyumā?
|
| ኣብኡ ምሕንባስ ሓደገኛ ዲዩ |
இங--- ந--்து-து அ-ாயகர---தா?
இ__ நீ____ அ________
இ-்-ு ந-ந-த-வ-ு அ-ா-க-ம-ன-ா-
----------------------------
இங்கு நீந்துவது அபாயகரமானதா?
0
Iṅku--īn--vatu a--yaka-am----ā?
I___ n________ a_______________
I-k- n-n-u-a-u a-ā-a-a-a-ā-a-ā-
-------------------------------
Iṅku nīntuvatu apāyakaramāṉatā?
|
ኣብኡ ምሕንባስ ሓደገኛ ዲዩ
இங்கு நீந்துவது அபாயகரமானதா?
Iṅku nīntuvatu apāyakaramāṉatā?
|
| ኣብዚ ሓደ ጽላል ጸሓይ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? |
இங--- -டற---- கு-ை--ாட---்கு---ட-க்---ா?
இ__ க____ கு_ வா____ கி_____
இ-்-ு க-ற-க-ை க-ட- வ-ட-ை-்-ு க-ட-க-க-ம-?
----------------------------------------
இங்கு கடற்கரை குடை வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
0
Iṅku kaṭ----ra---uṭ---v---k-ikku k-----kumā?
I___ k_________ k____ v_________ k__________
I-k- k-ṭ-ṟ-a-a- k-ṭ-i v-ṭ-k-i-k- k-ṭ-i-k-m-?
--------------------------------------------
Iṅku kaṭaṟkarai kuṭai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
ኣብዚ ሓደ ጽላል ጸሓይ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ?
இங்கு கடற்கரை குடை வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
Iṅku kaṭaṟkarai kuṭai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
| ኣብዚ መንበር ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? |
இ-்கு-ட--் சேர் வா-க---கு-க---க்கும-?
இ__ டெ_ சே_ வா____ கி_____
இ-்-ு ட-க- ச-ர- வ-ட-ை-்-ு க-ட-க-க-ம-?
-------------------------------------
இங்கு டெக் சேர் வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
0
Iṅku ṭe- cē- v--ak-ikku -iṭai-ku-ā?
I___ ṭ__ c__ v_________ k__________
I-k- ṭ-k c-r v-ṭ-k-i-k- k-ṭ-i-k-m-?
-----------------------------------
Iṅku ṭek cēr vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
ኣብዚ መንበር ክትልቃሕ ትኽእል ዶ?
இங்கு டெக் சேர் வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
Iṅku ṭek cēr vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
| ኣብዚ ሓደ ጃልባ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ ? |
இ-்-ு படக--வாடக-க்---க-ட-க-க--ா?
இ__ ப__ வா____ கி_____
இ-்-ு ப-க- வ-ட-ை-்-ு க-ட-க-க-ம-?
--------------------------------
இங்கு படகு வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
0
Iṅ-u paṭa---v-ṭ------u--iṭ---ku-ā?
I___ p_____ v_________ k__________
I-k- p-ṭ-k- v-ṭ-k-i-k- k-ṭ-i-k-m-?
----------------------------------
Iṅku paṭaku vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
ኣብዚ ሓደ ጃልባ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ ?
இங்கு படகு வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
Iṅku paṭaku vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
| ”ሰርፍ”(ዓይነት ስፖርት ኣብ ማይ ብማዕበል) ክኸይድ ደልየ። |
எ-க்-ு-அ-ைமேல---ு----்-ச--்ய வேண்--ம்.
எ___ அ________ செ__ வே____
எ-க-க- அ-ை-ே-்-ற-க-க-் ச-ய-ய வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------
எனக்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும்.
0
Eṉa--u ala---l-a-ukk-l-cey-a-v----m.
E_____ a______________ c____ v______
E-a-k- a-a-m-l-a-u-k-l c-y-a v-ṇ-u-.
------------------------------------
Eṉakku alaimēlcaṟukkal ceyya vēṇṭum.
|
”ሰርፍ”(ዓይነት ስፖርት ኣብ ማይ ብማዕበል) ክኸይድ ደልየ።
எனக்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும்.
Eṉakku alaimēlcaṟukkal ceyya vēṇṭum.
|
| ኣነ ኣብ ወሽጢ ማይ ክጠልቕ ደልየ |
என-்கு-த-ைகீழ் ப-ய்-்சல்-ச--்ய ----ட-ம-.
எ___ த___ பா____ செ__ வே____
எ-க-க- த-ை-ீ-் ப-ய-ச-ச-் ச-ய-ய வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------
எனக்கு தலைகீழ் பாய்ச்சல் செய்ய வேண்டும்.
0
Eṉ---u tal-ikī- pāycc-l -e-y- vēṇ---.
E_____ t_______ p______ c____ v______
E-a-k- t-l-i-ī- p-y-c-l c-y-a v-ṇ-u-.
-------------------------------------
Eṉakku talaikīḻ pāyccal ceyya vēṇṭum.
|
ኣነ ኣብ ወሽጢ ማይ ክጠልቕ ደልየ
எனக்கு தலைகீழ் பாய்ச்சல் செய்ய வேண்டும்.
Eṉakku talaikīḻ pāyccal ceyya vēṇṭum.
|
| ኣነ ቫሳ-ሺ ክኸይድ ደልየ። |
எ----- நீர்சறுக---- --ய்ய வ-ண-----.
எ___ நீ______ செ__ வே____
எ-க-க- ந-ர-ச-ு-்-ல- ச-ய-ய வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
எனக்கு நீர்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும்.
0
Eṉa-k--nīr--ṟ-kk------y- v-ṇ--m.
E_____ n__________ c____ v______
E-a-k- n-r-a-u-k-l c-y-a v-ṇ-u-.
--------------------------------
Eṉakku nīrcaṟukkal ceyya vēṇṭum.
|
ኣነ ቫሳ-ሺ ክኸይድ ደልየ።
எனக்கு நீர்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும்.
Eṉakku nīrcaṟukkal ceyya vēṇṭum.
|
| ኣብዚ „ሰርፍ ቦርድ“ ክትኻረ ትኽእል ዶ? |
இங-க- அ--ம-ல--ற-------ச---யும் -----வ-ட-ை-்-- -ி-ைக-----?
இ__ அ________ செ___ ப__ வா____ கி_____
இ-்-ு அ-ை-ே-்-ற-க-க-் ச-ய-ய-ம- ப-க- வ-ட-ை-்-ு க-ட-க-க-ம-?
---------------------------------------------------------
இங்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்யும் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
0
I--u a--i-ē----uk-al -e--um-p--akai-vā-----k-u--i--i-k--ā?
I___ a______________ c_____ p______ v_________ k__________
I-k- a-a-m-l-a-u-k-l c-y-u- p-l-k-i v-ṭ-k-i-k- k-ṭ-i-k-m-?
----------------------------------------------------------
Iṅku alaimēlcaṟukkal ceyyum palakai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
ኣብዚ „ሰርፍ ቦርድ“ ክትኻረ ትኽእል ዶ?
இங்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்யும் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
Iṅku alaimēlcaṟukkal ceyyum palakai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
| ኣብዚ ናይ ምጥሓሊ ክዳውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? |
இங்கு--்க--ா -ரு-ி -ாட-ைக--ு கி------ம-?
இ__ ஸ்__ க__ வா____ கி_____
இ-்-ு ஸ-க-ப- க-ு-ி வ-ட-ை-்-ு க-ட-க-க-ம-?
----------------------------------------
இங்கு ஸ்கூபா கருவி வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
0
I-k- ----ā-ka-uv-----aka--ku---ṭa---um-?
I___ s____ k_____ v_________ k__________
I-k- s-ū-ā k-r-v- v-ṭ-k-i-k- k-ṭ-i-k-m-?
----------------------------------------
Iṅku skūpā karuvi vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
ኣብዚ ናይ ምጥሓሊ ክዳውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ?
இங்கு ஸ்கூபா கருவி வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
Iṅku skūpā karuvi vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
| ናይ ቫሳ-ሺ ናውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? |
இ-்க----ர--று-----------வாடகை---ு -ிடைக-கு-ா?
இ__ நீ______ ப__ வா____ கி_____
இ-்-ு ந-ர-ச-ு-்-ல- ப-க- வ-ட-ை-்-ு க-ட-க-க-ம-?
---------------------------------------------
இங்கு நீர்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
0
I-ku -ī-ca-uk--- p-l---i --ṭaka-k---ki-ai-kum-?
I___ n__________ p______ v_________ k__________
I-k- n-r-a-u-k-l p-l-k-i v-ṭ-k-i-k- k-ṭ-i-k-m-?
-----------------------------------------------
Iṅku nīrcaṟukkal palakai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
ናይ ቫሳ-ሺ ናውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ?
இங்கு நீர்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
Iṅku nīrcaṟukkal palakai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
| ኣነ ጌና ጀማሪ እየ። |
ந--- --டக்க -ி-ை---் த--் இர--்கிற-ன்.
நா_ தொ___ நி___ தா_ இ______
ந-ன- த-ட-்- ந-ல-ய-ல- த-ன- இ-ு-்-ி-ே-்-
--------------------------------------
நான் தொடக்க நிலையில் தான் இருக்கிறேன்.
0
N-- to---k- n--a-----t---i-ukki-ēṉ.
N__ t______ n_______ t__ i_________
N-ṉ t-ṭ-k-a n-l-i-i- t-ṉ i-u-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------
Nāṉ toṭakka nilaiyil tāṉ irukkiṟēṉ.
|
ኣነ ጌና ጀማሪ እየ።
நான் தொடக்க நிலையில் தான் இருக்கிறேன்.
Nāṉ toṭakka nilaiyil tāṉ irukkiṟēṉ.
|
| ኣነ ማእከላይ ክእለት ኣሎኒ። |
நா-்-ச----ா--்த----செய-வ-ன்.
நா_ சு______ செ____
ந-ன- ச-ம-ர-க-்-ா-் ச-ய-வ-ன-.
----------------------------
நான் சுமாராகத்தான் செய்வேன்.
0
Nā--c-mārā--t-------v-ṉ.
N__ c___________ c______
N-ṉ c-m-r-k-t-ā- c-y-ē-.
------------------------
Nāṉ cumārākattāṉ ceyvēṉ.
|
ኣነ ማእከላይ ክእለት ኣሎኒ።
நான் சுமாராகத்தான் செய்வேன்.
Nāṉ cumārākattāṉ ceyvēṉ.
|
| ኣነ ብዛዕብኡ ኣፍልጦ ኣሎኒ። |
ந-ன் ந-்-ா--ே ----வ--்.
நா_ ந____ செ____
ந-ன- ந-்-ா-வ- ச-ய-வ-ன-.
-----------------------
நான் நன்றாகவே செய்வேன்.
0
Nā- na------ē c-yvēṉ.
N__ n________ c______
N-ṉ n-ṉ-ā-a-ē c-y-ē-.
---------------------
Nāṉ naṉṟākavē ceyvēṉ.
|
ኣነ ብዛዕብኡ ኣፍልጦ ኣሎኒ።
நான் நன்றாகவே செய்வேன்.
Nāṉ naṉṟākavē ceyvēṉ.
|
| ስኪ ሊፍት ኣበይ ኣሎ? |
ச-ு-்-ு -ிள-யாட------ன்தூ--க---ங-க--இ-ு-்-ிற--?
ச___ வி____ மி____ எ__ இ______
ச-ு-்-ு வ-ள-ய-ட-ட- ம-ன-த-க-க- எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------------------------
சறுக்கு விளையாட்டு மின்தூக்கி எங்கு இருக்கிறது?
0
C------ -i--iyāṭṭu m---ūkk----ku-iru--iṟ-t-?
C______ v_________ m_______ e___ i__________
C-ṟ-k-u v-ḷ-i-ā-ṭ- m-ṉ-ū-k- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------------------------
Caṟukku viḷaiyāṭṭu miṉtūkki eṅku irukkiṟatu?
|
ስኪ ሊፍት ኣበይ ኣሎ?
சறுக்கு விளையாட்டு மின்தூக்கி எங்கு இருக்கிறது?
Caṟukku viḷaiyāṭṭu miṉtūkki eṅku irukkiṟatu?
|
| ስኪ ኣሎካ ዶ |
உன்னிட-- ச-ுக்-- வ--ை-ா-----பல-ை----க-கிறதா?
உ____ ச___ வி____ ப__ இ______
உ-்-ி-ம- ச-ு-்-ு வ-ள-ய-ட-ட- ப-க- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------
உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பலகை இருக்கிறதா?
0
U---ṭ-m c----k--v---i---ṭ- p-l--ai i-uk-iṟa-ā?
U______ c______ v_________ p______ i__________
U-ṉ-ṭ-m c-ṟ-k-u v-ḷ-i-ā-ṭ- p-l-k-i i-u-k-ṟ-t-?
----------------------------------------------
Uṉṉiṭam caṟukku viḷaiyāṭṭu palakai irukkiṟatā?
|
ስኪ ኣሎካ ዶ
உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பலகை இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam caṟukku viḷaiyāṭṭu palakai irukkiṟatā?
|
| ና ይ በረድ መኼዲ ጫማ ተማሊካ ዶ? |
உ-்---ம்-சற--்கு -ி-ையா-்டு --ட-ஸ- இர-----ற-ா?
உ____ ச___ வி____ பூ__ இ______
உ-்-ி-ம- ச-ு-்-ு வ-ள-ய-ட-ட- ப-ட-ஸ- இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------------------------
உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பூட்ஸ் இருக்கிறதா?
0
Uṉ-i-a--caṟu--u v-ḷ---ā--- p--s i-uk-i----?
U______ c______ v_________ p___ i__________
U-ṉ-ṭ-m c-ṟ-k-u v-ḷ-i-ā-ṭ- p-ṭ- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Uṉṉiṭam caṟukku viḷaiyāṭṭu pūṭs irukkiṟatā?
|
ና ይ በረድ መኼዲ ጫማ ተማሊካ ዶ?
உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பூட்ஸ் இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam caṟukku viḷaiyāṭṭu pūṭs irukkiṟatā?
|