| ንሳ ከልቢ ኣለዋ። |
அ-ள-டம---ரு---ய- -ர---க-ற-ு.
அ____ ஒ_ நா_ இ______
அ-ள-ட-் ஒ-ு ந-ய- இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------
அவளிடம் ஒரு நாய் இருக்கிறது.
0
avaḷi--m--ru---y iru-k-ṟatu.
a_______ o__ n__ i__________
a-a-i-a- o-u n-y i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------
avaḷiṭam oru nāy irukkiṟatu.
|
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
அவளிடம் ஒரு நாய் இருக்கிறது.
avaḷiṭam oru nāy irukkiṟatu.
|
| እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ። |
அந்த ந--்------த-- இருக-க---ு.
அ__ நா_ பெ____ இ______
அ-்- ந-ய- ப-ர-ய-ா- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------
அந்த நாய் பெரியதாக இருக்கிறது.
0
An------ ---i---āka--ruk-iṟ---.
A___ n__ p_________ i__________
A-t- n-y p-r-y-t-k- i-u-k-ṟ-t-.
-------------------------------
Anta nāy periyatāka irukkiṟatu.
|
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
அந்த நாய் பெரியதாக இருக்கிறது.
Anta nāy periyatāka irukkiṟatu.
|
| ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ። |
அ---ட-் -ரு-பெ-ிய-நா-- இருக்--ற--.
அ____ ஒ_ பெ__ நா_ இ______
அ-ள-ட-் ஒ-ு ப-ர-ய ந-ய- இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------------
அவளிடம் ஒரு பெரிய நாய் இருக்கிறது.
0
A-aḷi-a---r- pe-iy- nā-------iṟatu.
A_______ o__ p_____ n__ i__________
A-a-i-a- o-u p-r-y- n-y i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------
Avaḷiṭam oru periya nāy irukkiṟatu.
|
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
அவளிடம் ஒரு பெரிய நாய் இருக்கிறது.
Avaḷiṭam oru periya nāy irukkiṟatu.
|
| ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ። |
அவளு-்க---ரு -ீ-- இ----க--த-.
அ____ ஒ_ வீ_ இ______
அ-ள-க-க- ஒ-ு வ-ட- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------
அவளுக்கு ஒரு வீடு இருக்கிறது.
0
A-aḷ-kk--o-u -īṭu-i----i---u.
A_______ o__ v___ i__________
A-a-u-k- o-u v-ṭ- i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------
Avaḷukku oru vīṭu irukkiṟatu.
|
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
அவளுக்கு ஒரு வீடு இருக்கிறது.
Avaḷukku oru vīṭu irukkiṟatu.
|
| እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ። |
வ-ட- சிறியத-.
வீ_ சி____
வ-ட- ச-ற-ய-ு-
-------------
வீடு சிறியது.
0
Vīṭ--ciṟ-ya--.
V___ c________
V-ṭ- c-ṟ-y-t-.
--------------
Vīṭu ciṟiyatu.
|
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
வீடு சிறியது.
Vīṭu ciṟiyatu.
|
| ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ። |
அ-ளு--கு ஒரு ச--ிய -ீடு ---க்--ற--.
அ____ ஒ_ சி__ வீ_ இ______
அ-ள-க-க- ஒ-ு ச-ற-ய வ-ட- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------
அவளுக்கு ஒரு சிறிய வீடு இருக்கிறது.
0
Avaḷu-k- o-u---ṟ-y------ -r-kk-ṟ-tu.
A_______ o__ c_____ v___ i__________
A-a-u-k- o-u c-ṟ-y- v-ṭ- i-u-k-ṟ-t-.
------------------------------------
Avaḷukku oru ciṟiya vīṭu irukkiṟatu.
|
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
அவளுக்கு ஒரு சிறிய வீடு இருக்கிறது.
Avaḷukku oru ciṟiya vīṭu irukkiṟatu.
|
| ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ። |
அ-ன- ஒ-ு ஹ-ட்-லில் தங--ி--ரு---ி-ான்.
அ__ ஒ_ ஹோ____ த_________
அ-ன- ஒ-ு ஹ-ட-ட-ி-் த-்-ி-ி-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------
அவன் ஒரு ஹோட்டலில் தங்கியிருக்கிறான்.
0
A-aṉ --u-h--ṭ-lil t--ki--ru--i-āṉ.
A___ o__ h_______ t_______________
A-a- o-u h-ṭ-a-i- t-ṅ-i-i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------
Avaṉ oru hōṭṭalil taṅkiyirukkiṟāṉ.
|
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
அவன் ஒரு ஹோட்டலில் தங்கியிருக்கிறான்.
Avaṉ oru hōṭṭalil taṅkiyirukkiṟāṉ.
|
| እቲ ሆተል ሕሱር እዩ። |
ஹ---டல்--லி-ா--ு.
ஹோ___ ம_____
ஹ-ட-ட-் ம-ி-ா-த-.
-----------------
ஹோட்டல் மலிவானது.
0
H--ṭa- ---ivā---u.
H_____ m__________
H-ṭ-a- m-l-v-ṉ-t-.
------------------
Hōṭṭal malivāṉatu.
|
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
ஹோட்டல் மலிவானது.
Hōṭṭal malivāṉatu.
|
| ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ |
அவ-்-ஒ-ு ----ான-ஹ-ட--ல-ல்-----ிய-ர-க---ற--்.
அ__ ஒ_ ம___ ஹோ____ த_________
அ-ன- ஒ-ு ம-ி-ா- ஹ-ட-ட-ி-் த-்-ி-ி-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------------------------
அவன் ஒரு மலிவான ஹோட்டலில் தங்கியிருக்கிறான்.
0
Av-- -r- ---i-ā---h-----il-t----y--u--i---.
A___ o__ m_______ h_______ t_______________
A-a- o-u m-l-v-ṉ- h-ṭ-a-i- t-ṅ-i-i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------
Avaṉ oru malivāṉa hōṭṭalil taṅkiyirukkiṟāṉ.
|
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
அவன் ஒரு மலிவான ஹோட்டலில் தங்கியிருக்கிறான்.
Avaṉ oru malivāṉa hōṭṭalil taṅkiyirukkiṟāṉ.
|
| ሓንቲ መኪና ኣላቶ። |
அவனிட-்--------்ட-ர் -ண-டி இ--க-க--து.
அ____ ஒ_ மோ___ வ__ இ______
அ-ன-ட-் ஒ-ு ம-ட-ட-ர- வ-்-ி இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------------
அவனிடம் ஒரு மோட்டார் வண்டி இருக்கிறது.
0
A--ṉi-a- oru-m-ṭ-ār -a-ṭ- --u---ṟ-t-.
A_______ o__ m_____ v____ i__________
A-a-i-a- o-u m-ṭ-ā- v-ṇ-i i-u-k-ṟ-t-.
-------------------------------------
Avaṉiṭam oru mōṭṭār vaṇṭi irukkiṟatu.
|
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
அவனிடம் ஒரு மோட்டார் வண்டி இருக்கிறது.
Avaṉiṭam oru mōṭṭār vaṇṭi irukkiṟatu.
|
| እታ መኪና ክብርቲ እያ። |
அத- வி----ய-்--- வ-்-ி.
அ_ வி_ உ____ வ___
அ-ு வ-ல- உ-ர-ந-த வ-்-ி-
-----------------------
அது விலை உயர்ந்த வண்டி.
0
At- --l---uyarn-- --ṇṭi.
A__ v____ u______ v_____
A-u v-l-i u-a-n-a v-ṇ-i-
------------------------
Atu vilai uyarnta vaṇṭi.
|
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
அது விலை உயர்ந்த வண்டி.
Atu vilai uyarnta vaṇṭi.
|
| ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ። |
அ---ட-் ஒர--வில--உயர-ந-த--ோட----்---்-ி -ரு-்க---ு.
அ____ ஒ_ வி_ உ____ மோ___ வ__ இ______
அ-ன-ட-் ஒ-ு வ-ல- உ-ர-ந-த ம-ட-ட-ர- வ-்-ி இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------------------------------
அவனிடம் ஒரு விலை உயர்ந்த மோட்டார் வண்டி இருக்கிறது.
0
A--ṉiṭ---------l-- u--r-ta-m---ār-v--ṭi-iru-----tu.
A_______ o__ v____ u______ m_____ v____ i__________
A-a-i-a- o-u v-l-i u-a-n-a m-ṭ-ā- v-ṇ-i i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------------------
Avaṉiṭam oru vilai uyarnta mōṭṭār vaṇṭi irukkiṟatu.
|
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
அவனிடம் ஒரு விலை உயர்ந்த மோட்டார் வண்டி இருக்கிறது.
Avaṉiṭam oru vilai uyarnta mōṭṭār vaṇṭi irukkiṟatu.
|
| ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ። |
அ-ன்------ா-ல் படி-்-ி--ன்.
அ__ ஒ_ நா__ ப______
அ-ன- ஒ-ு ந-வ-் ப-ி-்-ி-ா-்-
---------------------------
அவன் ஒரு நாவல் படிக்கிறான்.
0
A--- or--n-va--pa-ikkiṟāṉ.
A___ o__ n____ p__________
A-a- o-u n-v-l p-ṭ-k-i-ā-.
--------------------------
Avaṉ oru nāval paṭikkiṟāṉ.
|
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
அவன் ஒரு நாவல் படிக்கிறான்.
Avaṉ oru nāval paṭikkiṟāṉ.
|
| እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ። |
ந-வ-----ு---சிய-----ரு--கி---.
நா__ அ_______ இ______
ந-வ-் அ-ு-ா-ச-ய-ா- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------
நாவல் அசுவாரசியமாக இருக்கிறது.
0
Nā-----c-vār--i-am--a-iru-k--at-.
N____ a______________ i__________
N-v-l a-u-ā-a-i-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------
Nāval acuvāraciyamāka irukkiṟatu.
|
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
நாவல் அசுவாரசியமாக இருக்கிறது.
Nāval acuvāraciyamāka irukkiṟatu.
|
| ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ። |
அவன--ஓர---ு--ரச--ம-- -ா--் ---க்க---ன்.
அ__ ஓ_________ நா__ ப______
அ-ன- ஓ-்-ச-வ-ர-ி-ம-ன ந-வ-் ப-ி-்-ி-ா-்-
---------------------------------------
அவன் ஓர்அசுவாரசியமான நாவல் படிக்கிறான்.
0
A--ṉ-ō-'-cuvā-a--ya--ṉ----val ----k----ṉ.
A___ ō_________________ n____ p__________
A-a- ō-'-c-v-r-c-y-m-ṉ- n-v-l p-ṭ-k-i-ā-.
-----------------------------------------
Avaṉ ōr'acuvāraciyamāṉa nāval paṭikkiṟāṉ.
|
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
அவன் ஓர்அசுவாரசியமான நாவல் படிக்கிறான்.
Avaṉ ōr'acuvāraciyamāṉa nāval paṭikkiṟāṉ.
|
| ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ። |
அவ-- ஒ-ு-ச-னிம---ா-்த்து-்----ட- --ுக-க-றாள்.
அ__ ஒ_ சி__ பா_______ இ______
அ-ள- ஒ-ு ச-ன-ம- ப-ர-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
---------------------------------------------
அவள் ஒரு சினிமா பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
0
A--- -r--c----- p-r-t-k-o-ṭu -ruk-----.
A___ o__ c_____ p___________ i_________
A-a- o-u c-ṉ-m- p-r-t-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ḷ-
---------------------------------------
Avaḷ oru ciṉimā pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
|
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
அவள் ஒரு சினிமா பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
Avaḷ oru ciṉimā pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
|
| እቲ ፊልም መሳጢ እዩ። |
ச-னிம--பரப-ப்ப-ட-----ா- -ருக்-----.
சி__ ப__________ இ______
ச-ன-ம- ப-ப-ப-ப-ட-ட-வ-ா- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------
சினிமா பரபரப்பூட்டுவதாக இருக்கிறது.
0
Ci---ā----a--r-p-ū-ṭu-atā---i-ukk-----.
C_____ p___________________ i__________
C-ṉ-m- p-r-p-r-p-ū-ṭ-v-t-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------
Ciṉimā paraparappūṭṭuvatāka irukkiṟatu.
|
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
சினிமா பரபரப்பூட்டுவதாக இருக்கிறது.
Ciṉimā paraparappūṭṭuvatāka irukkiṟatu.
|
| ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ። |
அவள் -ரு---ப-ப்-ூ---ு----ின-மா ப-----த---கொ--ட---ருக-க----்.
அ__ ஒ_ ப________ சி__ பா_______ இ______
அ-ள- ஒ-ு ப-ப-ப-ப-ட-ட-ம- ச-ன-ம- ப-ர-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
------------------------------------------------------------
அவள் ஒரு பரபரப்பூட்டும் சினிமா பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
0
A--ḷ--r- pa-apa-a-p--ṭ-m ci-i-ā ---t-u-koṇṭu--r-k--ṟāḷ.
A___ o__ p______________ c_____ p___________ i_________
A-a- o-u p-r-p-r-p-ū-ṭ-m c-ṉ-m- p-r-t-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ḷ-
-------------------------------------------------------
Avaḷ oru paraparappūṭṭum ciṉimā pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
|
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
அவள் ஒரு பரபரப்பூட்டும் சினிமா பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
Avaḷ oru paraparappūṭṭum ciṉimā pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
|