መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   ta உணர்வுகள்

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

56 [Aimpatti āṟu]

உணர்வுகள்

uṇarvukaḷ

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታሚል ዝብል ቃል እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው வி--ப--ப்--ல் வி_______ வ-ர-ப-ப-்-ட-் ------------- விருப்பப்படல் 0
vi-u-pa-p--al v____________ v-r-p-a-p-ṭ-l ------------- viruppappaṭal
ድልየት ኣሎና። எங---ு-்க- வ---ப்--். எ_____ வி_____ எ-்-ள-க-க- வ-ர-ப-ப-்- --------------------- எங்களுக்கு விருப்பம். 0
e-k----ku -i-----m. e________ v________ e-k-ḷ-k-u v-r-p-a-. ------------------- eṅkaḷukku viruppam.
ድልየት የብልናን። எங-க---்-ு வ-ர--்--் இ---ை. எ_____ வி____ இ___ எ-்-ள-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை- --------------------------- எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. 0
E--a---ku vir---a--illa-. E________ v_______ i_____ E-k-ḷ-k-u v-r-p-a- i-l-i- ------------------------- Eṅkaḷukku viruppam illai.
ፍርሒ ምህላው። பயப்படல் ப_____ ப-ப-ப-ல- -------- பயப்படல் 0
P--a---ṭ-l P_________ P-y-p-a-a- ---------- Payappaṭal
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። எ--்க- --மா- இ-ுக்--ற-ு. எ___ ப___ இ______ எ-க-க- ப-ம-க இ-ு-்-ி-த-. ------------------------ எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. 0
eṉ-kk--p--a-ā---iru-kiṟ--u. e_____ p_______ i__________ e-a-k- p-y-m-k- i-u-k-ṟ-t-. --------------------------- eṉakku payamāka irukkiṟatu.
ኣነ ፍርሒ የብለይን። எ---கு-------லை. எ___ ப_____ எ-க-க- ப-ம-ல-ல-. ---------------- எனக்கு பயமில்லை. 0
E---k- -ayam--l-i. E_____ p__________ E-a-k- p-y-m-l-a-. ------------------ Eṉakku payamillai.
ግዜ ምህላው ந-----இருத்-ல் நே__ இ____ ந-ர-் இ-ு-்-ல- -------------- நேரம் இருத்தல் 0
N-r----r-ttal N____ i______ N-r-m i-u-t-l ------------- Nēram iruttal
ንሱ ግዜ ኣለዎ። அவ-ுக்க--ந--ம---ர--்கி---. அ____ நே__ இ______ அ-ர-க-க- ந-ர-் இ-ு-்-ி-த-. -------------------------- அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. 0
avaruk---n---m -ru---ṟ-t-. a_______ n____ i__________ a-a-u-k- n-r-m i-u-k-ṟ-t-. -------------------------- avarukku nēram irukkiṟatu.
ንሱ ግዜ የብሉን። அவ--க்-ு----ம- இ-்-ை. அ____ நே__ இ___ அ-ர-க-க- ந-ர-் இ-்-ை- --------------------- அவருக்கு நேரம் இல்லை. 0
Avaru--u -ē-am-i--ai. A_______ n____ i_____ A-a-u-k- n-r-m i-l-i- --------------------- Avarukku nēram illai.
መሰልቸው ምህላው ச-----ட--ல் ச______ ச-ி-்-ட-த-் ----------- சலிப்படைதல் 0
Cali---ṭ--tal C____________ C-l-p-a-a-t-l ------------- Calippaṭaital
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። அ-ளு-்கு ச-ி---ாக-இ--க--ி--ு. அ____ ச____ இ______ அ-ள-க-க- ச-ி-்-ா- இ-ு-்-ி-த-. ----------------------------- அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. 0
ava---ku--a----ā-a----kki-atu. a_______ c________ i__________ a-a-u-k- c-l-p-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------ avaḷukku calippāka irukkiṟatu.
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። அ-ளுக்கு-சல--்----இல--ை. அ____ ச____ இ___ அ-ள-க-க- ச-ி-்-ா- இ-்-ை- ------------------------ அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. 0
A-----ku c---ppā---i--a-. A_______ c________ i_____ A-a-u-k- c-l-p-ā-a i-l-i- ------------------------- Avaḷukku calippāka illai.
ጥምየት ምህላው ப-ி---ன் -ர-----் ப____ இ____ ப-ி-ு-ன- இ-ு-்-ல- ----------------- பசியுடன் இருத்தல் 0
P--i-u-a- --u---l P________ i______ P-c-y-ṭ-ṉ i-u-t-l ----------------- Paciyuṭaṉ iruttal
ጥምየት ኣለኩም ዶ? உனக்கு ------ிற-ா? உ___ ப______ உ-க-க- ப-ி-்-ி-த-? ------------------ உனக்கு பசிக்கிறதா? 0
uṉa--- ------i--tā? u_____ p___________ u-a-k- p-c-k-i-a-ā- ------------------- uṉakku pacikkiṟatā?
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? உன-்கு----ய-ல----ா? உ___ ப______ உ-க-க- ப-ி-ி-்-ை-ா- ------------------- உனக்கு பசியில்லையா? 0
Uṉ-kk--p--iy---aiy-? U_____ p____________ U-a-k- p-c-y-l-a-y-? -------------------- Uṉakku paciyillaiyā?
ምጽማእ த-க--டன- இர-த்--் தா____ இ____ த-க-ு-ன- இ-ு-்-ல- ----------------- தாகமுடன் இருத்தல் 0
T---m--a- -rutt-l T________ i______ T-k-m-ṭ-ṉ i-u-t-l ----------------- Tākamuṭaṉ iruttal
ንስኹም ጸሚኹም ። அவர-க-ு-்க---ாகம-க -ர---க-ற--. அ______ தா___ இ______ அ-ர-க-ு-்-ு த-க-ா- இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------ அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. 0
ava-kaḷ---u-t---m--a-i--kk-ṟ-t-. a__________ t_______ i__________ a-a-k-ḷ-k-u t-k-m-k- i-u-k-ṟ-t-. -------------------------------- avarkaḷukku tākamāka irukkiṟatu.
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። அ-ர-க--க்-- --கம---ல்--. அ______ தா__ இ___ அ-ர-க-ு-்-ு த-க-் இ-்-ை- ------------------------ அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. 0
A-a--aḷ---u --k-m i----. A__________ t____ i_____ A-a-k-ḷ-k-u t-k-m i-l-i- ------------------------ Avarkaḷukku tākam illai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -