መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   eo Sentoj

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

56 [kvindek ses]

Sentoj

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኤስፐራንቶ ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው emi e__ e-i --- emi 0
ድልየት ኣሎና። Ni--mas. N_ e____ N- e-a-. -------- Ni emas. 0
ድልየት የብልናን። Ni-n--e-a-. N_ n_ e____ N- n- e-a-. ----------- Ni ne emas. 0
ፍርሒ ምህላው። t--i t___ t-m- ---- timi 0
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። M- tim-s. M_ t_____ M- t-m-s- --------- Mi timas. 0
ኣነ ፍርሒ የብለይን። Mi n--t--a-. M_ n_ t_____ M- n- t-m-s- ------------ Mi ne timas. 0
ግዜ ምህላው h-----e-pon h___ t_____ h-v- t-m-o- ----------- havi tempon 0
ንሱ ግዜ ኣለዎ። Li -av-- t---o-. L_ h____ t______ L- h-v-s t-m-o-. ---------------- Li havas tempon. 0
ንሱ ግዜ የብሉን። L- -- hav-s---mpon. L_ n_ h____ t______ L- n- h-v-s t-m-o-. ------------------- Li ne havas tempon. 0
መሰልቸው ምህላው en-i e___ e-u- ---- enui 0
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። Ŝi--n--s. Ŝ_ e_____ Ŝ- e-u-s- --------- Ŝi enuas. 0
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። Ŝi n- -n-a-. Ŝ_ n_ e_____ Ŝ- n- e-u-s- ------------ Ŝi ne enuas. 0
ጥምየት ምህላው malsati m______ m-l-a-i ------- malsati 0
ጥምየት ኣለኩም ዶ? Ĉ---i m-ls---s? Ĉ_ v_ m________ Ĉ- v- m-l-a-a-? --------------- Ĉu vi malsatas? 0
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? Ĉu--i n--m-lsa-as? Ĉ_ v_ n_ m________ Ĉ- v- n- m-l-a-a-? ------------------ Ĉu vi ne malsatas? 0
ምጽማእ s-ifi s____ s-i-i ----- soifi 0
ንስኹም ጸሚኹም ። Ĉu--- -oi-a-? Ĉ_ v_ s______ Ĉ- v- s-i-a-? ------------- Ĉu vi soifas? 0
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። Ĉu ----e s----s? Ĉ_ v_ n_ s______ Ĉ- v- n- s-i-a-? ---------------- Ĉu vi ne soifas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -