ገድን |
м--д-т-ү--олуу
м_______ б____
м-л-е-ү- б-л-у
--------------
милдетүү болуу
0
mil-etü- b-luu
m_______ b____
m-l-e-ü- b-l-u
--------------
mildetüü boluu
|
ገድን
милдетүү болуу
mildetüü boluu
|
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። |
М-н-к-тт- --н-т---м -ерек.
М__ к____ ж________ к_____
М-н к-т-ы ж-н-т-ш-м к-р-к-
--------------------------
Мен катты жөнөтүшүм керек.
0
Men k--t------tü--m-kerek.
M__ k____ j________ k_____
M-n k-t-ı j-n-t-ş-m k-r-k-
--------------------------
Men kattı jönötüşüm kerek.
|
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
Мен катты жөнөтүшүм керек.
Men kattı jönötüşüm kerek.
|
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። |
Ме--ме--а-ка-ага--ө--ш-м---ре-.
М__ м___________ т______ к_____
М-н м-й-а-к-н-г- т-л-ш-м к-р-к-
-------------------------------
Мен мейманканага төлөшүм керек.
0
Men mey---ka-aga töl-şüm-ker-k.
M__ m___________ t______ k_____
M-n m-y-a-k-n-g- t-l-ş-m k-r-k-
-------------------------------
Men meymankanaga tölöşüm kerek.
|
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
Мен мейманканага төлөшүм керек.
Men meymankanaga tölöşüm kerek.
|
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። |
С---эр--ң--р-е -ур-шуң-кер-к.
С__ э____ э___ т______ к_____
С-н э-т-ң э-т- т-р-ш-ң к-р-к-
-----------------------------
Сен эртең эрте турушуң керек.
0
S-n erteŋ-er-e---r---- -er-k.
S__ e____ e___ t______ k_____
S-n e-t-ŋ e-t- t-r-ş-ŋ k-r-k-
-----------------------------
Sen erteŋ erte turuşuŋ kerek.
|
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
Сен эртең эрте турушуң керек.
Sen erteŋ erte turuşuŋ kerek.
|
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። |
С-- --п и-т-ш--------.
С__ к__ и______ к_____
С-н к-п и-т-ш-ң к-р-к-
----------------------
Сен көп иштешиң керек.
0
S-n--öp-iş-e--- k--e-.
S__ k__ i______ k_____
S-n k-p i-t-ş-ŋ k-r-k-
----------------------
Sen köp işteşiŋ kerek.
|
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
Сен көп иштешиң керек.
Sen köp işteşiŋ kerek.
|
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። |
Си--т---болушу-уз к--е-.
С__ т__ б________ к_____
С-з т-к б-л-ш-ң-з к-р-к-
------------------------
Сиз так болушуңуз керек.
0
S-z--ak--o--şuŋuz----ek.
S__ t__ b________ k_____
S-z t-k b-l-ş-ŋ-z k-r-k-
------------------------
Siz tak boluşuŋuz kerek.
|
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
Сиз так болушуңуз керек.
Siz tak boluşuŋuz kerek.
|
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። |
А- м-й-к-ю- ---е-.
А_ м__ к___ к_____
А- м-й к-ю- к-р-к-
------------------
Ал май куюш керек.
0
A- ma--kuy---k-r--.
A_ m__ k____ k_____
A- m-y k-y-ş k-r-k-
-------------------
Al may kuyuş kerek.
|
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
Ал май куюш керек.
Al may kuyuş kerek.
|
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። |
Ал-авт-у-а--ы-о--о-су --рек.
А_ а_________ о______ к_____
А- а-т-у-а-н- о-д-о-у к-р-к-
----------------------------
Ал автоунааны оңдоосу керек.
0
Al-av--u---n- oŋ-o--u -e--k.
A_ a_________ o______ k_____
A- a-t-u-a-n- o-d-o-u k-r-k-
----------------------------
Al avtounaanı oŋdoosu kerek.
|
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
Ал автоунааны оңдоосу керек.
Al avtounaanı oŋdoosu kerek.
|
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። |
А- ав--у-а-н---у-- -е--к.
А_ а_________ ж___ к_____
А- а-т-у-а-н- ж-у- к-р-к-
-------------------------
Ал автоунааны жууш керек.
0
Al---to-na--ı -uu----r-k.
A_ a_________ j___ k_____
A- a-t-u-a-n- j-u- k-r-k-
-------------------------
Al avtounaanı juuş kerek.
|
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
Ал автоунааны жууш керек.
Al avtounaanı juuş kerek.
|
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። |
А---үк---ө----ыш---е--к.
А_ д______ б_____ к_____
А- д-к-н-ө б-р-ш- к-р-к-
------------------------
Ал дүкөнгө барышы керек.
0
Al d-köng--b--ış--kere-.
A_ d______ b_____ k_____
A- d-k-n-ö b-r-ş- k-r-k-
------------------------
Al düköngö barışı kerek.
|
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
Ал дүкөнгө барышы керек.
Al düköngö barışı kerek.
|
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። |
Ал б--и--и--аз-лаш -е-ек.
А_ б______ т______ к_____
А- б-т-р-и т-з-л-ш к-р-к-
-------------------------
Ал батирди тазалаш керек.
0
A---a--r-- t-z--aş-ke---.
A_ b______ t______ k_____
A- b-t-r-i t-z-l-ş k-r-k-
-------------------------
Al batirdi tazalaş kerek.
|
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
Ал батирди тазалаш керек.
Al batirdi tazalaş kerek.
|
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። |
Ал--и- ----- -е---.
А_ к__ ж____ к_____
А- к-р ж-у-у к-р-к-
-------------------
Ал кир жуушу керек.
0
Al ki--ju--u--e-e-.
A_ k__ j____ k_____
A- k-r j-u-u k-r-k-
-------------------
Al kir juuşu kerek.
|
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
Ал кир жуушу керек.
Al kir juuşu kerek.
|
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። |
Би- а-ы- ме--е-ке бар--ыб-з-к--ек.
Б__ а___ м_______ б________ к_____
Б-з а-ы- м-к-е-к- б-р-ш-б-з к-р-к-
----------------------------------
Биз азыр мектепке барышыбыз керек.
0
Bi- -zır m--te--e --r--ı-ız -----.
B__ a___ m_______ b________ k_____
B-z a-ı- m-k-e-k- b-r-ş-b-z k-r-k-
----------------------------------
Biz azır mektepke barışıbız kerek.
|
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
Биз азыр мектепке барышыбыз керек.
Biz azır mektepke barışıbız kerek.
|
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። |
Б-- -зыр жу-у-ка чыгы---ы--к-р-к.
Б__ а___ ж______ ч________ к_____
Б-з а-ы- ж-м-ш-а ч-г-ш-б-з к-р-к-
---------------------------------
Биз азыр жумушка чыгышыбыз керек.
0
B-- -zır ju--şka ç--ış-b-z --re-.
B__ a___ j______ ç________ k_____
B-z a-ı- j-m-ş-a ç-g-ş-b-z k-r-k-
---------------------------------
Biz azır jumuşka çıgışıbız kerek.
|
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
Биз азыр жумушка чыгышыбыз керек.
Biz azır jumuşka çıgışıbız kerek.
|
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። |
Биз -ар-- -ары--р-е-б-р---бы- ке---.
Б__ д____ д________ б________ к_____
Б-з д-р-о д-р-г-р-е б-р-ш-б-з к-р-к-
------------------------------------
Биз дароо дарыгерге барышыбыз керек.
0
B-- d-roo----ı---g- ----şı--z--e--k.
B__ d____ d________ b________ k_____
B-z d-r-o d-r-g-r-e b-r-ş-b-z k-r-k-
------------------------------------
Biz daroo darıgerge barışıbız kerek.
|
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
Биз дароо дарыгерге барышыбыз керек.
Biz daroo darıgerge barışıbız kerek.
|
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። |
С---- -----ус-күт---ө---ере-.
С____ а______ к_______ к_____
С-л-р а-т-б-с к-т-ү-ө- к-р-к-
-----------------------------
Силер автобус күтүүңөр керек.
0
Siler-a-tob-s-kü-üüŋ-r -e---.
S____ a______ k_______ k_____
S-l-r a-t-b-s k-t-ü-ö- k-r-k-
-----------------------------
Siler avtobus kütüüŋör kerek.
|
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
Силер автобус күтүүңөр керек.
Siler avtobus kütüüŋör kerek.
|
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። |
С-л-р -ое-дди--ү-ү-ң-- кер--.
С____ п______ к_______ к_____
С-л-р п-е-д-и к-т-ү-ө- к-р-к-
-----------------------------
Силер поездди күтүүңөр керек.
0
S-----poe-dd- -ü--ü-ör --r-k.
S____ p______ k_______ k_____
S-l-r p-e-d-i k-t-ü-ö- k-r-k-
-----------------------------
Siler poezddi kütüüŋör kerek.
|
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
Силер поездди күтүүңөр керек.
Siler poezddi kütüüŋör kerek.
|
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። |
Силе--та-си к-тү-ңө--к-р--.
С____ т____ к_______ к_____
С-л-р т-к-и к-т-ү-ө- к-р-к-
---------------------------
Силер такси күтүүңөр керек.
0
Sile- ta--i k-t-üŋör -e-ek.
S____ t____ k_______ k_____
S-l-r t-k-i k-t-ü-ö- k-r-k-
---------------------------
Siler taksi kütüüŋör kerek.
|
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
Силер такси күтүүңөр керек.
Siler taksi kütüüŋör kerek.
|