| ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? |
Ж-к-н-ы ма----юуч--ст----я -а---?
Ж______ м__ к_____ с______ к_____
Ж-к-н-ы м-й к-ю-ч- с-а-ц-я к-й-а-
---------------------------------
Жакынкы май куюучу станция кайда?
0
J---nkı---- kuy-u-- --a--s-y- ka-da?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
|
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ?
Жакынкы май куюучу станция кайда?
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
|
| ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። |
М-нд- -----лөк--а----- --тти.
М____ д_______ ж______ к_____
М-н-е д-ң-ө-ө- ж-р-л-п к-т-и-
-----------------------------
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
0
M---e -ö---lök-jarılıp---tti.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
|
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ።
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
|
| እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? |
С-- --ңгө--к-- а--ашт--- --ас--бы?
С__ д_________ а________ а________
С-з д-ң-ө-ө-т- а-м-ш-ы-а а-а-ы-б-?
----------------------------------
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
0
S-z --ŋ--l---ü---maş-ır- a-as-z--?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
|
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ?
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
|
| ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። |
Маг--б-- н-ч--литр д-зель ке-ек.
М___ б__ н___ л___ д_____ к_____
М-г- б-р н-ч- л-т- д-з-л- к-р-к-
--------------------------------
Мага бир нече литр дизель керек.
0
Ma-- --- neçe litr---ze--kere-.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
|
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ።
Мага бир нече литр дизель керек.
Maga bir neçe litr dizel kerek.
|
| በንዚን የብለይን። |
М-нин б--зи-----ү--нүп-ка-д-.
М____ б_______ т______ к_____
М-н-н б-н-и-и- т-г-н-п к-л-ы-
-----------------------------
Менин бензиним түгөнүп калды.
0
M-nin ----i--- -üg-n-- kal-ı.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
|
በንዚን የብለይን።
Менин бензиним түгөнүп калды.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
|
| ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? |
С---е -а--ст-- ка-и----б----?
С____ з_______ к______ б_____
С-з-е з-п-с-ы- к-н-с-р б-р-ы-
-----------------------------
Сизде запастык канистр барбы?
0
Si-de-za---------ni--- ba-b-?
S____ z_______ k______ b_____
S-z-e z-p-s-ı- k-n-s-r b-r-ı-
-----------------------------
Sizde zapastık kanistr barbı?
|
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ?
Сизде запастык канистр барбы?
Sizde zapastık kanistr barbı?
|
| ናበይ ክድውል እኽእል? |
Кай-а ча-с---б-лот?
К____ ч_____ б_____
К-й-а ч-л-а- б-л-т-
-------------------
Кайда чалсам болот?
0
Ka-d- -als-- -olo-?
K____ ç_____ b_____
K-y-a ç-l-a- b-l-t-
-------------------
Kayda çalsam bolot?
|
ናበይ ክድውል እኽእል?
Кайда чалсам болот?
Kayda çalsam bolot?
|
| ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። |
Ма-- с-й--ө-к-зма---керек.
М___ с_____ к______ к_____
М-г- с-й-ө- к-з-а-ы к-р-к-
--------------------------
Мага сүйрөө кызматы керек.
0
Mag--s--röö-kız--tı -ere-.
M___ s_____ k______ k_____
M-g- s-y-ö- k-z-a-ı k-r-k-
--------------------------
Maga süyröö kızmatı kerek.
|
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ።
Мага сүйрөө кызматы керек.
Maga süyröö kızmatı kerek.
|
| ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። |
М-- у-такана-и--еп -ат--.
М__ у_______ и____ ж_____
М-н у-т-к-н- и-д-п ж-т-м-
-------------------------
Мен устакана издеп жатам.
0
Men-u-t-kan- -zdep --t--.
M__ u_______ i____ j_____
M-n u-t-k-n- i-d-p j-t-m-
-------------------------
Men ustakana izdep jatam.
|
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ።
Мен устакана издеп жатам.
Men ustakana izdep jatam.
|
| ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። |
К-р-ы- -ол--.
К_____ б_____
К-р-ы- б-л-у-
-------------
Кырсык болду.
0
K-r-----old-.
K_____ b_____
K-r-ı- b-l-u-
-------------
Kırsık boldu.
|
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ።
Кырсык болду.
Kırsık boldu.
|
| እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? |
Жа-ын-ы-т---фо- --йд-?
Ж______ т______ к_____
Ж-к-н-ы т-л-ф-н к-й-а-
----------------------
Жакынкы телефон кайда?
0
Ja--nkı-telef--------?
J______ t______ k_____
J-k-n-ı t-l-f-n k-y-a-
----------------------
Jakınkı telefon kayda?
|
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ?
Жакынкы телефон кайда?
Jakınkı telefon kayda?
|
| ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? |
Ж-ны-ы----у-лд-к -елефон -а--ы?
Ж________ у_____ т______ б_____
Ж-н-ң-з-а у-л-у- т-л-ф-н б-р-ы-
-------------------------------
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
0
Janı-ı-da --ul-uk -e-e-o----rbı?
J________ u______ t______ b_____
J-n-ŋ-z-a u-u-d-k t-l-f-n b-r-ı-
--------------------------------
Janıŋızda uyulduk telefon barbı?
|
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ?
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
Janıŋızda uyulduk telefon barbı?
|
| ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። |
Б-з---жа-дам--е-е-.
Б____ ж_____ к_____
Б-з-е ж-р-а- к-р-к-
-------------------
Бизге жардам керек.
0
B-zg- -a--am-ke--k.
B____ j_____ k_____
B-z-e j-r-a- k-r-k-
-------------------
Bizge jardam kerek.
|
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ።
Бизге жардам керек.
Bizge jardam kerek.
|
| ሓኪም ጸውዑ! |
Вр-ч----а--р---з!
В_____ ч_________
В-а-т- ч-к-р-ң-з-
-----------------
Врачты чакырыңыз!
0
Vra-tı-----rıŋ--!
V_____ ç_________
V-a-t- ç-k-r-ŋ-z-
-----------------
Vraçtı çakırıŋız!
|
ሓኪም ጸውዑ!
Врачты чакырыңыз!
Vraçtı çakırıŋız!
|
| ፖሊስ ጸውዑ! |
П--и--яны---кы-ы-ы-!
П________ ч_________
П-л-ц-я-ы ч-к-р-ң-з-
--------------------
Полицияны чакырыңыз!
0
P-l-t--yanı ça--rı-ız!
P__________ ç_________
P-l-t-i-a-ı ç-k-r-ŋ-z-
----------------------
Politsiyanı çakırıŋız!
|
ፖሊስ ጸውዑ!
Полицияны чакырыңыз!
Politsiyanı çakırıŋız!
|
| ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! |
М-н-ке- -и-д-н до--м-нтте-и-и-.
М______ с_____ д_______________
М-н-к-й с-з-и- д-к-м-н-т-р-ң-з-
-------------------------------
Мынакей сиздин документтериңиз.
0
Mı---ey-s-zdin ------n--e---iz.
M______ s_____ d_______________
M-n-k-y s-z-i- d-k-m-n-t-r-ŋ-z-
-------------------------------
Mınakey sizdin dokumentteriŋiz.
|
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም!
Мынакей сиздин документтериңиз.
Mınakey sizdin dokumentteriŋiz.
|
| መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። |
М--а-е--си--ин-ай---чулук--ү---үгүңүз.
М______ с_____ а_________ к___________
М-н-к-й с-з-и- а-д-о-у-у- к-б-л-г-ң-з-
--------------------------------------
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
0
Mı-akey-s---i---yd----l-k--ü-ö--gü---.
M______ s_____ a_________ k___________
M-n-k-y s-z-i- a-d-o-u-u- k-b-l-g-ŋ-z-
--------------------------------------
Mınakey sizdin aydooçuluk kübölügüŋüz.
|
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም።
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
Mınakey sizdin aydooçuluk kübölügüŋüz.
|
| ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። |
М-н-кей-с-з-и- -е-п--по--уңу-.
М______ с_____ т______________
М-н-к-й с-з-и- т-х-а-п-р-у-у-.
------------------------------
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
0
M------ si-d-n -e-pa--o-tuŋ--.
M______ s_____ t______________
M-n-k-y s-z-i- t-h-a-p-r-u-u-.
------------------------------
Mınakey sizdin tehpasportuŋuz.
|
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም።
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
Mınakey sizdin tehpasportuŋuz.
|