መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 3   »   el Παρελθοντικός χρόνος 3

83 [ሰማንያንሰለስተን]

ሕሉፍ 3

ሕሉፍ 3

83 [ογδόντα τρία]

83 [ogdónta tría]

Παρελθοντικός χρόνος 3

Parelthontikós chrónos 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ግሪኽኛ ተፃወት ቡዙሕ
ደወለ፣ ምድዋል Τηλεφ-νώ Τ_______ Τ-λ-φ-ν- -------- Τηλεφωνώ 0
Tēl-----ṓ T________ T-l-p-ō-ṓ --------- Tēlephōnṓ
ኣነ ደዊለ ኔረ። Μι-ού-- --ο-τ-λέφων-. Μ______ σ__ τ________ Μ-λ-ύ-α σ-ο τ-λ-φ-ν-. --------------------- Μιλούσα στο τηλέφωνο. 0
Milo------o-tēl-p----. M______ s__ t_________ M-l-ú-a s-o t-l-p-ō-o- ---------------------- Miloúsa sto tēléphōno.
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። Ό-- την --α μι--ύ-α -τ----λέφ-νο. Ό__ τ__ ώ__ μ______ σ__ τ________ Ό-η τ-ν ώ-α μ-λ-ύ-α σ-ο τ-λ-φ-ν-. --------------------------------- Όλη την ώρα μιλούσα στο τηλέφωνο. 0
Ól--tē---ra milo--a--t- ---ép-ō-o. Ó__ t__ ṓ__ m______ s__ t_________ Ó-ē t-n ṓ-a m-l-ú-a s-o t-l-p-ō-o- ---------------------------------- Ólē tēn ṓra miloúsa sto tēléphōno.
ሓተተ፣ሕቶ ρ-τάω ρ____ ρ-τ-ω ----- ρωτάω 0
rō--ō r____ r-t-ō ----- rōtáō
ሓቲተ ኔረ። Ρώτ-σα. Ρ______ Ρ-τ-σ-. ------- Ρώτησα. 0
Rṓtēs-. R______ R-t-s-. ------- Rṓtēsa.
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። Π--τ- ---ο-σ-. Π____ ρ_______ Π-ν-α ρ-τ-ύ-α- -------------- Πάντα ρωτούσα. 0
Pá--a -ō-o---. P____ r_______ P-n-a r-t-ú-a- -------------- Pánta rōtoúsa.
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው Διη-ούμ-ι Δ________ Δ-η-ο-μ-ι --------- Διηγούμαι 0
D-ēgo-mai D________ D-ē-o-m-i --------- Diēgoúmai
ኣን እነግር ኔረ። Δ-η-ήθηκ-. Δ_________ Δ-η-ή-η-α- ---------- Διηγήθηκα. 0
D--------a. D__________ D-ē-ḗ-h-k-. ----------- Diēgḗthēka.
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። Δ-ηγή-η-α -λη ---------ί-. Δ________ ό__ τ__ ι_______ Δ-η-ή-η-α ό-η τ-ν ι-τ-ρ-α- -------------------------- Διηγήθηκα όλη την ιστορία. 0
Diēg--h-ka -lē-t-n-i-t--í-. D_________ ó__ t__ i_______ D-ē-ḗ-h-k- ó-ē t-n i-t-r-a- --------------------------- Diēgḗthēka ólē tēn istoría.
ምጽናዕ; ምምሃር δ--β-ζω δ______ δ-α-ά-ω ------- διαβάζω 0
dia--zō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
ኣነ እመሃር ኔረ። Δ---α-α. Δ_______ Δ-ά-α-α- -------- Διάβαζα. 0
Di----a. D_______ D-á-a-a- -------- Diábaza.
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። Δι--αζα--λ- -- βρ-δ-. Δ______ ό__ τ_ β_____ Δ-ά-α-α ό-ο τ- β-ά-υ- --------------------- Διάβαζα όλο το βράδυ. 0
Di--a---ó---t- ----y. D______ ó__ t_ b_____ D-á-a-a ó-o t- b-á-y- --------------------- Diábaza ólo to brády.
ስራሕ፣ምስራሕ δουλε-ω δ______ δ-υ-ε-ω ------- δουλεύω 0
do--e-ō d______ d-u-e-ō ------- douleúō
ኣነ እሰርሕ ኔረ። Δ-ύλ-υα. Δ_______ Δ-ύ-ε-α- -------- Δούλευα. 0
D-ú-e--. D_______ D-ú-e-a- -------- Doúleua.
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። Δού-ευ- -λη--έ-α. Δ______ ό__ μ____ Δ-ύ-ε-α ό-η μ-ρ-. ----------------- Δούλευα όλη μέρα. 0
D---eua-ólē mé-a. D______ ó__ m____ D-ú-e-a ó-ē m-r-. ----------------- Doúleua ólē méra.
በልዐ፣ ምብላዕ Τρώω Τ___ Τ-ώ- ---- Τρώω 0
T-ṓō T___ T-ṓ- ---- Trṓō
ኣነ ብሊዐ። Έ-α--. Έ_____ Έ-α-α- ------ Έφαγα. 0
Épha-a. É______ É-h-g-. ------- Éphaga.
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። Έ-αγα-όλο -ο -αγ---. Έ____ ό__ τ_ φ______ Έ-α-α ό-ο τ- φ-γ-τ-. -------------------- Έφαγα όλο το φαγητό. 0
Éphag--ó-o t--p----t-. É_____ ó__ t_ p_______ É-h-g- ó-o t- p-a-ē-ó- ---------------------- Éphaga ólo to phagētó.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -