| ደወለ፣ ምድዋል |
т-л-ф-нир-ти
т___________
т-л-ф-н-р-т-
------------
телефонирати
0
t--ef-n-ra-i
t___________
t-l-f-n-r-t-
------------
telefonirati
|
ደወለ፣ ምድዋል
телефонирати
telefonirati
|
| ኣነ ደዊለ ኔረ። |
Ја-сам-т-л---нира- /-т----он-рала.
Ј_ с__ т__________ / т____________
Ј- с-м т-л-ф-н-р-о / т-л-ф-н-р-л-.
----------------------------------
Ја сам телефонирао / телефонирала.
0
Ja sa- -el-fo--ra- /-t-l---ni-ala.
J_ s__ t__________ / t____________
J- s-m t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-.
----------------------------------
Ja sam telefonirao / telefonirala.
|
ኣነ ደዊለ ኔረ።
Ја сам телефонирао / телефонирала.
Ja sam telefonirao / telefonirala.
|
| ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። |
Ја с-- -е-о-в--------ефо---ао-/-те--------ла.
Ј_ с__ ц___ в____ т__________ / т____________
Ј- с-м ц-л- в-е-е т-л-ф-н-р-о / т-л-ф-н-р-л-.
---------------------------------------------
Ја сам цело време телефонирао / телефонирала.
0
Ja---- -el- ----e-t-----nir-o---t--e--n-----.
J_ s__ c___ v____ t__________ / t____________
J- s-m c-l- v-e-e t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-.
---------------------------------------------
Ja sam celo vreme telefonirao / telefonirala.
|
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
Ја сам цело време телефонирао / телефонирала.
Ja sam celo vreme telefonirao / telefonirala.
|
| ሓተተ፣ሕቶ |
пи---и
п_____
п-т-т-
------
питати
0
p-ta-i
p_____
p-t-t-
------
pitati
|
|
| ሓቲተ ኔረ። |
Ја---м п--а------тал-.
Ј_ с__ п____ / п______
Ј- с-м п-т-о / п-т-л-.
----------------------
Ја сам питао / питала.
0
J---am--itao --pi-ala.
J_ s__ p____ / p______
J- s-m p-t-o / p-t-l-.
----------------------
Ja sam pitao / pitala.
|
ሓቲተ ኔረ።
Ја сам питао / питала.
Ja sam pitao / pitala.
|
| ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። |
Ј- --м ---- пита--/-п-та-а.
Ј_ с__ у___ п____ / п______
Ј- с-м у-е- п-т-о / п-т-л-.
---------------------------
Ја сам увек питао / питала.
0
J- s-- uv-k----ao /----a-a.
J_ s__ u___ p____ / p______
J- s-m u-e- p-t-o / p-t-l-.
---------------------------
Ja sam uvek pitao / pitala.
|
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
Ја сам увек питао / питала.
Ja sam uvek pitao / pitala.
|
| ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው |
и-п-----и
и________
и-п-и-а-и
---------
испричати
0
ispr--ati
i________
i-p-i-a-i
---------
ispričati
|
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
испричати
ispričati
|
| ኣን እነግር ኔረ። |
Ја са- исп-ича--/ и-пр---л-.
Ј_ с__ и_______ / и_________
Ј- с-м и-п-и-а- / и-п-и-а-а-
----------------------------
Ја сам испричао / испричала.
0
Ja sam--spr-čao - i-p-----a.
J_ s__ i_______ / i_________
J- s-m i-p-i-a- / i-p-i-a-a-
----------------------------
Ja sam ispričao / ispričala.
|
ኣን እነግር ኔረ።
Ја сам испричао / испричала.
Ja sam ispričao / ispričala.
|
| ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። |
Ј--с---и---и--о / и----ча-а--е-у-пр-чу.
Ј_ с__ и_______ / и________ ц___ п_____
Ј- с-м и-п-и-а- / и-п-и-а-а ц-л- п-и-у-
---------------------------------------
Ја сам испричао / испричала целу причу.
0
Ja -a---spr-č-o - -sp-ič--a-celu--r--u.
J_ s__ i_______ / i________ c___ p_____
J- s-m i-p-i-a- / i-p-i-a-a c-l- p-i-u-
---------------------------------------
Ja sam ispričao / ispričala celu priču.
|
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
Ја сам испричао / испричала целу причу.
Ja sam ispričao / ispričala celu priču.
|
| ምጽናዕ; ምምሃር |
у--ти
у____
у-и-и
-----
учити
0
u-iti
u____
u-i-i
-----
učiti
|
|
| ኣነ እመሃር ኔረ። |
Ј--с---у-ио / у-ила.
Ј_ с__ у___ / у_____
Ј- с-м у-и- / у-и-а-
--------------------
Ја сам учио / учила.
0
J- s-m uč-o /-u--la.
J_ s__ u___ / u_____
J- s-m u-i- / u-i-a-
--------------------
Ja sam učio / učila.
|
ኣነ እመሃር ኔረ።
Ја сам учио / учила.
Ja sam učio / učila.
|
| ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። |
Ј- --- у----- учи-- ц----ве--.
Ј_ с__ у___ / у____ ц___ в____
Ј- с-м у-и- / у-и-а ц-л- в-ч-.
------------------------------
Ја сам учио / учила цело вече.
0
J---am u--- - -čila ---- veče.
J_ s__ u___ / u____ c___ v____
J- s-m u-i- / u-i-a c-l- v-č-.
------------------------------
Ja sam učio / učila celo veče.
|
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
Ја сам учио / учила цело вече.
Ja sam učio / učila celo veče.
|
| ስራሕ፣ምስራሕ |
ра--ти
р_____
р-д-т-
------
радити
0
r-d--i
r_____
r-d-t-
------
raditi
|
|
| ኣነ እሰርሕ ኔረ። |
Ја -ам-ра----- --д--а.
Ј_ с__ р____ / р______
Ј- с-м р-д-о / р-д-л-.
----------------------
Ја сам радио / радила.
0
Ja s-- r---- / -ad--a.
J_ s__ r____ / r______
J- s-m r-d-o / r-d-l-.
----------------------
Ja sam radio / radila.
|
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
Ја сам радио / радила.
Ja sam radio / radila.
|
| ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። |
Ј- сам-р---о-------л--це-и--ан.
Ј_ с__ р____ / р_____ ц___ д___
Ј- с-м р-д-о / р-д-л- ц-л- д-н-
-------------------------------
Ја сам радио / радила цели дан.
0
Ja sa--r-d-o-/ -a-i---c-li----.
J_ s__ r____ / r_____ c___ d___
J- s-m r-d-o / r-d-l- c-l- d-n-
-------------------------------
Ja sam radio / radila celi dan.
|
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
Ја сам радио / радила цели дан.
Ja sam radio / radila celi dan.
|
| በልዐ፣ ምብላዕ |
ј-с-и
ј____
ј-с-и
-----
јести
0
j--ti
j____
j-s-i
-----
jesti
|
|
| ኣነ ብሊዐ። |
Ј--са- ј-- / ј-л-.
Ј_ с__ ј__ / ј____
Ј- с-м ј-о / ј-л-.
------------------
Ја сам јео / јела.
0
J---am--eo ---e-a.
J_ s__ j__ / j____
J- s-m j-o / j-l-.
------------------
Ja sam jeo / jela.
|
ኣነ ብሊዐ።
Ја сам јео / јела.
Ja sam jeo / jela.
|
| ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። |
Ја---- -о-ео----о-ела-сву ---ну.
Ј_ с__ п____ / п_____ с__ х_____
Ј- с-м п-ј-о / п-ј-л- с-у х-а-у-
--------------------------------
Ја сам појео / појела сву храну.
0
J- -am--o--o / -oje-a --- hranu.
J_ s__ p____ / p_____ s__ h_____
J- s-m p-j-o / p-j-l- s-u h-a-u-
--------------------------------
Ja sam pojeo / pojela svu hranu.
|
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
Ја сам појео / појела сву храну.
Ja sam pojeo / pojela svu hranu.
|