| ደወለ፣ ምድዋል |
ت--- ز--
____ ز___
-ل-ن ز-ن-
----------
تلفن زدن
0
t--e-o- -a-an--
_______ z_______
-e-e-o- z-d-n--
-----------------
telefon zadan
|
ደወለ፣ ምድዋል
تلفن زدن
telefon zadan
|
| ኣነ ደዊለ ኔረ። |
-- ---ن زده-ام-
__ ت___ ز__ ا___
-ن ت-ف- ز-ه ا-.-
-----------------
من تلفن زده ام.
0
--n-telef-n-zad-- --.
___ t______ z____ a_____
-a- t-l-f-n z-d-h a-.--
-------------------------
man telefon zadeh am.
|
ኣነ ደዊለ ኔረ።
من تلفن زده ام.
man telefon zadeh am.
|
| ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። |
من ---م مد- ---ت-ف- صحب- می--رد-.
__ ت___ م__ ب_ ت___ ص___ م_______
-ن ت-ا- م-ت ب- ت-ف- ص-ب- م--ر-م-
-----------------------------------
من تمام مدت با تلفن صحبت میکردم.
0
-a- ---a-- --d----ba -el-f-n----ba- m-----d--.--
___ t_____ m_____ b_ t______ s_____ m____________
-a- t-m-a- m-d-a- b- t-l-f-n s-h-a- m---a-d-m--
--------------------------------------------------
man tamaam moddat ba telefon sohbat mi-kardam.
|
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
من تمام مدت با تلفن صحبت میکردم.
man tamaam moddat ba telefon sohbat mi-kardam.
|
| ሓተተ፣ሕቶ |
-ؤ-ل--ردن
____ ک____
-ؤ-ل ک-د-
-----------
سؤال کردن
0
s--- -a--a-
____ k________
-ؤ-l k-r-a--
---------------
sؤel kardan
|
ሓተተ፣ሕቶ
سؤال کردن
sؤel kardan
|
| ሓቲተ ኔረ። |
من سؤا--ک-د---م.
__ س___ ک___ ا___
-ن س-ا- ک-د- ا-.-
------------------
من سؤال کرده ام.
0
m----ؤe--k----h --.--
___ s___ k_____ a_____
-a- s-e- k-r-e- a-.--
-----------------------
man sؤel kardeh am.
|
ሓቲተ ኔረ።
من سؤال کرده ام.
man sؤel kardeh am.
|
| ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። |
م----ی-ه---ال ---رد-.
__ ه____ س___ م_______
-ن ه-ی-ه س-ا- م--ر-م-
------------------------
من همیشه سوال میکردم.
0
m-- h-mi-h-h-soal-m--kardam.
___ h_______ s___ m____________
-a- h-m-s-e- s-a- m---a-d-m--
--------------------------------
man hamisheh soal mi-kardam.
|
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
من همیشه سوال میکردم.
man hamisheh soal mi-kardam.
|
| ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው |
-عر-ف-ک--ن
_____ ک____
-ع-ی- ک-د-
------------
تعریف کردن
0
---if k-rd--
_____ k________
-a-i- k-r-a--
----------------
tarif kardan
|
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
تعریف کردن
tarif kardan
|
| ኣን እነግር ኔረ። |
من تع-یف-ک-ده ام.
__ ت____ ک___ ا___
-ن ت-ر-ف ک-د- ا-.-
-------------------
من تعریف کرده ام.
0
--n----i--k---eh -m-
___ t____ k_____ a_____
-a- t-r-f k-r-e- a-.--
------------------------
man tarif kardeh am.
|
ኣን እነግር ኔረ።
من تعریف کرده ام.
man tarif kardeh am.
|
| ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። |
م----ام--استا---ا --ری--کر----م/کر-م.
__ ت___ د_____ ر_ ت____ ک___ ا________
-ن ت-ا- د-س-ا- ر- ت-ر-ف ک-د- ا-/-ر-م-
---------------------------------------
من تمام داستان را تعریف کرده ام/کردم.
0
-a- -a-a-- -aa--a-- ra ta-i---a-de- -----rd-m-
___ t_____ d_______ r_ t____ k_____ a____________
-a- t-m-a- d-a-t-a- r- t-r-f k-r-e- a-/-a-d-m--
--------------------------------------------------
man tamaam daastaan ra tarif kardeh am/kardam.
|
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
من تمام داستان را تعریف کرده ام/کردم.
man tamaam daastaan ra tarif kardeh am/kardam.
|
| ምጽናዕ; ምምሃር |
-ا--گ-ف--
___ گ_____
-ا- گ-ف-ن-
-----------
یاد گرفتن
0
-aad ge-e-----
____ g__________
-a-d g-r-f-a--
-----------------
yaad gereftan
|
ምጽናዕ; ምምሃር
یاد گرفتن
yaad gereftan
|
| ኣነ እመሃር ኔረ። |
-ن ی-د--ر----ا--
__ ی__ گ____ ا___
-ن ی-د گ-ف-ه ا-.-
------------------
من یاد گرفته ام.
0
man---ad-g-r----h am--
___ y___ g_______ a_____
-a- y-a- g-r-f-e- a-.--
-------------------------
man yaad gerefteh am.
|
ኣነ እመሃር ኔረ።
من یاد گرفته ام.
man yaad gerefteh am.
|
| ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። |
---ت-ا--ش- -شغ-----دگی-- -----
__ ت___ ش_ م____ ی______ ب_____
-ن ت-ا- ش- م-غ-ل ی-د-ی-ی ب-د-.-
--------------------------------
من تمام شب مشغول یادگیری بودم.
0
-a---a---m--------s--h--l---a-gi-i-b-----.-
___ t_____ s___ m________ y_______ b_________
-a- t-m-a- s-a- m-s-g-o-l y-a-g-r- b-o-a-.--
----------------------------------------------
man tamaam shab mashghool yaadgiri boodam.
|
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
من تمام شب مشغول یادگیری بودم.
man tamaam shab mashghool yaadgiri boodam.
|
| ስራሕ፣ምስራሕ |
----کر--
___ ک____
-ا- ک-د-
----------
کار کردن
0
-------r---
____ k________
-a-r k-r-a--
---------------
kaar kardan
|
ስራሕ፣ምስራሕ
کار کردن
kaar kardan
|
| ኣነ እሰርሕ ኔረ። |
م- کا--ک-ده--م.
__ ک__ ک___ ا___
-ن ک-ر ک-د- ا-.-
-----------------
من کار کرده ام.
0
ma- -----k---e------
___ k___ k_____ a_____
-a- k-a- k-r-e- a-.--
-----------------------
man kaar kardeh am.
|
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
من کار کرده ام.
man kaar kardeh am.
|
| ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። |
-ن -مام--و---ا----ک-دم.
__ ت___ ر__ ک__ م_______
-ن ت-ا- ر-ز ک-ر م--ر-م-
--------------------------
من تمام روز کار میکردم.
0
-----a---m ro-- k----m----r--m.-
___ t_____ r___ k___ m____________
-a- t-m-a- r-o- k-a- m---a-d-m--
-----------------------------------
man tamaam rooz kaar mi-kardam.
|
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
من تمام روز کار میکردم.
man tamaam rooz kaar mi-kardam.
|
| በልዐ፣ ምብላዕ |
---------
___ خ_____
-ذ- خ-ر-ن-
-----------
غذا خوردن
0
gh-z-- --o--a---
______ k_________
-h-z-a k-o-d-n--
------------------
ghazaa khordan
|
በልዐ፣ ምብላዕ
غذا خوردن
ghazaa khordan
|
| ኣነ ብሊዐ። |
-- غذ--خو-د- -م.
__ غ__ خ____ ا___
-ن غ-ا خ-ر-ه ا-.-
------------------
من غذا خورده ام.
0
--- -h-zaa kh-rd-- -m--
___ g_____ k______ a_____
-a- g-a-a- k-o-d-h a-.--
--------------------------
man ghazaa khordeh am.
|
ኣነ ብሊዐ።
من غذا خورده ام.
man ghazaa khordeh am.
|
| ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። |
من--م---غ-- را-خور-م.
__ ت___ غ__ ر_ خ______
-ن ت-ا- غ-ا ر- خ-ر-م-
-----------------------
من تمام غذا را خوردم.
0
man t-m-a- g-az-a------or--m---
___ t_____ g_____ r_ k__________
-a- t-m-a- g-a-a- r- k-o-d-m--
---------------------------------
man tamaam ghazaa ra khordam.
|
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
من تمام غذا را خوردم.
man tamaam ghazaa ra khordam.
|