Ти запізнився на автобус?
איח-ת-ל-ו--בוס?
_____ ל_________
-י-ר- ל-ו-ו-ו-?-
-----------------
איחרת לאוטובוס?
0
ix---- la'-t---s?
i_____ l_________
i-a-t- l-'-t-b-s-
-----------------
ixarta la'otobus?
Ти запізнився на автобус?
איחרת לאוטובוס?
ixarta la'otobus?
Я чекав на тебе півгодини.
חי-ית- -ך-ח-- שע--
______ ל_ ח__ ש____
-י-י-י ל- ח-י ש-ה-
--------------------
חיכיתי לך חצי שעה.
0
x----- -e-ha/l--h --ts--s---ah.
x_____ l_________ x____ s______
x-k-t- l-k-a-l-k- x-t-i s-a-a-.
-------------------------------
xikiti lekha/lakh xatsi sha'ah.
Я чекав на тебе півгодини.
חיכיתי לך חצי שעה.
xikiti lekha/lakh xatsi sha'ah.
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
א-ן ל--טל--ן---י--
___ ל_ ט____ נ_____
-י- ל- ט-פ-ן נ-י-?-
--------------------
אין לך טלפון נייד?
0
e---lekh--l-----e-e--n-n----?
e__ l_________ t______ n_____
e-n l-k-a-l-k- t-l-f-n n-y-d-
-----------------------------
eyn lekha/lakh telefon nayad?
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
אין לך טלפון נייד?
eyn lekha/lakh telefon nayad?
Будь пунктуальним наступного разу!
-ש-דל /-י-לד-יק ב-ע-----ה-
_____ / י ל____ ב___ ה_____
-ש-ד- / י ל-י-ק ב-ע- ה-א-!-
----------------------------
תשתדל / י לדייק בפעם הבאה!
0
tis---d----i-hta-l--l--ay-- -----m-h---'a-!
t__________________ l______ b_____ h_______
t-s-t-d-l-t-s-t-d-i l-d-y-q b-f-a- h-b-'-h-
-------------------------------------------
tishtadel/tishtadli l'dayeq baf'am haba'ah!
Будь пунктуальним наступного разу!
תשתדל / י לדייק בפעם הבאה!
tishtadel/tishtadli l'dayeq baf'am haba'ah!
Візьми наступного разу таксі!
---ם---אה-קח מ-ני--
____ ה___ ק_ מ______
-פ-ם ה-א- ק- מ-נ-ת-
---------------------
בפעם הבאה קח מונית.
0
ba---m hab-'ah-qa---xi-moni-.
b_____ h______ q______ m_____
b-f-a- h-b-'-h q-x-q-i m-n-t-
-----------------------------
baf'am haba'ah qax/qxi monit.
Візьми наступного разу таксі!
בפעם הבאה קח מונית.
baf'am haba'ah qax/qxi monit.
Візьми наступного разу парасольку!
--ע- ה--ה -ח מטריה!
____ ה___ ק_ מ______
-פ-ם ה-א- ק- מ-ר-ה-
---------------------
בפעם הבאה קח מטריה!
0
baf--m---b--ah-q--/qx---i-----!
b_____ h______ q______ m_______
b-f-a- h-b-'-h q-x-q-i m-t-i-h-
-------------------------------
baf'am haba'ah qax/qxi mitriah!
Візьми наступного разу парасольку!
בפעם הבאה קח מטריה!
baf'am haba'ah qax/qxi mitriah!
Завтра я вільний / вільна.
מחר--ני פ--י-/ --
___ א__ פ___ / ה__
-ח- א-י פ-ו- / ה-
-------------------
מחר אני פנוי / ה.
0
m-x-r a-i pan-i---u---.
m____ a__ p____________
m-x-r a-i p-n-i-p-u-a-.
-----------------------
maxar ani panui/pnuyah.
Завтра я вільний / вільна.
מחר אני פנוי / ה.
maxar ani panui/pnuyah.
Зустрінемося завтра?
נ-גש-מ-ר?
____ מ____
-פ-ש מ-ר-
-----------
נפגש מחר?
0
ni--ges- m-x-r?
n_______ m_____
n-p-g-s- m-x-r-
---------------
nipagesh maxar?
Зустрінемося завтра?
נפגש מחר?
nipagesh maxar?
На жаль, завтра я не можу.
א-י -צט-ר / ת,-מחר --י לא יכ---/ ה-
___ מ____ / ת_ מ__ א__ ל_ י___ / ה__
-נ- מ-ט-ר / ת- מ-ר א-י ל- י-ו- / ה-
-------------------------------------
אני מצטער / ת, מחר אני לא יכול / ה.
0
an--mit-t--er/m--s-a'-r-t- maxa- -n- -o--ekho--y-k-----.
a__ m_____________________ m____ a__ l_ y_______________
a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- m-x-r a-i l- y-k-o-/-e-h-l-h-
--------------------------------------------------------
ani mitsta'er/mitsta'eret, maxar ani lo yekhol/yekholah.
На жаль, завтра я не можу.
אני מצטער / ת, מחר אני לא יכול / ה.
ani mitsta'er/mitsta'eret, maxar ani lo yekhol/yekholah.
В тебе вже є плани на ці вихідні?
ה-ם---נ-- מ-הו --וף הש-ו- -ק-וב?
___ ת____ מ___ ל___ ה____ ה______
-א- ת-נ-ת מ-ה- ל-ו- ה-ב-ע ה-ר-ב-
----------------------------------
האם תכננת משהו לסוף השבוע הקרוב?
0
ha'------hna-------heh- --s-f -asha--'a --q-r--?
h____ t________ m______ l____ h________ h_______
h-'-m t-k-n-n-a m-s-e-u l-s-f h-s-a-u-a h-q-r-v-
------------------------------------------------
ha'im tikhnanta mashehu lesof hashavu'a haqarov?
В тебе вже є плани на ці вихідні?
האם תכננת משהו לסוף השבוע הקרוב?
ha'im tikhnanta mashehu lesof hashavu'a haqarov?
Чи в тебе вже є плани?
-אם-כ-- -ב-- -ש-ו-
___ כ__ ק___ מ_____
-א- כ-ר ק-ע- מ-ה-?-
--------------------
האם כבר קבעת משהו?
0
h-'i---v-r-q-v--t--a-hehu?
h____ k___ q_____ m_______
h-'-m k-a- q-v-'- m-s-e-u-
--------------------------
ha'im kvar qava't mashehu?
Чи в тебе вже є плани?
האם כבר קבעת משהו?
ha'im kvar qava't mashehu?
Я пропоную зустрітися на вихідних.
--- -ציע /----נפג- -ס-ף--שבו-.
___ מ___ / ה ש____ ב___ ה______
-נ- מ-י- / ה ש-פ-ש ב-ו- ה-ב-ע-
--------------------------------
אני מציע / ה שנפגש בסוף השבוע.
0
ani---t---a/--tsi'a-a s-enip-e-h b---f-h--h-----.
a__ m________________ s_________ b____ h_________
a-i m-t-i-a-m-t-i-a-a s-e-i-g-s- b-s-f h-s-e-u-a-
-------------------------------------------------
ani metsi'a/metsi'aha shenipgesh b'sof hashevu'a.
Я пропоную зустрітися на вихідних.
אני מציע / ה שנפגש בסוף השבוע.
ani metsi'a/metsi'aha shenipgesh b'sof hashevu'a.
Влаштуємо пікнік?
---- ---ה ---ניק-
____ נ___ פ_______
-ו-י נ-ש- פ-ק-י-?-
-------------------
אולי נעשה פיקניק?
0
ulai-n------h p---iq?
u___ n_______ p______
u-a- n-'-s-e- p-q-i-?
---------------------
ulai na'asseh piqniq?
Влаштуємо пікнік?
אולי נעשה פיקניק?
ulai na'asseh piqniq?
Їдемо на пляж?
-ו---נ-סע ל-וף ----
____ נ___ ל___ ה____
-ו-י נ-ס- ל-ו- ה-ם-
---------------------
אולי ניסע לחוף הים?
0
ul-i--i----'xo--h-y--?
u___ n___ l____ h_____
u-a- n-s- l-x-f h-y-m-
----------------------
ulai nisa l'xof hayam?
Їдемо на пляж?
אולי ניסע לחוף הים?
ulai nisa l'xof hayam?
Їдемо в гори?
א-----י-- להרי--
____ נ___ ל______
-ו-י נ-ס- ל-ר-ם-
------------------
אולי ניסע להרים?
0
ul-- n-sa l-ha-im?
u___ n___ l_______
u-a- n-s- l-h-r-m-
------------------
ulai nisa laharim?
Їдемо в гори?
אולי ניסע להרים?
ulai nisa laharim?
Я заберу тебе з офісу.
א-- -א--ף--ו-ך -------
___ א____ א___ מ_______
-נ- א-ס-ף א-ת- מ-מ-ר-.-
------------------------
אני אאסוף אותך מהמשרד.
0
a-- e------o--kh-m'-amis-r--.
a__ e_____ o____ m___________
a-i e-e-o- o-a-h m-h-m-s-r-d-
-----------------------------
ani e'esof otakh m'hamissrad.
Я заберу тебе з офісу.
אני אאסוף אותך מהמשרד.
ani e'esof otakh m'hamissrad.
Я заберу тебе з дому.
א-י-אא-----ותך-מהבית-
___ א____ א___ מ______
-נ- א-ס-ף א-ת- מ-ב-ת-
-----------------------
אני אאסוף אותך מהבית.
0
a-i--'esof ota-- m'ha----.
a__ e_____ o____ m________
a-i e-e-o- o-a-h m-h-b-i-.
--------------------------
ani e'esof otakh m'habait.
Я заберу тебе з дому.
אני אאסוף אותך מהבית.
ani e'esof otakh m'habait.
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
אני---ס----ותך -ת-נת הא--וב--.
___ א____ א___ מ____ ה_________
-נ- א-ס-ף א-ת- מ-ח-ת ה-ו-ו-ו-.-
--------------------------------
אני אאסוף אותך מתחנת האוטובוס.
0
a-i ---sof----kh -i-a---at-ha'ot--u-.
a__ e_____ o____ m________ h_________
a-i e-e-o- o-a-h m-t-x-n-t h-'-t-b-s-
-------------------------------------
ani e'esof otakh mitaxanat ha'otobus.
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
אני אאסוף אותך מתחנת האוטובוס.
ani e'esof otakh mitaxanat ha'otobus.