Розмовник

uk Прикметники 3   »   id Adjektif 3

80 [вісімдесят]

Прикметники 3

Прикметники 3

80 [delapan puluh]

Adjektif 3

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська індонезійська Відтворити більше
Вона має собаку. D-a -e-ilik- -e-k----nji-g. D__ m_______ s_____ a______ D-a m-m-l-k- s-e-o- a-j-n-. --------------------------- Dia memiliki seekor anjing. 0
Собака великий. An---gn-a -es--. A________ b_____ A-j-n-n-a b-s-r- ---------------- Anjingnya besar. 0
Вона має великого собаку. Di- mem-li-- se-k----nj--g -----b-s--. D__ m_______ s_____ a_____ y___ b_____ D-a m-m-l-k- s-e-o- a-j-n- y-n- b-s-r- -------------------------------------- Dia memiliki seekor anjing yang besar. 0
Вона має будинок. Di- m--i-ik- s--u-h--um-h. D__ m_______ s_____ r_____ D-a m-m-l-k- s-b-a- r-m-h- -------------------------- Dia memiliki sebuah rumah. 0
Будинок маленький. Ru---ny- k--il. R_______ k_____ R-m-h-y- k-c-l- --------------- Rumahnya kecil. 0
Вона має маленький будинок. Di- memil--i-ru-a------ -----. D__ m_______ r____ y___ k_____ D-a m-m-l-k- r-m-h y-n- k-c-l- ------------------------------ Dia memiliki rumah yang kecil. 0
Він живе в готелі. D---t-nggal -- se---- --tel. D__ t______ d_ s_____ h_____ D-a t-n-g-l d- s-b-a- h-t-l- ---------------------------- Dia tinggal di sebuah hotel. 0
Готель дешевий. Hot-lnya -----. H_______ m_____ H-t-l-y- m-r-h- --------------- Hotelnya murah. 0
Він живе у дешевому готелі. D-a--in-ga--d--s-b-a--ho--l y-n----rah. D__ t______ d_ s_____ h____ y___ m_____ D-a t-n-g-l d- s-b-a- h-t-l y-n- m-r-h- --------------------------------------- Dia tinggal di sebuah hotel yang murah. 0
Він має автомобіль. Di---e---ik---e-ua----bil. D__ m_______ s_____ m_____ D-a m-m-l-k- s-b-a- m-b-l- -------------------------- Dia memiliki sebuah mobil. 0
Автомобіль дорогий. Mobil-y-------. M_______ m_____ M-b-l-y- m-h-l- --------------- Mobilnya mahal. 0
Він має дорогий автомобіль. Dia-m-mil-ki ---ua----bi-----g -ahal. D__ m_______ s_____ m____ y___ m_____ D-a m-m-l-k- s-b-a- m-b-l y-n- m-h-l- ------------------------------------- Dia memiliki sebuah mobil yang mahal. 0
Він читає роман. D-- m-mba-a -ov--. D__ m______ n_____ D-a m-m-a-a n-v-l- ------------------ Dia membaca novel. 0
Роман нудний. N-vel--tu--embo---kan. N____ i__ m___________ N-v-l i-u m-m-o-a-k-n- ---------------------- Novel itu membosankan. 0
Він читає нудний роман. D-a--embac- n-v----ang-me-b-sank-n. D__ m______ n____ y___ m___________ D-a m-m-a-a n-v-l y-n- m-m-o-a-k-n- ----------------------------------- Dia membaca novel yang membosankan. 0
Вона дивиться фільм. D-- m----at--e--ah fi--. D__ m______ s_____ f____ D-a m-l-h-t s-b-a- f-l-. ------------------------ Dia melihat sebuah film. 0
Фільм захоплюючий. Fi-m------e-e-ang-a-. F___ i__ m___________ F-l- i-u m-n-g-n-k-n- --------------------- Film itu menegangkan. 0
Вона дивиться захоплюючий фільм. Dia-m-----t s--uah -i-m y-ng -eneg-n-kan. D__ m______ s_____ f___ y___ m___________ D-a m-l-h-t s-b-a- f-l- y-n- m-n-g-n-k-n- ----------------------------------------- Dia melihat sebuah film yang menegangkan. 0

Мова науки

Мова науки – це мова для себе. Вона використовується для професійних дискусій. Також вона застосовується у наукових публікаціях. Раніше була єдина мова науки. Довгий час в європейському просторі в науці переважала латина. Сьогодні, напроти, найважливіша наукова мова англійська. Наукові мови – це фахові мови. Вони містять дуже багато спеціальних понять. Їх основна функція стандартизація та формалізація. . Дехто каже, що науковці свідомо говорять незрозуміло. Якщо дещо складно виглядаю – це діє як дещо розумніше. Але наука орієнтується на істину. Тому вона повинна використовувати нейтральну мову. Для риторичних елементів чи хитких теревень місця немає. Однак є багато прикладів занадто складної мови. А складна мова, здається, зачаровує людей! Дослідження підтверджують, що ми більше довіряємо складнішим мовам. Випробувані повинні були відповісти на деякі питання. При цьому вони повинні були вибрати між багатьма відповідями. Деякі відповіді були просто, а інші – дуже складно сформульовані. Більшість випробуваних схилялися до складних відповідей. Хоча вони взагалі не мали ніякого сенсу! Тест-особи були засліплені мовою. Хоча зміст був абсурдним, вони були вражені формою. Але складно писати – не завжди мистецтво. Простий зміст подати у складній формі – цьому можна навчитися. Складні речі легко виразити – навпаки не так просто. Таким чином, просте інколи дійсно с складним…