您 是 做 什么 工作 的 ? |
ما---تع-ل ل-----يش-؟
م___ ت___ ل___ ع____
م-ذ- ت-م- ل-س- ع-ش-؟
--------------------
ماذا تعمل لكسب عيشك؟
0
m-d-a-t-em----ikas--e--i---k?
m____ t_____ l_____ e________
m-d-a t-e-a- l-k-s- e-y-s-i-?
-----------------------------
madha taemal likasb eayishik?
|
您 是 做 什么 工作 的 ?
ماذا تعمل لكسب عيشك؟
madha taemal likasb eayishik?
|
我的 先生 是 医生 。 |
--جي ط-ي-.
____ ط____
-و-ي ط-ي-.
-----------
زوجي طبيب.
0
zaw-- -a-ib.
z____ t_____
z-w-i t-b-b-
------------
zawji tabib.
|
我的 先生 是 医生 。
زوجي طبيب.
zawji tabib.
|
我 是 做半天班的 护士 。 |
أنا--عمل-بدوام------كممر-ة.
أ__ أ___ ب____ ج___ ك______
أ-ا أ-م- ب-و-م ج-ئ- ك-م-ض-.
---------------------------
أنا أعمل بدوام جزئي كممرضة.
0
'--- &-p--;a-ma--b-d-w-m juz&a-os-- kam---r-i--t.
&________ &__________ b______ j_________ k____________
&-p-s-a-a &-p-s-a-m-l b-d-w-m j-z-a-o-;- k-m-m-r-i-a-.
------------------------------------------------------
'ana 'aemal bidawam juz'i kamumarridat.
|
我 是 做半天班的 护士 。
أنا أعمل بدوام جزئي كممرضة.
'ana 'aemal bidawam juz'i kamumarridat.
|
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。 |
--ي-ا--س-ت--ع-.
_____ س_______
-ر-ب-ً س-ت-ا-د-
----------------
قريباً سنتقاعد.
0
qa--b-n- sa-at-q---d.
q_______ s___________
q-r-b-n- s-n-t-q-e-d-
---------------------
qaribana sanataqaead.
|
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
قريباً سنتقاعد.
qaribana sanataqaead.
|
但 纳税 很 高 。 |
-----ا--رائب مر-فع-.
____ ا______ م______
-ل-ن ا-ض-ا-ب م-ت-ع-.
---------------------
ولكن الضرائب مرتفعة.
0
wa-aku- -l-a--i----r-af-a.
w______ a_______ m________
w-l-k-n a-d-r-i- m-r-a-i-.
--------------------------
walakun aldaraib murtafia.
|
但 纳税 很 高 。
ولكن الضرائب مرتفعة.
walakun aldaraib murtafia.
|
医疗保险 很 贵 。 |
وا-تأمين ا---ي -رت-ع.
________ ا____ م_____
-ا-ت-م-ن ا-ص-ي م-ت-ع-
----------------------
والتأمين الصحي مرتفع.
0
w------p----i- al----i-m-r----e.
w_____________ a______ m________
w-l-a-a-o-;-i- a-s-h-i m-r-a-i-.
--------------------------------
walta'min alsihyi murtafie.
|
医疗保险 很 贵 。
والتأمين الصحي مرتفع.
walta'min alsihyi murtafie.
|
你 将来 想 从事 什么(职业) ? |
-- ت-ي--أ- -ص-ح-عن-م- --ب-؟
__ ت___ أ_ ت___ ع____ ت____
-ا ت-ي- أ- ت-ب- ع-د-ا ت-ب-؟
----------------------------
ما تريد أن تصبح عندما تكبر؟
0
m- t--i- &a---;-- --sbi--e-n-a-- --k-a-?
m_ t____ &_______ t_____ e______ t______
m- t-r-d &-p-s-a- t-s-i- e-n-a-a t-k-a-?
----------------------------------------
ma turid 'an tusbih eindama takbar?
|
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
ما تريد أن تصبح عندما تكبر؟
ma turid 'an tusbih eindama takbar?
|
我 想 当 工程师 。 |
-ري--أ- ---ح ----س-ً.
____ أ_ أ___ م______
-ر-د أ- أ-ب- م-ن-س-ً-
----------------------
أريد أن أصبح مهندساً.
0
ur-d -a-o---n &a---;--bih--uh--disaa-.
u___ &_______ &__________ m___________
u-i- &-p-s-a- &-p-s-u-b-h m-h-n-i-a-n-
--------------------------------------
urid 'an 'usbih muhandisaan.
|
我 想 当 工程师 。
أريد أن أصبح مهندساً.
urid 'an 'usbih muhandisaan.
|
我 要 读 大学 。 |
أريد أن -درس ف- ا-جام-ة.
____ أ_ أ___ ف_ ا_______
-ر-د أ- أ-ر- ف- ا-ج-م-ة-
-------------------------
أريد أن أدرس في الجامعة.
0
u-i--&-pos;a---a-o-;adr----i a---m-ea-.
u___ &_______ &__________ f_ a_________
u-i- &-p-s-a- &-p-s-a-r-s f- a-j-m-e-t-
---------------------------------------
urid 'an 'adrus fi aljamieat.
|
我 要 读 大学 。
أريد أن أدرس في الجامعة.
urid 'an 'adrus fi aljamieat.
|
我 是 实习生 。 |
أ-ا-م--ر-.
أ__ م_____
أ-ا م-د-ب-
----------
أنا متدرب.
0
&--o-;an- -u----r---.
&________ m__________
&-p-s-a-a m-t-d-r-i-.
---------------------
'ana mutadarrib.
|
我 是 实习生 。
أنا متدرب.
'ana mutadarrib.
|
我 挣得 不多 。 |
أ---ل- أكس--الك---.
أ__ ل_ أ___ ا______
أ-ا ل- أ-س- ا-ك-ي-.
-------------------
أنا لا أكسب الكثير.
0
&apo-;-n- la -apo-----ib--l---yr.
&________ l_ &__________ a_______
&-p-s-a-a l- &-p-s-a-s-b a-k-h-r-
---------------------------------
'ana la 'aksib alkthyr.
|
我 挣得 不多 。
أنا لا أكسب الكثير.
'ana la 'aksib alkthyr.
|
我 在 国外 实习 。 |
أنا--ت--- في--و-ة --نبية.
___ أ____ ف_ د___ أ______
-ن- أ-د-ب ف- د-ل- أ-ن-ي-.
--------------------------
أنا أتدرب في دولة أجنبية.
0
&ap-s;a-a -apos;at---ab -- daw-a- '--n-bia.
&________ &____________ f_ d_____ &_____________
&-p-s-a-a &-p-s-a-a-r-b f- d-w-a- &-p-s-a-n-b-a-
------------------------------------------------
'ana 'atadrab fi dawlat 'ajnabia.
|
我 在 国外 实习 。
أنا أتدرب في دولة أجنبية.
'ana 'atadrab fi dawlat 'ajnabia.
|
这是 我的 老板 。 |
هذا-هو مد--ي.
___ ه_ م_____
-ذ- ه- م-ي-ي-
--------------
هذا هو مديري.
0
h-dha--u-mad--i.
h____ h_ m______
h-d-a h- m-d-r-.
----------------
hadha hu madiri.
|
这是 我的 老板 。
هذا هو مديري.
hadha hu madiri.
|
我的 同事们 很友好 。 |
-ز---ئي ل--اء.
_______ ل_____
-ز-ل-ئ- ل-ف-ء-
---------------
وزملائي لطفاء.
0
w-z--a--y--po-; l----y-ap--;.
w______________ l____________
w-z-m-l-y-a-o-; l-t-a-&-p-s-.
-----------------------------
wazumalay' lutfay'.
|
我的 同事们 很友好 。
وزملائي لطفاء.
wazumalay' lutfay'.
|
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。 |
في -----ل-دا--ن--ب د-ئماً إ-ى--ل-قصف.
ف_ و__ ا_____ ن___ د____ إ__ ا______
ف- و-ت ا-غ-ا- ن-ه- د-ئ-ا- إ-ى ا-م-ص-.
-------------------------------------
في وقت الغداء نذهب دائماً إلى المقصف.
0
fi w-qt-al-h--a-a-o-- ---hh-b d-ym--- --po--i---- -lma-----.
f_ w___ a____________ n______ d______ &__________ a_________
f- w-q- a-g-a-a-a-o-; n-d-h-b d-y-a-a &-p-s-i-l-a a-m-q-s-f-
------------------------------------------------------------
fi waqt alghada' nadhhab daymana 'iilaa almaqasif.
|
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
في وقت الغداء نذهب دائماً إلى المقصف.
fi waqt alghada' nadhhab daymana 'iilaa almaqasif.
|
我 在 找工作 。 |
أ-ا---------عمل.
أ__ أ___ ع_ ع___
أ-ا أ-ح- ع- ع-ل-
----------------
أنا أبحث عن عمل.
0
&a-os-ana -a-os;-b-ath -an--a-a-.
&________ &___________ e__ e_____
&-p-s-a-a &-p-s-a-h-t- e-n e-m-l-
---------------------------------
'ana 'abhath ean eamal.
|
我 在 找工作 。
أنا أبحث عن عمل.
'ana 'abhath ean eamal.
|
我 失业 已经 一年 了 。 |
لق--ك-----ط-اً-ع--الع-- ---ة عا-.
ل__ ك__ ع____ ع_ ا____ ل___ ع___
ل-د ك-ت ع-ط-ا- ع- ا-ع-ل ل-د- ع-م-
---------------------------------
لقد كنت عاطلاً عن العمل لمدة عام.
0
laq-- -u-t-bat-la- -an -l-am---l--u-a- ---i-.
l____ k___ b______ e__ a______ l______ e_____
l-q-d k-n- b-t-l-n e-n a-e-m-l l-m-d-t e-m-n-
---------------------------------------------
laqad kunt batilan ean aleamal limudat eamin.
|
我 失业 已经 一年 了 。
لقد كنت عاطلاً عن العمل لمدة عام.
laqad kunt batilan ean aleamal limudat eamin.
|
这个 国家 有 太多 失业者 。 |
ه-ا- الك-ي- -ن ال-اطل-- -ن -ل-م--في-ه-ا----ل-.
ه___ ا_____ م_ ا_______ ع_ ا____ ف_ ه__ ا_____
ه-ا- ا-ك-ي- م- ا-ع-ط-ي- ع- ا-ع-ل ف- ه-ا ا-ب-د-
----------------------------------------------
هناك الكثير من العاطلين عن العمل في هذا البلد.
0
h-nak-al-th-r --n-a-ea---in e----l-am----i----h--a----ad.
h____ a______ m__ a________ e__ a______ f_ h____ a_______
h-n-k a-k-h-r m-n a-e-t-l-n e-n a-e-m-l f- h-d-a a-b-l-d-
---------------------------------------------------------
hunak alkthyr min aleatilin ean aleamal fi hadha albalad.
|
这个 国家 有 太多 失业者 。
هناك الكثير من العاطلين عن العمل في هذا البلد.
hunak alkthyr min aleatilin ean aleamal fi hadha albalad.
|