| Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ. |
אנ---ר-ך --ה ל------ת--------ת-
___ צ___ / ה ל____ ל____ ה______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ח-ת ה-כ-ת-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
0
a-i-tsa-ik--t----ha---'-ag--a -'---anat ha-akevet.
a__ t_______________ l_______ l________ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
|
Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ.
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
|
| Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ. |
--י--ר-- - ה ל---ע--שד- ה---פה.
___ צ___ / ה ל____ ל___ ה_______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ד- ה-ע-פ-.-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
0
a----sar---/--r---a- l-h--i'- --s--eh ha-e---ah.
a__ t_______________ l_______ l______ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
|
Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ.
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
|
| Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ. |
א---צר-- /---להגיע -מר-ז ה----
___ צ___ / ה ל____ ל____ ה_____
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ר-ז ה-י-.-
--------------------------------
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
0
ani--sa---h/-s-i---- l-ha---a--'-e-ka--ha--r.
a__ t_______________ l_______ l_______ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
|
Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ.
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
|
| Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? |
-יך מגיע----תחנ--הרכ---
___ מ_____ ל____ ה______
-י- מ-י-י- ל-ח-ת ה-כ-ת-
-------------------------
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
0
ikh----i'-m-l'-axan-t --r--ev-t?
i__ m______ l________ h_________
i-h m-g-'-m l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
|
Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
|
| Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? |
א---מ--עי----ד- --עו-ה-
___ מ_____ ל___ ה_______
-י- מ-י-י- ל-ד- ה-ע-פ-?-
-------------------------
איך מגיעים לשדה התעופה?
0
ik- ---i'-- l--s--h-h-te'ufah?
i__ m______ l______ h_________
i-h m-g-'-m l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
|
Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
איך מגיעים לשדה התעופה?
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
|
| Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? |
-י- --י--ם ----ז -ע--?
___ מ_____ ל____ ה_____
-י- מ-י-י- ל-ר-ז ה-י-?-
------------------------
איך מגיעים למרכז העיר?
0
ik--m---'i----me---- -a'i-?
i__ m______ l_______ h_____
i-h m-g-'-m l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
|
Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
איך מגיעים למרכז העיר?
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
|
| Такси сищыкIагъ. |
אנ--צרי--- ה-לה--ין מ-נ--.
___ צ___ / ה ל_____ מ______
-נ- צ-י- / ה ל-ז-י- מ-נ-ת-
----------------------------
אני צריך / ה להזמין מונית.
0
an--ts-rikh/--ri-hah -'h---in--o--t.
a__ t_______________ l_______ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-z-i- m-n-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
|
Такси сищыкIагъ.
אני צריך / ה להזמין מונית.
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
|
| Къалэм икартэ сищыкIагъ. |
--- צריך-/ ה מ------הע-ר.
___ צ___ / ה מ__ ש_ ה_____
-נ- צ-י- / ה מ-ה ש- ה-י-.-
---------------------------
אני צריך / ה מפה של העיר.
0
a---ts-r--h---rikhah--a--- sh------i-.
a__ t_______________ m____ s___ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-p-h s-e- h-'-r-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
|
Къалэм икартэ сищыкIагъ.
אני צריך / ה מפה של העיר.
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
|
| Сэ хьакIэщ сыфай. |
--י -רי- --ה-מ---.
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-.-
--------------------
אני צריך / ה מלון.
0
an- -s---k-/tsrik--h---lon.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-l-n-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah malon.
|
Сэ хьакIэщ сыфай.
אני צריך / ה מלון.
ani tsarikh/tsrikhah malon.
|
| Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай. |
-ני -ו---ל-כו- ---.
___ ר___ ל____ ר____
-נ- ר-צ- ל-כ-ר ר-ב-
---------------------
אני רוצה לשכור רכב.
0
a-- -------l-ss--- --kh-v.
a__ r_____ l______ r______
a-i r-t-e- l-s-k-r r-k-e-.
--------------------------
ani rutseh lisskor rekhev.
|
Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай.
אני רוצה לשכור רכב.
ani rutseh lisskor rekhev.
|
| Мыр сикредит карт. |
ז- -ר-יס ------ -לי.
__ כ____ ה_____ ש____
-ה כ-ט-ס ה-ש-א- ש-י-
----------------------
זה כרטיס האשראי שלי.
0
ze--ka--is h----hra'i----li.
z__ k_____ h_________ s_____
z-h k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-i-
----------------------------
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
|
Мыр сикредит карт.
זה כרטיס האשראי שלי.
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
|
| Мыхэр сиправэх. |
זה רי--ו-----------י.
__ ר_____ ה_____ ש____
-ה ר-ש-ו- ה-ה-ג- ש-י-
-----------------------
זה רישיון הנהיגה שלי.
0
ze- --shi-n h--eh---h ss---.
z__ r______ h________ s_____
z-h r-s-i-n h-n-h-g-h s-e-i-
----------------------------
zeh rishion hanehigah sseli.
|
Мыхэр сиправэх.
זה רישיון הנהיגה שלי.
zeh rishion hanehigah sseli.
|
| Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр? |
---יש-ל--ות-ב--ר?
__ י_ ל____ ב_____
-ה י- ל-א-ת ב-י-?-
-------------------
מה יש לראות בעיר?
0
ma--y-sh --r--t--a---?
m__ y___ l_____ b_____
m-h y-s- l-r-o- b-'-r-
----------------------
mah yesh lir'ot ba'ir?
|
Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр?
מה יש לראות בעיר?
mah yesh lir'ot ba'ir?
|
| Къэлэжъым шъукIу. |
כ-א- ל- ל-כת--עיר-ה-תיקה.
____ ל_ ל___ ל___ ה_______
-ד-י ל- ל-כ- ל-י- ה-ת-ק-.-
---------------------------
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
0
ke-a'- l----/lak--la--k-et -a-i--ha-a---a-.
k_____ l_________ l_______ l____ h_________
k-d-'- l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-'-r h-'-t-q-h-
-------------------------------------------
keda'y lekha/lakh lalekhet la'ir ha'atiqah.
|
Къэлэжъым шъукIу.
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
keda'y lekha/lakh lalekhet la'ir ha'atiqah.
|
| Къалэр къызэпэшъуплъыхь. |
-דאי ל- לעש------ר ב--ר.
____ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-י-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
0
ked-'y--ek-a-lak--l-'--sot ---r ba'i-.
k_____ l_________ l_______ s___ b_____
k-d-'- l-k-a-l-k- l-'-s-o- s-u- b-'-r-
--------------------------------------
keda'y lekha/lakh la'assot siur ba'ir.
|
Къалэр къызэпэшъуплъыхь.
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
keda'y lekha/lakh la'assot siur ba'ir.
|
| КъухьэуцупIэм шъукIу. |
כד-------לכת--נמ-.
____ ל_ ל___ ל_____
-ד-י ל- ל-כ- ל-מ-.-
--------------------
כדאי לך ללכת לנמל.
0
k--a---le-h-----h l-l--het--a-a-al.
k_____ l_________ l_______ l_______
k-d-'- l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-n-m-l-
-----------------------------------
keda'y lekha/lakh lalekhet lanamal.
|
КъухьэуцупIэм шъукIу.
כדאי לך ללכת לנמל.
keda'y lekha/lakh lalekhet lanamal.
|
| КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь. |
--אי לך---ש-- -------מ-.
____ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-מ-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
0
k--a'--lekh-/-a-h --'assot---ur-b-n--a-.
k_____ l_________ l_______ s___ b_______
k-d-'- l-k-a-l-k- l-'-s-o- s-u- b-n-m-l-
----------------------------------------
keda'y lekha/lakh la'assot siur banamal.
|
КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь.
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
keda'y lekha/lakh la'assot siur banamal.
|
| Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр? |
--ז----ר-ם נ---י- כ------או- --ץ---ה-
____ א____ נ_____ כ___ ל____ ח__ מ____
-י-ה א-ר-ם נ-ס-י- כ-א- ל-א-ת ח-ץ מ-ה-
---------------------------------------
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
0
eyze- a--r---n-----m k-d-'y li-'ot -o-------h?
e____ a_____ n______ k_____ l_____ x___ m_____
e-z-h a-a-i- n-s-f-m k-d-'- l-r-o- x-t- m-z-h-
----------------------------------------------
eyzeh atarim nosafim keda'y lir'ot xots mizeh?
|
Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр?
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
eyzeh atarim nosafim keda'y lir'ot xots mizeh?
|