የሐረጉ መጽሐፍ

am ከተማ ውስጥ   »   bg В града

25 [ሃያ አምስት]

ከተማ ውስጥ

ከተማ ውስጥ

25 [двайсет и пет]

25 [dvayset i pet]

В града

V grada

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው። Б-х --к-л - -ска-а д--отида н--г-рата. Б__ и____ / и_____ д_ о____ н_ г______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-и-а н- г-р-т-. -------------------------------------- Бих искал / искала да отида на гарата. 0
B------k-----i--a----- -t-da n---ar--a. B___ i____ / i_____ d_ o____ n_ g______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-i-a n- g-r-t-. --------------------------------------- Bikh iskal / iskala da otida na garata.
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው። Б-- -скал-- и-ка----а-от-да н---етището. Б__ и____ / и_____ д_ о____ н_ л________ Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-и-а н- л-т-щ-т-. ---------------------------------------- Бих искал / искала да отида на летището. 0
B-k- i---- ----k-la da o-i-a na -e--s-----o. B___ i____ / i_____ d_ o____ n_ l___________ B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-i-a n- l-t-s-c-e-o- -------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da otida na letishcheto.
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው። Б-- иск-- / ис-а-а д- о--д--в це-т----на-гр-д-. Б__ и____ / и_____ д_ о____ в ц______ н_ г_____ Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-и-а в ц-н-ъ-а н- г-а-а- ----------------------------------------------- Бих искал / искала да отида в центъра на града. 0
B-k----k-l----ska-- -a---i-------e--yr---- g-ada. B___ i____ / i_____ d_ o____ v t_______ n_ g_____ B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-i-a v t-e-t-r- n- g-a-a- ------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da otida v tsentyra na grada.
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው? К--------и-на--о -а-а-а? К__ д_ с_____ д_ г______ К-к д- с-и-н- д- г-р-т-? ------------------------ Как да стигна до гарата? 0
Kak da---ign- -- ------? K__ d_ s_____ d_ g______ K-k d- s-i-n- d- g-r-t-? ------------------------ Kak da stigna do garata?
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው? Как-д- ст-г-а до ле--ще--? К__ д_ с_____ д_ л________ К-к д- с-и-н- д- л-т-щ-т-? -------------------------- Как да стигна до летището? 0
K-k-da-st------- let-shcheto? K__ d_ s_____ d_ l___________ K-k d- s-i-n- d- l-t-s-c-e-o- ----------------------------- Kak da stigna do letishcheto?
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው? Ка--да-стигна-до-цен-ър------р-д-? К__ д_ с_____ д_ ц______ н_ г_____ К-к д- с-и-н- д- ц-н-ъ-а н- г-а-а- ---------------------------------- Как да стигна до центъра на града? 0
Ka---a---igna-d--t----yra na gra--? K__ d_ s_____ d_ t_______ n_ g_____ K-k d- s-i-n- d- t-e-t-r- n- g-a-a- ----------------------------------- Kak da stigna do tsentyra na grada?
ታክሲ እፈልጋለው። Трябва -и т--си. Т_____ м_ т_____ Т-я-в- м- т-к-и- ---------------- Трябва ми такси. 0
T-y-bva--i ----i. T______ m_ t_____ T-y-b-a m- t-k-i- ----------------- Tryabva mi taksi.
የከተማ ካርታ እፈልጋለው። Т-ябва--и-к--------гра--. Т_____ м_ к____ н_ г_____ Т-я-в- м- к-р-а н- г-а-а- ------------------------- Трябва ми карта на града. 0
T-y-b-- m---arta--a------. T______ m_ k____ n_ g_____ T-y-b-a m- k-r-a n- g-a-a- -------------------------- Tryabva mi karta na grada.
ሆቴል እፈልጋለው። Т-я--а-м---от-л. Т_____ м_ х_____ Т-я-в- м- х-т-л- ---------------- Трябва ми хотел. 0
T-ya-va--- k--t-l. T______ m_ k______ T-y-b-a m- k-o-e-. ------------------ Tryabva mi khotel.
መኪና መከራየት እፈልጋለው። Би- -ск-л --и-к--а ---н-----кола. Б__ и____ / и_____ д_ н____ к____ Б-х и-к-л / и-к-л- д- н-е-а к-л-. --------------------------------- Бих искал / искала да наема кола. 0
Bi-------l / -sk----d--n-e---kol-. B___ i____ / i_____ d_ n____ k____ B-k- i-k-l / i-k-l- d- n-e-a k-l-. ---------------------------------- Bikh iskal / iskala da naema kola.
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው። Е-о-кре--т---- -и--а-та. Е__ к_________ м_ к_____ Е-о к-е-и-н-т- м- к-р-а- ------------------------ Ето кредитната ми карта. 0
Et--k--ditn--a-----art-. E__ k_________ m_ k_____ E-o k-e-i-n-t- m- k-r-a- ------------------------ Eto kreditnata mi karta.
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው። Е-- ш-фьорск-та -и-к-иж--. Е__ ш__________ м_ к______ Е-о ш-ф-о-с-а-а м- к-и-к-. -------------------------- Ето шофьорската ми книжка. 0
Eto-s--fь-r---ta--i---i---a. E__ s___________ m_ k_______ E-o s-o-ь-r-k-t- m- k-i-h-a- ---------------------------- Eto shofьorskata mi knizhka.
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ? К--во -ож--да -е -и-и ---р---? К____ м___ д_ с_ в___ в г_____ К-к-о м-ж- д- с- в-д- в г-а-а- ------------------------------ Какво може да се види в града? 0
K--vo-mozh- ---se -idi------da? K____ m____ d_ s_ v___ v g_____ K-k-o m-z-e d- s- v-d- v g-a-a- ------------------------------- Kakvo mozhe da se vidi v grada?
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ። И-е-е - -тар-- -р--. И____ в с_____ г____ И-е-е в с-а-и- г-а-. -------------------- Идете в стария град. 0
Id----- ---r--a-g---. I____ v s______ g____ I-e-e v s-a-i-a g-a-. --------------------- Idete v stariya grad.
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ። Н-пр-ве-е-оби--л-- ---гр-д-. Н________ о_______ н_ г_____ Н-п-а-е-е о-и-о-к- н- г-а-а- ---------------------------- Направете обиколка на града. 0
N--r--e-e -b--o--a ----r-da. N________ o_______ n_ g_____ N-p-a-e-e o-i-o-k- n- g-a-a- ---------------------------- Napravete obikolka na grada.
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ። Иде-- н--п--с-а----т-. И____ н_ п____________ И-е-е н- п-и-т-н-щ-т-. ---------------------- Идете на пристанището. 0
I-ete n---r-st-ni--cheto. I____ n_ p_______________ I-e-e n- p-i-t-n-s-c-e-o- ------------------------- Idete na pristanishcheto.
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ። Н--ра--т- -бик--к- -----ист----е--. Н________ о_______ н_ п____________ Н-п-а-е-е о-и-о-к- н- п-и-т-н-щ-т-. ----------------------------------- Направете обиколка на пристанището. 0
Napra--te--bi---k- -a--r---a-i--ch-t-. N________ o_______ n_ p_______________ N-p-a-e-e o-i-o-k- n- p-i-t-n-s-c-e-o- -------------------------------------- Napravete obikolka na pristanishcheto.
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ? К------р-г------л--ит-лн---- -м--? К____ д____ з_______________ и__ ? К-к-и д-у-и з-б-л-ж-т-л-о-т- и-а ? ---------------------------------- Какви други забележителности има ? 0
K--v- dru-- -----e------n-----i-a ? K____ d____ z________________ i__ ? K-k-i d-u-i z-b-l-z-i-e-n-s-i i-a ? ----------------------------------- Kakvi drugi zabelezhitelnosti ima ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -