የሐረጉ መጽሐፍ

am ከተማ ውስጥ   »   bg В града

25 [ሃያ አምስት]

ከተማ ውስጥ

ከተማ ውስጥ

25 [двайсет и пет]

25 [dvayset i pet]

В града

V grada

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው። Б----с-а- /-искал--д---т--- н- --рата. Б__ и____ / и_____ д_ о____ н_ г______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-и-а н- г-р-т-. -------------------------------------- Бих искал / искала да отида на гарата. 0
Bikh iska- / i-k--- -a oti-a -a gar-t-. B___ i____ / i_____ d_ o____ n_ g______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-i-a n- g-r-t-. --------------------------------------- Bikh iskal / iskala da otida na garata.
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው። Б-х-иск-- /-и---ла ---о-и-а -а----и-ето. Б__ и____ / и_____ д_ о____ н_ л________ Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-и-а н- л-т-щ-т-. ---------------------------------------- Бих искал / искала да отида на летището. 0
Bi-----k-l-- -s-a-a da --ida na le-i-hcheto. B___ i____ / i_____ d_ o____ n_ l___________ B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-i-a n- l-t-s-c-e-o- -------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da otida na letishcheto.
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው። Б-х --к-л / --ка-- да ------в -е-------- ----а. Б__ и____ / и_____ д_ о____ в ц______ н_ г_____ Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-и-а в ц-н-ъ-а н- г-а-а- ----------------------------------------------- Бих искал / искала да отида в центъра на града. 0
Bi-h--sk-- /-i-kala--a----da v-t-e-------a------. B___ i____ / i_____ d_ o____ v t_______ n_ g_____ B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-i-a v t-e-t-r- n- g-a-a- ------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da otida v tsentyra na grada.
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው? Как--а----г---д--гара--? К__ д_ с_____ д_ г______ К-к д- с-и-н- д- г-р-т-? ------------------------ Как да стигна до гарата? 0
K------s--g-a-do --rata? K__ d_ s_____ d_ g______ K-k d- s-i-n- d- g-r-t-? ------------------------ Kak da stigna do garata?
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው? К-к -а с---на д- л-т-щ-т-? К__ д_ с_____ д_ л________ К-к д- с-и-н- д- л-т-щ-т-? -------------------------- Как да стигна до летището? 0
K-- -- -t--n- -o ----shc-eto? K__ d_ s_____ d_ l___________ K-k d- s-i-n- d- l-t-s-c-e-o- ----------------------------- Kak da stigna do letishcheto?
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው? Ка- да --игн------ент-----а ---д-? К__ д_ с_____ д_ ц______ н_ г_____ К-к д- с-и-н- д- ц-н-ъ-а н- г-а-а- ---------------------------------- Как да стигна до центъра на града? 0
K------st-gna -- tsen-y-- na g--d-? K__ d_ s_____ d_ t_______ n_ g_____ K-k d- s-i-n- d- t-e-t-r- n- g-a-a- ----------------------------------- Kak da stigna do tsentyra na grada?
ታክሲ እፈልጋለው። Тр--ва ми -ак-и. Т_____ м_ т_____ Т-я-в- м- т-к-и- ---------------- Трябва ми такси. 0
Trya--- -- --ksi. T______ m_ t_____ T-y-b-a m- t-k-i- ----------------- Tryabva mi taksi.
የከተማ ካርታ እፈልጋለው። Т--б-а--и -арта--а--р---. Т_____ м_ к____ н_ г_____ Т-я-в- м- к-р-а н- г-а-а- ------------------------- Трябва ми карта на града. 0
T---b---m--ka-t- n--gr-da. T______ m_ k____ n_ g_____ T-y-b-a m- k-r-a n- g-a-a- -------------------------- Tryabva mi karta na grada.
ሆቴል እፈልጋለው። Т-ябв- м- -оте-. Т_____ м_ х_____ Т-я-в- м- х-т-л- ---------------- Трябва ми хотел. 0
T--a-------k--tel. T______ m_ k______ T-y-b-a m- k-o-e-. ------------------ Tryabva mi khotel.
መኪና መከራየት እፈልጋለው። Б----с--л-- --к--а------ем- ----. Б__ и____ / и_____ д_ н____ к____ Б-х и-к-л / и-к-л- д- н-е-а к-л-. --------------------------------- Бих искал / искала да наема кола. 0
B-kh-i---l - --k--a--a--a--- k--a. B___ i____ / i_____ d_ n____ k____ B-k- i-k-l / i-k-l- d- n-e-a k-l-. ---------------------------------- Bikh iskal / iskala da naema kola.
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው። Е-- к-е--т--та--и --р-а. Е__ к_________ м_ к_____ Е-о к-е-и-н-т- м- к-р-а- ------------------------ Ето кредитната ми карта. 0
Eto--r---t-----mi -a-t-. E__ k_________ m_ k_____ E-o k-e-i-n-t- m- k-r-a- ------------------------ Eto kreditnata mi karta.
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው። Е-о -оф-орск--а -- ---ж--. Е__ ш__________ м_ к______ Е-о ш-ф-о-с-а-а м- к-и-к-. -------------------------- Ето шофьорската ми книжка. 0
E-o -ho-ьo--kata--- --iz-k-. E__ s___________ m_ k_______ E-o s-o-ь-r-k-t- m- k-i-h-a- ---------------------------- Eto shofьorskata mi knizhka.
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ? К---о-мо---да-с- в-ди - --а--? К____ м___ д_ с_ в___ в г_____ К-к-о м-ж- д- с- в-д- в г-а-а- ------------------------------ Какво може да се види в града? 0
Kakv--mo--- -- -- v--i---g----? K____ m____ d_ s_ v___ v g_____ K-k-o m-z-e d- s- v-d- v g-a-a- ------------------------------- Kakvo mozhe da se vidi v grada?
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ። Идет- в с-ария--р-д. И____ в с_____ г____ И-е-е в с-а-и- г-а-. -------------------- Идете в стария град. 0
Ide---v-stariya-gr-d. I____ v s______ g____ I-e-e v s-a-i-a g-a-. --------------------- Idete v stariya grad.
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ። Напр-вете о-ик-лка--а--р-д-. Н________ о_______ н_ г_____ Н-п-а-е-е о-и-о-к- н- г-а-а- ---------------------------- Направете обиколка на града. 0
N-p--v-t--o-i-o-k---- --ad-. N________ o_______ n_ g_____ N-p-a-e-e o-i-o-k- n- g-a-a- ---------------------------- Napravete obikolka na grada.
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ። И---е--- -рист--и-ет-. И____ н_ п____________ И-е-е н- п-и-т-н-щ-т-. ---------------------- Идете на пристанището. 0
Id-te ---prista-i--c--to. I____ n_ p_______________ I-e-e n- p-i-t-n-s-c-e-o- ------------------------- Idete na pristanishcheto.
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ። Н-п-------об--олка на -р--та-и--т-. Н________ о_______ н_ п____________ Н-п-а-е-е о-и-о-к- н- п-и-т-н-щ-т-. ----------------------------------- Направете обиколка на пристанището. 0
Na--a--t---bik-l-a--- --ist---s-che--. N________ o_______ n_ p_______________ N-p-a-e-e o-i-o-k- n- p-i-t-n-s-c-e-o- -------------------------------------- Napravete obikolka na pristanishcheto.
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ? К------р-ги -а---еж-телно--и и-а ? К____ д____ з_______________ и__ ? К-к-и д-у-и з-б-л-ж-т-л-о-т- и-а ? ---------------------------------- Какви други забележителности има ? 0
K-----drug- -ab--e-h----n-st- -ma ? K____ d____ z________________ i__ ? K-k-i d-u-i z-b-l-z-i-e-n-s-i i-a ? ----------------------------------- Kakvi drugi zabelezhitelnosti ima ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -