የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት   »   et Hotellis – saabumine

27 [ሃያ ሰባት]

በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት

በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት

27 [kakskümmend seitse]

Hotellis – saabumine

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስቶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያልተያዘ ክፍል አለዎት? K-s -ei--on üht-----a-tub-? K__ t___ o_ ü___ v___ t____ K-s t-i- o- ü-t- v-b- t-b-? --------------------------- Kas teil on ühte vaba tuba? 0
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው። Ma---serv-e---i- --a. M_ r____________ t___ M- r-s-r-e-r-s-n t-a- --------------------- Ma reserveerisin toa. 0
የእኔ ስም ሙለር ነው። M--ni-i -n Müller. M_ n___ o_ M______ M- n-m- o- M-l-e-. ------------------ Mu nimi on Müller. 0
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው። Mu---n--aj- ---st ----. M__ o_ v___ ü____ t____ M-l o- v-j- ü-e-t t-b-. ----------------------- Mul on vaja ühest tuba. 0
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው። Mul-on -aj- -ah--- ---a. M__ o_ v___ k_____ t____ M-l o- v-j- k-h-s- t-b-. ------------------------ Mul on vaja kahest tuba. 0
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው? K-- palju mak--b-t-ba-öö-k-h-a? K__ p____ m_____ t___ ö_ k_____ K-i p-l-u m-k-a- t-b- ö- k-h-a- ------------------------------- Kui palju maksab tuba öö kohta? 0
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። M--so-vik-------nig--tu--. M_ s________ v______ t____ M- s-o-i-s-n v-n-i-a t-b-. -------------------------- Ma sooviksin vanniga tuba. 0
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። M---oo--k----d----a--uba. M_ s________ d_____ t____ M- s-o-i-s-n d-š-g- t-b-. ------------------------- Ma sooviksin dušiga tuba. 0
ክፍሉን ላየው እችላለው? K----a--a--s-n-tu-- nä--? K__ m_ s______ t___ n____ K-s m- s-a-s-n t-b- n-h-? ------------------------- Kas ma saaksin tuba näha? 0
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ? K-s s-i- -n -ara--? K__ s___ o_ g______ K-s s-i- o- g-r-a-? ------------------- Kas siin on garaaž? 0
እዚህ አስተማማኝ ነው? Kas--iin----seif? K__ s___ o_ s____ K-s s-i- o- s-i-? ----------------- Kas siin on seif? 0
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ? K---siin-o- -a--? K__ s___ o_ f____ K-s s-i- o- f-k-? ----------------- Kas siin on faks? 0
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው። H--t---ma võ--- --l-- -o-. H_____ m_ v____ s____ t___ H-s-i- m- v-t-n s-l-e t-a- -------------------------- Hästi, ma võtan selle toa. 0
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው። Siin----võ-m--. S___ o_ v______ S-i- o- v-t-e-. --------------- Siin on võtmed. 0
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው። Sii------u--a-a-. S___ o_ m_ p_____ S-i- o- m- p-g-s- ----------------- Siin on mu pagas. 0
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው? M-s ---l--aab--om---u-ö--i-s--a? M__ k___ s___ h___________ s____ M-s k-l- s-a- h-m-i-u-ö-k- s-ü-? -------------------------------- Mis kell saab hommikusööki süüa? 0
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው? M-s -e-- ---- l-u-at -üüa? M__ k___ s___ l_____ s____ M-s k-l- s-a- l-u-a- s-ü-? -------------------------- Mis kell saab lõunat süüa? 0
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው? M-- k--- saab ----s- s-ü-? M__ k___ s___ õ_____ s____ M-s k-l- s-a- õ-t-s- s-ü-? -------------------------- Mis kell saab õhtust süüa? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -