የሐረጉ መጽሐፍ

am የበታች አንቀጾች: ያ 2   »   et Kõrvallaused sõnaga et 2

92 [ዘጠና ሁለት]

የበታች አንቀጾች: ያ 2

የበታች አንቀጾች: ያ 2

92 [üheksakümmend kaks]

Kõrvallaused sõnaga et 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስቶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ስለምንታኮራፋ/ፊ አናዶኛል። Min----ri--b--e--s--no---ad. M___ ä_______ e_ s_ n_______ M-n- ä-r-t-b- e- s- n-r-k-d- ---------------------------- Mind ärritab, et sa norskad. 0
ብዙ ቢራ መጠጣትህ/ሽ አናዶኛል። Mi----rr--a-- ---sa nii-p-l-- -lut-joo-. M___ ä_______ e_ s_ n__ p____ õ___ j____ M-n- ä-r-t-b- e- s- n-i p-l-u õ-u- j-o-. ---------------------------------------- Mind ärritab, et sa nii palju õlut jood. 0
አርፍደህ መምጣትህ/ሽ አናዶኛል። Min---rr-ta-, e- ---nii----j----l-d. M___ ä_______ e_ s_ n__ h____ t_____ M-n- ä-r-t-b- e- s- n-i h-l-a t-l-d- ------------------------------------ Mind ärritab, et sa nii hilja tuled. 0
ዶክተር እንደሚያስፈልገው አምናለው። M--a----, et ta--on-a---- -a--. M_ a_____ e_ t__ o_ a____ v____ M- a-v-n- e- t-l o- a-s-i v-j-. ------------------------------- Ma arvan, et tal on arsti vaja. 0
እንዳመመው አምናለው። Ma ---an- -- -a ---h-i-e. M_ a_____ e_ t_ o_ h_____ M- a-v-n- e- t- o- h-i-e- ------------------------- Ma arvan, et ta on haige. 0
አሁን እንደተኛ አምናለው። Ma ar-a-, e- ta-n--d mag-b. M_ a_____ e_ t_ n___ m_____ M- a-v-n- e- t- n-ü- m-g-b- --------------------------- Ma arvan, et ta nüüd magab. 0
የኛን ሴት ልጅ እንደሚያገባ ተስፋ እናደርጋለን። M---oo--me--e--ta abi--l-b----e---t--ga. M_ l_______ e_ t_ a_______ m___ t_______ M- l-o-a-e- e- t- a-i-l-u- m-i- t-t-e-a- ---------------------------------------- Me loodame, et ta abiellub meie tütrega. 0
ብዙ ገንዘብ እንዳለው ተስፋ እናደርጋለን። M--l-o-am-- et-t-- o--pal-- r---. M_ l_______ e_ t__ o_ p____ r____ M- l-o-a-e- e- t-l o- p-l-u r-h-. --------------------------------- Me loodame, et tal on palju raha. 0
ሚሊየነር እንደሆነ ተስፋ እናደርጋለን። Me-loo--me------a-o----lj-nä-. M_ l_______ e_ t_ o_ m________ M- l-o-a-e- e- t- o- m-l-o-ä-. ------------------------------ Me loodame, et ta on miljonär. 0
ሚስትህ አደጋ እንደደረሰባት ሰምቻለው። Ma-k--ls-n, e--su------ga j----s--n-e---. M_ k_______ e_ s_ n______ j_____ õ_______ M- k-u-s-n- e- s- n-i-e-a j-h-u- õ-n-t-s- ----------------------------------------- Ma kuulsin, et su naisega juhtus õnnetus. 0
ሆስፒታል ውስጥ እንደተኛች ሰምቻለው። Ma k-u----,--t ta --m-b h---l--. M_ k_______ e_ t_ l____ h_______ M- k-u-s-n- e- t- l-m-b h-i-l-s- -------------------------------- Ma kuulsin, et ta lamab haiglas. 0
መኪናህ/ሽ ሙሉ በሙሉ እንደተጋጨ ሰምቻለው። M- -----i-,--t -u--u-o-o- ---e-----a--i. M_ k_______ e_ s_ a___ o_ t______ k_____ M- k-u-s-n- e- s- a-t- o- t-i-s-i k-t-i- ---------------------------------------- Ma kuulsin, et su auto on täiesti katki. 0
በመምጣትዎ ደስተኛ ነኝ። Mi---rõõm-s--b,-e--t--tu--te. M___ r_________ e_ t_ t______ M-n- r-õ-u-t-b- e- t- t-l-t-. ----------------------------- Mind rõõmustab, et te tulite. 0
ፍላጎት ስላሎት ደስተኛ ነኝ። M-----õõmusta-- et--------ta------et-. M___ r_________ e_ t_ h________ o_____ M-n- r-õ-u-t-b- e- t- h-v-t-t-d o-e-e- -------------------------------------- Mind rõõmustab, et te huvitatud olete. 0
ቤቱን ለመግዛት በመፈለግዎ ደስተኛ ነኝ። M-nd r-----t----et t--m----o--- -o-vi-e. M___ r_________ e_ t_ m___ o___ s_______ M-n- r-õ-u-t-b- e- t- m-j- o-t- s-o-i-e- ---------------------------------------- Mind rõõmustab, et te maja osta soovite. 0
የመጨረሻው አውቶቢስ እንዳያመልጠን ሰግቻለው። Ma --rdan- et v---ane-bu---on-ju---l-i--d. M_ k______ e_ v______ b___ o_ j___ l______ M- k-r-a-, e- v-i-a-e b-s- o- j-b- l-i-u-. ------------------------------------------ Ma kardan, et viimane buss on juba läinud. 0
ታክሲ መያዝ እንዳይኖርብን ሰግቻለው። Ma-kar-----e- -- -e-m- t-ks- v---a. M_ k______ e_ m_ p____ t____ v_____ M- k-r-a-, e- m- p-a-e t-k-o v-t-a- ----------------------------------- Ma kardan, et me peame takso võtma. 0
ገንዘብ ካልያዝኩኝ ብዬ ሰግቻለው። Ma -ard-n--e---u--ei---e r-ha -aa-a-. M_ k______ e_ m__ e_ o__ r___ k______ M- k-r-a-, e- m-l e- o-e r-h- k-a-a-. ------------------------------------- Ma kardan, et mul ei ole raha kaasas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -