| ፀጉሬን ሊቆርጡኝ ይችላሉ? |
Μπορ-ί---ν- -ο---όψετ- τ---αλλ--;
Μ_______ ν_ μ__ κ_____ τ_ μ______
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ κ-ψ-τ- τ- μ-λ-ι-;
---------------------------------
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
0
Mp-----------o---ó-sete t-----l--?
M_______ n_ m__ k______ t_ m______
M-o-e-t- n- m-u k-p-e-e t- m-l-i-?
----------------------------------
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
|
ፀጉሬን ሊቆርጡኝ ይችላሉ?
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
|
| እባክዎ ፤ በጣም አጭር አይደለም። |
Ό-----λ------ά παρ--α--.
Ό__ π___ κ____ π________
Ό-ι π-λ- κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
0
Ó------lý-k-nt- p-r-k---.
Ó___ p___ k____ p________
Ó-h- p-l- k-n-á p-r-k-l-.
-------------------------
Óchi polý kontá parakalṓ.
|
እባክዎ ፤ በጣም አጭር አይደለም።
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
Óchi polý kontá parakalṓ.
|
| እባክዎ ፤ ትንሽ ያጠረ |
Λ-γ- π-- --ντά--αρ-κ-λώ.
Λ___ π__ κ____ π________
Λ-γ- π-ο κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
0
Líg- p-o--ontá--ar-kal-.
L___ p__ k____ p________
L-g- p-o k-n-á p-r-k-l-.
------------------------
Lígo pio kontá parakalṓ.
|
እባክዎ ፤ ትንሽ ያጠረ
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
Lígo pio kontá parakalṓ.
|
| ፎቶ ሊያትሙልኝ ይችላሉ? |
Μπορείτ---- εμ-----ε----ι-----ο-ρ--ί-ς;
Μ_______ ν_ ε_________ τ__ φ___________
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-φ-ν-σ-τ- τ-ς φ-τ-γ-α-ί-ς-
---------------------------------------
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
0
Mp-re--- na -m-h-ní--t- t-- p-ōtog---h--s?
M_______ n_ e__________ t__ p_____________
M-o-e-t- n- e-p-a-í-e-e t-s p-ō-o-r-p-í-s-
------------------------------------------
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
|
ፎቶ ሊያትሙልኝ ይችላሉ?
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
|
| ፎቶዎቹ እዚህ ሲዲ ላይ ናቸው። |
Οι----ογραφ-ε- είν-ι---ο --.
Ο_ φ__________ ε____ σ__ C__
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-ο C-.
----------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
0
O- -----g-a-h-es--ín-i-s-- C-.
O_ p____________ e____ s__ C__
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-o C-.
------------------------------
Oi phōtographíes eínai sto CD.
|
ፎቶዎቹ እዚህ ሲዲ ላይ ናቸው።
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
Oi phōtographíes eínai sto CD.
|
| ፎቶዎቹ ካሜራው ውስጥ ናቸው። |
Ο----το--αφί-ς-εί--ι-σ----κ-μερα.
Ο_ φ__________ ε____ σ___ κ______
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-η- κ-μ-ρ-.
---------------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
0
Oi ---t-----h--s----a--stēn-ká-er-.
O_ p____________ e____ s___ k______
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-ē- k-m-r-.
-----------------------------------
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
|
ፎቶዎቹ ካሜራው ውስጥ ናቸው።
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
|
| ሰዓት ማስተካከል ይችላሉ? |
Μπορεί-ε-ν- -πισκ----ετε τ--ρ--ό-;
Μ_______ ν_ ε___________ τ_ ρ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-ι-κ-υ-σ-τ- τ- ρ-λ-ι-
----------------------------------
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
0
Mp-r---e -- e--ske--se-e--o --lói?
M_______ n_ e___________ t_ r_____
M-o-e-t- n- e-i-k-u-s-t- t- r-l-i-
----------------------------------
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
|
ሰዓት ማስተካከል ይችላሉ?
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
|
| መስታወቱ ተሰብሯል። |
Έσπα-ε τ- -υαλί.
Έ_____ τ_ γ_____
Έ-π-σ- τ- γ-α-ί-
----------------
Έσπασε το γυαλί.
0
Ésp-se -- g-al-.
É_____ t_ g_____
É-p-s- t- g-a-í-
----------------
Éspase to gyalí.
|
መስታወቱ ተሰብሯል።
Έσπασε το γυαλί.
Éspase to gyalí.
|
| ባትሪው አልቋል። |
Τ-λείωσε --μ-----ία.
Τ_______ η μ________
Τ-λ-ί-σ- η μ-α-α-ί-.
--------------------
Τελείωσε η μπαταρία.
0
Tel--ō-e ē-m--t--ía.
T_______ ē m________
T-l-í-s- ē m-a-a-í-.
--------------------
Teleíōse ē mpataría.
|
ባትሪው አልቋል።
Τελείωσε η μπαταρία.
Teleíōse ē mpataría.
|
| ካኔተራውን ሊተኩሱልኝ ይችላሉ? |
Μπορ---- ----ιδερώ--τ- το-π-υκά--σο;
Μ_______ ν_ σ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- σ-δ-ρ-σ-τ- τ- π-υ-ά-ι-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
0
Mp--eít---a----e--s-----o -o---mis-?
M_______ n_ s_________ t_ p_________
M-o-e-t- n- s-d-r-s-t- t- p-u-á-i-o-
------------------------------------
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
|
ካኔተራውን ሊተኩሱልኝ ይችላሉ?
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
|
| ሱሪውን ሊያፀዱልኝ ይችላሉ? |
Μπο---τε να-καθ-ρί--τ---ο παν--λό-ι;
Μ_______ ν_ κ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- κ-θ-ρ-σ-τ- τ- π-ν-ε-ό-ι-
------------------------------------
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
0
M-or--te--a kathar-s--e--- -a-t---n-?
M_______ n_ k__________ t_ p_________
M-o-e-t- n- k-t-a-í-e-e t- p-n-e-ó-i-
-------------------------------------
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
|
ሱሪውን ሊያፀዱልኝ ይችላሉ?
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
|
| ጫማውን ሊጠግኑልኝ ይችላሉ? |
Μπ--είτε-ν--φ-ι-ξε-- τ- πα--ύτ--α;
Μ_______ ν_ φ_______ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- φ-ι-ξ-τ- τ- π-π-ύ-σ-α-
----------------------------------
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
0
M--r-í---na---tiá-e-- -- p-po-t-ia?
M_______ n_ p________ t_ p_________
M-o-e-t- n- p-t-á-e-e t- p-p-ú-s-a-
-----------------------------------
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
|
ጫማውን ሊጠግኑልኝ ይችላሉ?
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
|
| እሳት ሊሰጡኝ ይችላሉ? |
Μπ-ρείτ--ν--μ-----σ--ε φ----;
Μ_______ ν_ μ__ δ_____ φ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ δ-σ-τ- φ-τ-ά-
-----------------------------
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
0
M---e--e ---mo- d-se-e p-ō---?
M_______ n_ m__ d_____ p______
M-o-e-t- n- m-u d-s-t- p-ō-i-?
------------------------------
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
|
እሳት ሊሰጡኝ ይችላሉ?
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
|
| ክብሪት ወይም ላይተር አለዎት? |
Έχ-τ---πίρ-α ή-αν-π-ή-α;
Έ____ σ_____ ή α________
Έ-ε-ε σ-ί-τ- ή α-α-τ-ρ-;
------------------------
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
0
É--e-e-s-ír---ḗ----pt-ra?
É_____ s_____ ḗ a________
É-h-t- s-í-t- ḗ a-a-t-r-?
-------------------------
Échete spírta ḗ anaptḗra?
|
ክብሪት ወይም ላይተር አለዎት?
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
Échete spírta ḗ anaptḗra?
|
| ሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? |
Έχ-τ- -------ο-ε--;
Έ____ σ____________
Έ-ε-ε σ-α-τ-δ-χ-ί-;
-------------------
Έχετε σταχτοδοχείο;
0
Éche-e-st---t--oc---o?
É_____ s______________
É-h-t- s-a-h-o-o-h-í-?
----------------------
Échete stachtodocheío?
|
ሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
Έχετε σταχτοδοχείο;
Échete stachtodocheío?
|
| ሲጋር ያጨሳሉ? |
Κ----ζ-τε-π--ρα;
Κ________ π_____
Κ-π-ί-ε-ε π-ύ-α-
----------------
Καπνίζετε πούρα;
0
Ka--í-e-e --úr-?
K________ p_____
K-p-í-e-e p-ú-a-
----------------
Kapnízete poúra?
|
ሲጋር ያጨሳሉ?
Καπνίζετε πούρα;
Kapnízete poúra?
|
| ሲጋራ ያጨሳሉ? |
Κ-π-ί-ετε--σι-άρ-;
Κ________ τ_______
Κ-π-ί-ε-ε τ-ι-ά-α-
------------------
Καπνίζετε τσιγάρα;
0
K-pn---t- -s----a?
K________ t_______
K-p-í-e-e t-i-á-a-
------------------
Kapnízete tsigára?
|
ሲጋራ ያጨሳሉ?
Καπνίζετε τσιγάρα;
Kapnízete tsigára?
|
| ፒፓ ይስባሉ? |
Κ-πνίζε-----π-;
Κ________ π____
Κ-π-ί-ε-ε π-π-;
---------------
Καπνίζετε πίπα;
0
K--níz--e p--a?
K________ p____
K-p-í-e-e p-p-?
---------------
Kapnízete pípa?
|
ፒፓ ይስባሉ?
Καπνίζετε πίπα;
Kapnízete pípa?
|