| ፀጉሬን ሊቆርጡኝ ይችላሉ? |
Μπ-ρε-τε----μ----όψετε τ---α--ιά;
Μ_______ ν_ μ__ κ_____ τ_ μ______
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ κ-ψ-τ- τ- μ-λ-ι-;
---------------------------------
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
0
Mp--e-t- n---o--k-psete ta--al---?
M_______ n_ m__ k______ t_ m______
M-o-e-t- n- m-u k-p-e-e t- m-l-i-?
----------------------------------
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
|
ፀጉሬን ሊቆርጡኝ ይችላሉ?
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
|
| እባክዎ ፤ በጣም አጭር አይደለም። |
Όχι -ολύ----τ----ρακ-λώ.
Ό__ π___ κ____ π________
Ό-ι π-λ- κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
0
Ó-h- --l--ko-------ak-l-.
Ó___ p___ k____ p________
Ó-h- p-l- k-n-á p-r-k-l-.
-------------------------
Óchi polý kontá parakalṓ.
|
እባክዎ ፤ በጣም አጭር አይደለም።
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
Óchi polý kontá parakalṓ.
|
| እባክዎ ፤ ትንሽ ያጠረ |
Λίγο-πιο -ον----α---αλ-.
Λ___ π__ κ____ π________
Λ-γ- π-ο κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
0
Lígo--i- k-n-á -arakal-.
L___ p__ k____ p________
L-g- p-o k-n-á p-r-k-l-.
------------------------
Lígo pio kontá parakalṓ.
|
እባክዎ ፤ ትንሽ ያጠረ
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
Lígo pio kontá parakalṓ.
|
| ፎቶ ሊያትሙልኝ ይችላሉ? |
Μ---ε--ε--- --φα--σ--ε-τ-- --τ-γ-αφ-ες;
Μ_______ ν_ ε_________ τ__ φ___________
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-φ-ν-σ-τ- τ-ς φ-τ-γ-α-ί-ς-
---------------------------------------
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
0
M--reí-- -- e-ph---------is--hō-o--a-h-e-?
M_______ n_ e__________ t__ p_____________
M-o-e-t- n- e-p-a-í-e-e t-s p-ō-o-r-p-í-s-
------------------------------------------
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
|
ፎቶ ሊያትሙልኝ ይችላሉ?
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
|
| ፎቶዎቹ እዚህ ሲዲ ላይ ናቸው። |
Οι-φωτογ-αφ--ς-----ι-----C-.
Ο_ φ__________ ε____ σ__ C__
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-ο C-.
----------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
0
Oi-ph--ogr-phí-s--í-a- sto CD.
O_ p____________ e____ s__ C__
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-o C-.
------------------------------
Oi phōtographíes eínai sto CD.
|
ፎቶዎቹ እዚህ ሲዲ ላይ ናቸው።
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
Oi phōtographíes eínai sto CD.
|
| ፎቶዎቹ ካሜራው ውስጥ ናቸው። |
Οι φ-τ--ρ-φ--ς-εί--ι--τη----μ-ρ-.
Ο_ φ__________ ε____ σ___ κ______
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-η- κ-μ-ρ-.
---------------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
0
Oi -h---gr-p-í-----n-i-st-- ká--ra.
O_ p____________ e____ s___ k______
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-ē- k-m-r-.
-----------------------------------
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
|
ፎቶዎቹ ካሜራው ውስጥ ናቸው።
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
|
| ሰዓት ማስተካከል ይችላሉ? |
Μπ-----ε -α-ε-ι-κε--σ-τ--τ- ρ--όι;
Μ_______ ν_ ε___________ τ_ ρ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-ι-κ-υ-σ-τ- τ- ρ-λ-ι-
----------------------------------
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
0
M-o----e-na-episk--áset- -- r--ói?
M_______ n_ e___________ t_ r_____
M-o-e-t- n- e-i-k-u-s-t- t- r-l-i-
----------------------------------
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
|
ሰዓት ማስተካከል ይችላሉ?
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
|
| መስታወቱ ተሰብሯል። |
Έ-πα-ε -ο γ----.
Έ_____ τ_ γ_____
Έ-π-σ- τ- γ-α-ί-
----------------
Έσπασε το γυαλί.
0
És-a-e -- -y--í.
É_____ t_ g_____
É-p-s- t- g-a-í-
----------------
Éspase to gyalí.
|
መስታወቱ ተሰብሯል።
Έσπασε το γυαλί.
Éspase to gyalí.
|
| ባትሪው አልቋል። |
Τελε-ωσ- - μπ-----α.
Τ_______ η μ________
Τ-λ-ί-σ- η μ-α-α-ί-.
--------------------
Τελείωσε η μπαταρία.
0
Teleí----ē -p-t--í-.
T_______ ē m________
T-l-í-s- ē m-a-a-í-.
--------------------
Teleíōse ē mpataría.
|
ባትሪው አልቋል።
Τελείωσε η μπαταρία.
Teleíōse ē mpataría.
|
| ካኔተራውን ሊተኩሱልኝ ይችላሉ? |
Μπο---τ- ν- --δ--ώσετ---- -ο-κάμι-ο;
Μ_______ ν_ σ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- σ-δ-ρ-σ-τ- τ- π-υ-ά-ι-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
0
Mp--eí-e na--i--rṓ-ete--o -o-kámiso?
M_______ n_ s_________ t_ p_________
M-o-e-t- n- s-d-r-s-t- t- p-u-á-i-o-
------------------------------------
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
|
ካኔተራውን ሊተኩሱልኝ ይችላሉ?
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
|
| ሱሪውን ሊያፀዱልኝ ይችላሉ? |
Μ-ορε-----α---θ----ετ- ---π---ελ-νι;
Μ_______ ν_ κ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- κ-θ-ρ-σ-τ- τ- π-ν-ε-ό-ι-
------------------------------------
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
0
M---e--- n- -a--a-ís-t- to-pa-te-óni?
M_______ n_ k__________ t_ p_________
M-o-e-t- n- k-t-a-í-e-e t- p-n-e-ó-i-
-------------------------------------
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
|
ሱሪውን ሊያፀዱልኝ ይችላሉ?
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
|
| ጫማውን ሊጠግኑልኝ ይችላሉ? |
Μ-ο--ίτ--ν-----ά--τε -α --π--τ-ια;
Μ_______ ν_ φ_______ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- φ-ι-ξ-τ- τ- π-π-ύ-σ-α-
----------------------------------
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
0
Mpor--t- n--ph--á--t---a p-poú--i-?
M_______ n_ p________ t_ p_________
M-o-e-t- n- p-t-á-e-e t- p-p-ú-s-a-
-----------------------------------
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
|
ጫማውን ሊጠግኑልኝ ይችላሉ?
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
|
| እሳት ሊሰጡኝ ይችላሉ? |
Μπο-είτ---- μ---δώσε-- -ωτ-ά;
Μ_______ ν_ μ__ δ_____ φ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ δ-σ-τ- φ-τ-ά-
-----------------------------
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
0
M-o---te -a m---d-s-te p-ō--á?
M_______ n_ m__ d_____ p______
M-o-e-t- n- m-u d-s-t- p-ō-i-?
------------------------------
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
|
እሳት ሊሰጡኝ ይችላሉ?
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
|
| ክብሪት ወይም ላይተር አለዎት? |
Έχετ- -πί--α-- --απ-ήρα;
Έ____ σ_____ ή α________
Έ-ε-ε σ-ί-τ- ή α-α-τ-ρ-;
------------------------
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
0
É-------pí----- an-p-ḗ-a?
É_____ s_____ ḗ a________
É-h-t- s-í-t- ḗ a-a-t-r-?
-------------------------
Échete spírta ḗ anaptḗra?
|
ክብሪት ወይም ላይተር አለዎት?
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
Échete spírta ḗ anaptḗra?
|
| ሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? |
Έ-ε-ε στα-------ίο;
Έ____ σ____________
Έ-ε-ε σ-α-τ-δ-χ-ί-;
-------------------
Έχετε σταχτοδοχείο;
0
É--et--stacht--oc-e-o?
É_____ s______________
É-h-t- s-a-h-o-o-h-í-?
----------------------
Échete stachtodocheío?
|
ሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
Έχετε σταχτοδοχείο;
Échete stachtodocheío?
|
| ሲጋር ያጨሳሉ? |
Κα---ζ----π--ρ-;
Κ________ π_____
Κ-π-ί-ε-ε π-ύ-α-
----------------
Καπνίζετε πούρα;
0
Kap----te---ú--?
K________ p_____
K-p-í-e-e p-ú-a-
----------------
Kapnízete poúra?
|
ሲጋር ያጨሳሉ?
Καπνίζετε πούρα;
Kapnízete poúra?
|
| ሲጋራ ያጨሳሉ? |
Κα-νί-ε---τ-ιγ---;
Κ________ τ_______
Κ-π-ί-ε-ε τ-ι-ά-α-
------------------
Καπνίζετε τσιγάρα;
0
K--n-ze-e ts-gá--?
K________ t_______
K-p-í-e-e t-i-á-a-
------------------
Kapnízete tsigára?
|
ሲጋራ ያጨሳሉ?
Καπνίζετε τσιγάρα;
Kapnízete tsigára?
|
| ፒፓ ይስባሉ? |
Κ-π-ί--τε ----;
Κ________ π____
Κ-π-ί-ε-ε π-π-;
---------------
Καπνίζετε πίπα;
0
Ka-n-zet---íp-?
K________ p____
K-p-í-e-e p-p-?
---------------
Kapnízete pípa?
|
ፒፓ ይስባሉ?
Καπνίζετε πίπα;
Kapnízete pípa?
|