ፀጉሬን ሊቆርጡኝ ይችላሉ?
М-же-- -е-- -ост-и-ти?
М_____ м___ п_________
М-ж-т- м-н- п-с-р-г-и-
----------------------
Можете мене постригти?
0
M-z--te -e-e--o--r----?
M______ m___ p_________
M-z-e-e m-n- p-s-r-h-y-
-----------------------
Mozhete mene postryhty?
ፀጉሬን ሊቆርጡኝ ይችላሉ?
Можете мене постригти?
Mozhete mene postryhty?
እባክዎ ፤ በጣም አጭር አይደለም።
Не -уж--к-р--ко--буд---ас--.
Н_ д___ к_______ б__________
Н- д-ж- к-р-т-о- б-д---а-к-.
----------------------------
Не дуже коротко, будь-ласка.
0
Ne---z---kor--------dʹ----ka.
N_ d____ k_______ b__________
N- d-z-e k-r-t-o- b-d---a-k-.
-----------------------------
Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
እባክዎ ፤ በጣም አጭር አይደለም።
Не дуже коротко, будь-ласка.
Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
እባክዎ ፤ ትንሽ ያጠረ
Д-що -оро-ше--будь-лас-а.
Д___ к_______ б__________
Д-щ- к-р-т-е- б-д---а-к-.
-------------------------
Дещо коротше, будь-ласка.
0
D-shc-- kor---h-- bu-ʹ-l-s-a.
D______ k________ b__________
D-s-c-o k-r-t-h-, b-d---a-k-.
-----------------------------
Deshcho korotshe, budʹ-laska.
እባክዎ ፤ ትንሽ ያጠረ
Дещо коротше, будь-ласка.
Deshcho korotshe, budʹ-laska.
ፎቶ ሊያትሙልኝ ይችላሉ?
Мо---е прояви-и--ото-р--і-?
М_____ п_______ ф__________
М-ж-т- п-о-в-т- ф-т-г-а-і-?
---------------------------
Можете проявити фотографії?
0
M--h--e-p-o-a-y-y------ra-i-̈?
M______ p________ f__________
M-z-e-e p-o-a-y-y f-t-h-a-i-̈-
------------------------------
Mozhete proyavyty fotohrafiï?
ፎቶ ሊያትሙልኝ ይችላሉ?
Можете проявити фотографії?
Mozhete proyavyty fotohrafiï?
ፎቶዎቹ እዚህ ሲዲ ላይ ናቸው።
Ф--ог-а--ї – -- диск-.
Ф_________ – н_ д_____
Ф-т-г-а-і- – н- д-с-у-
----------------------
Фотографії – на диску.
0
Fo--h--f--̈-–-na-dys--.
F_________ – n_ d_____
F-t-h-a-i-̈ – n- d-s-u-
-----------------------
Fotohrafiï – na dysku.
ፎቶዎቹ እዚህ ሲዲ ላይ ናቸው።
Фотографії – на диску.
Fotohrafiï – na dysku.
ፎቶዎቹ ካሜራው ውስጥ ናቸው።
Фот-графі- – у ф--о--ар--і.
Ф_________ – у ф___________
Ф-т-г-а-і- – у ф-т-а-а-а-і-
---------------------------
Фотографії – у фотоапараті.
0
Fo--hr-fi-̈ - u-fo-o---r--i.
F_________ – u f___________
F-t-h-a-i-̈ – u f-t-a-a-a-i-
----------------------------
Fotohrafiï – u fotoaparati.
ፎቶዎቹ ካሜራው ውስጥ ናቸው።
Фотографії – у фотоапараті.
Fotohrafiï – u fotoaparati.
ሰዓት ማስተካከል ይችላሉ?
Ч- -о-е---В--ві---м-нт--а-и-год-нник?
Ч_ м_____ В_ в_____________ г________
Ч- м-ж-т- В- в-д-е-о-т-в-т- г-д-н-и-?
-------------------------------------
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
0
C-y-m-z---e-Vy-v--r-m-ntu--ty-ho---ny-?
C__ m______ V_ v_____________ h________
C-y m-z-e-e V- v-d-e-o-t-v-t- h-d-n-y-?
---------------------------------------
Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
ሰዓት ማስተካከል ይችላሉ?
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
መስታወቱ ተሰብሯል።
С--о---зб--е.
С___ р_______
С-л- р-з-и-е-
-------------
Скло розбите.
0
Sklo-roz-yt-.
S___ r_______
S-l- r-z-y-e-
-------------
Sklo rozbyte.
መስታወቱ ተሰብሯል።
Скло розбите.
Sklo rozbyte.
ባትሪው አልቋል።
Б---ре- -о--я-ж-н-.
Б______ р__________
Б-т-р-я р-з-я-ж-н-.
-------------------
Батарея розряджена.
0
Ba--r--- ---ry-dzh-n-.
B_______ r____________
B-t-r-y- r-z-y-d-h-n-.
----------------------
Batareya rozryadzhena.
ባትሪው አልቋል።
Батарея розряджена.
Batareya rozryadzhena.
ካኔተራውን ሊተኩሱልኝ ይችላሉ?
Ч- --ж--е--опр-с-вати со-о-к-?
Ч_ м_____ п__________ с_______
Ч- м-ж-т- п-п-а-у-а-и с-р-ч-у-
------------------------------
Чи можете попрасувати сорочку?
0
Chy-mo-h--e--o--as-va-- s--oc--u?
C__ m______ p__________ s________
C-y m-z-e-e p-p-a-u-a-y s-r-c-k-?
---------------------------------
Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
ካኔተራውን ሊተኩሱልኝ ይችላሉ?
Чи можете попрасувати сорочку?
Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
ሱሪውን ሊያፀዱልኝ ይችላሉ?
Чи------е -очист--- шт---?
Ч_ м_____ п________ ш_____
Ч- м-ж-т- п-ч-с-и-и ш-а-и-
--------------------------
Чи можете почистити штани?
0
C-y-m--h----p-c---t-ty-sh-a-y?
C__ m______ p_________ s______
C-y m-z-e-e p-c-y-t-t- s-t-n-?
------------------------------
Chy mozhete pochystyty shtany?
ሱሪውን ሊያፀዱልኝ ይችላሉ?
Чи можете почистити штани?
Chy mozhete pochystyty shtany?
ጫማውን ሊጠግኑልኝ ይችላሉ?
Чи мо-е-- в-др-мо-ту-а-- ч--е-и--?
Ч_ м_____ в_____________ ч________
Ч- м-ж-т- в-д-е-о-т-в-т- ч-р-в-к-?
----------------------------------
Чи можете відремонтувати черевики?
0
Ch----z-e-e --dr-m---uv-t--che-evyk-?
C__ m______ v_____________ c_________
C-y m-z-e-e v-d-e-o-t-v-t- c-e-e-y-y-
-------------------------------------
Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
ጫማውን ሊጠግኑልኝ ይችላሉ?
Чи можете відремонтувати черевики?
Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
እሳት ሊሰጡኝ ይችላሉ?
Ч- мо--те--и--а-и--ені --п-------у?
Ч_ м_____ В_ д___ м___ з___________
Ч- м-ж-т- В- д-т- м-н- з-п-л-н-ч-у-
-----------------------------------
Чи можете Ви дати мені запальничку?
0
C-- -----te Vy---------i-za--l-n-c-k-?
C__ m______ V_ d___ m___ z____________
C-y m-z-e-e V- d-t- m-n- z-p-l-n-c-k-?
--------------------------------------
Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
እሳት ሊሰጡኝ ይችላሉ?
Чи можете Ви дати мені запальничку?
Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
ክብሪት ወይም ላይተር አለዎት?
Чи м---е В- -і---к- а-- --пал------?
Ч_ м____ В_ с______ а__ з___________
Ч- м-є-е В- с-р-и-и а-о з-п-л-н-ч-у-
------------------------------------
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
0
Chy--ay-t--V----rnyk---b- -apa------k-?
C__ m_____ V_ s______ a__ z____________
C-y m-y-t- V- s-r-y-y a-o z-p-l-n-c-k-?
---------------------------------------
Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
ክብሪት ወይም ላይተር አለዎት?
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
ሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
Ч- -аєте -- п--ільничк-?
Ч_ м____ В_ п___________
Ч- м-є-е В- п-п-л-н-ч-у-
------------------------
Чи маєте Ви попільничку?
0
C---m-yet--Vy -o-ilʹnych--?
C__ m_____ V_ p____________
C-y m-y-t- V- p-p-l-n-c-k-?
---------------------------
Chy mayete Vy popilʹnychku?
ሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
Чи маєте Ви попільничку?
Chy mayete Vy popilʹnychku?
ሲጋር ያጨሳሉ?
Ч- пали------си-а-и?
Ч_ п_____ В_ с______
Ч- п-л-т- В- с-г-р-?
--------------------
Чи палите Ви сигари?
0
Chy-pa-yt- Vy--y---y?
C__ p_____ V_ s______
C-y p-l-t- V- s-h-r-?
---------------------
Chy palyte Vy syhary?
ሲጋር ያጨሳሉ?
Чи палите Ви сигари?
Chy palyte Vy syhary?
ሲጋራ ያጨሳሉ?
Чи п--и-е-Ви ---ар---?
Ч_ п_____ В_ с________
Ч- п-л-т- В- с-г-р-т-?
----------------------
Чи палите Ви сигарети?
0
C-y p--yt---y---ha-e--?
C__ p_____ V_ s________
C-y p-l-t- V- s-h-r-t-?
-----------------------
Chy palyte Vy syharety?
ሲጋራ ያጨሳሉ?
Чи палите Ви сигарети?
Chy palyte Vy syharety?
ፒፓ ይስባሉ?
Чи-пал--е--- ----к-?
Ч_ п_____ В_ л______
Ч- п-л-т- В- л-л-к-?
--------------------
Чи палите Ви люльку?
0
Chy --ly--------u---u?
C__ p_____ V_ l_______
C-y p-l-t- V- l-u-ʹ-u-
----------------------
Chy palyte Vy lyulʹku?
ፒፓ ይስባሉ?
Чи палите Ви люльку?
Chy palyte Vy lyulʹku?