| ስለምንታኮራፋ/ፊ አናዶኛል። |
Με--ευρ--ζει --- ρ-χα--ζ-ι-.
Μ_ ν________ π__ ρ__________
Μ- ν-υ-ι-ζ-ι π-υ ρ-χ-λ-ζ-ι-.
----------------------------
Με νευριάζει που ροχαλίζεις.
0
Me-neu-i-z------ --c--lí----.
M_ n________ p__ r___________
M- n-u-i-z-i p-u r-c-a-í-e-s-
-----------------------------
Me neuriázei pou rochalízeis.
|
ስለምንታኮራፋ/ፊ አናዶኛል።
Με νευριάζει που ροχαλίζεις.
Me neuriázei pou rochalízeis.
|
| ብዙ ቢራ መጠጣትህ/ሽ አናዶኛል። |
Με---υ-ι---- π-υ---νεις---σ- --ύ-α.
Μ_ ν________ π__ π_____ τ___ μ_____
Μ- ν-υ-ι-ζ-ι π-υ π-ν-ι- τ-σ- μ-ύ-α-
-----------------------------------
Με νευριάζει που πίνεις τόση μπύρα.
0
M- n-uriáze- p-u--íne----ó----pýr-.
M_ n________ p__ p_____ t___ m_____
M- n-u-i-z-i p-u p-n-i- t-s- m-ý-a-
-----------------------------------
Me neuriázei pou píneis tósē mpýra.
|
ብዙ ቢራ መጠጣትህ/ሽ አናዶኛል።
Με νευριάζει που πίνεις τόση μπύρα.
Me neuriázei pou píneis tósē mpýra.
|
| አርፍደህ መምጣትህ/ሽ አናዶኛል። |
Με -ε-ρ----ι ------χ--α- τ-σο -ρ-ά.
Μ_ ν________ π__ έ______ τ___ α____
Μ- ν-υ-ι-ζ-ι π-υ έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ-.
-----------------------------------
Με νευριάζει που έρχεσαι τόσο αργά.
0
M- -e-ri---i---- érc--sai-tó-- -rg-.
M_ n________ p__ é_______ t___ a____
M- n-u-i-z-i p-u é-c-e-a- t-s- a-g-.
------------------------------------
Me neuriázei pou érchesai tóso argá.
|
አርፍደህ መምጣትህ/ሽ አናዶኛል።
Με νευριάζει που έρχεσαι τόσο αργά.
Me neuriázei pou érchesai tóso argá.
|
| ዶክተር እንደሚያስፈልገው አምናለው። |
Νομίζ- ----χ--ι------ γι-τ--.
Ν_____ ό__ χ_________ γ______
Ν-μ-ζ- ό-ι χ-ε-ά-ε-α- γ-α-ρ-.
-----------------------------
Νομίζω ότι χρειάζεται γιατρό.
0
N----- ó-i-c-r---zetai giatr-.
N_____ ó__ c__________ g______
N-m-z- ó-i c-r-i-z-t-i g-a-r-.
------------------------------
Nomízō óti chreiázetai giatró.
|
ዶክተር እንደሚያስፈልገው አምናለው።
Νομίζω ότι χρειάζεται γιατρό.
Nomízō óti chreiázetai giatró.
|
| እንዳመመው አምናለው። |
Νομ-ζ----ι-ε-ναι-ά-ρ-στ--.
Ν_____ ό__ ε____ ά________
Ν-μ-ζ- ό-ι ε-ν-ι ά-ρ-σ-ο-.
--------------------------
Νομίζω ότι είναι άρρωστος.
0
Nom-zō --i-eína- --r-sto-.
N_____ ó__ e____ á________
N-m-z- ó-i e-n-i á-r-s-o-.
--------------------------
Nomízō óti eínai árrōstos.
|
እንዳመመው አምናለው።
Νομίζω ότι είναι άρρωστος.
Nomízō óti eínai árrōstos.
|
| አሁን እንደተኛ አምናለው። |
Νομ-ζω-ότ- -ώρα-κ-ιμάτ--.
Ν_____ ό__ τ___ κ________
Ν-μ-ζ- ό-ι τ-ρ- κ-ι-ά-α-.
-------------------------
Νομίζω ότι τώρα κοιμάται.
0
N-m-zō ----t-ra ko-m-t-i.
N_____ ó__ t___ k________
N-m-z- ó-i t-r- k-i-á-a-.
-------------------------
Nomízō óti tṓra koimátai.
|
አሁን እንደተኛ አምናለው።
Νομίζω ότι τώρα κοιμάται.
Nomízō óti tṓra koimátai.
|
| የኛን ሴት ልጅ እንደሚያገባ ተስፋ እናደርጋለን። |
Ε-π--ου-ε ό-ι -α---ντρευτε- --ν κ-ρ---α-.
Ε________ ό__ θ_ π_________ τ__ κ___ μ___
Ε-π-ζ-υ-ε ό-ι θ- π-ν-ρ-υ-ε- τ-ν κ-ρ- μ-ς-
-----------------------------------------
Ελπίζουμε ότι θα παντρευτεί την κόρη μας.
0
E-p-zoume---i-tha-pa--r----í-tē------ m-s.
E________ ó__ t__ p_________ t__ k___ m___
E-p-z-u-e ó-i t-a p-n-r-u-e- t-n k-r- m-s-
------------------------------------------
Elpízoume óti tha pantreuteí tēn kórē mas.
|
የኛን ሴት ልጅ እንደሚያገባ ተስፋ እናደርጋለን።
Ελπίζουμε ότι θα παντρευτεί την κόρη μας.
Elpízoume óti tha pantreuteí tēn kórē mas.
|
| ብዙ ገንዘብ እንዳለው ተስፋ እናደርጋለን። |
Ε--ίζου-ε --- ------ολ-ά------τα.
Ε________ ό__ έ___ π____ χ_______
Ε-π-ζ-υ-ε ό-ι έ-ε- π-λ-ά χ-ή-α-α-
---------------------------------
Ελπίζουμε ότι έχει πολλά χρήματα.
0
E---z-u-e--t- ----- -ol-- --r----a.
E________ ó__ é____ p____ c________
E-p-z-u-e ó-i é-h-i p-l-á c-r-m-t-.
-----------------------------------
Elpízoume óti échei pollá chrḗmata.
|
ብዙ ገንዘብ እንዳለው ተስፋ እናደርጋለን።
Ελπίζουμε ότι έχει πολλά χρήματα.
Elpízoume óti échei pollá chrḗmata.
|
| ሚሊየነር እንደሆነ ተስፋ እናደርጋለን። |
Ελ-ί--υ-ε ότ- -ίν---εκα-ομ-υρ-ούχ-ς.
Ε________ ό__ ε____ ε_______________
Ε-π-ζ-υ-ε ό-ι ε-ν-ι ε-α-ο-μ-ρ-ο-χ-ς-
------------------------------------
Ελπίζουμε ότι είναι εκατομμυριούχος.
0
El-íz-u-e ót- -ína- -----mm-ri-----s.
E________ ó__ e____ e________________
E-p-z-u-e ó-i e-n-i e-a-o-m-r-o-c-o-.
-------------------------------------
Elpízoume óti eínai ekatommyrioúchos.
|
ሚሊየነር እንደሆነ ተስፋ እናደርጋለን።
Ελπίζουμε ότι είναι εκατομμυριούχος.
Elpízoume óti eínai ekatommyrioúchos.
|
| ሚስትህ አደጋ እንደደረሰባት ሰምቻለው። |
Ά-ου----τι - --ναίκα---υ ε--- έ-- ατύ---α.
Ά_____ ό__ η γ______ σ__ ε___ έ__ α_______
Ά-ο-σ- ό-ι η γ-ν-ί-α σ-υ ε-χ- έ-α α-ύ-η-α-
------------------------------------------
Άκουσα ότι η γυναίκα σου είχε ένα ατύχημα.
0
Á----a --i-- gy-a-ka so--eích---n- atých---.
Á_____ ó__ ē g______ s__ e____ é__ a________
Á-o-s- ó-i ē g-n-í-a s-u e-c-e é-a a-ý-h-m-.
--------------------------------------------
Ákousa óti ē gynaíka sou eíche éna atýchēma.
|
ሚስትህ አደጋ እንደደረሰባት ሰምቻለው።
Άκουσα ότι η γυναίκα σου είχε ένα ατύχημα.
Ákousa óti ē gynaíka sou eíche éna atýchēma.
|
| ሆስፒታል ውስጥ እንደተኛች ሰምቻለው። |
Ά-ουσ----ι----αι--το-νοσ--ομε--.
Ά_____ ό__ ε____ σ__ ν__________
Ά-ο-σ- ό-ι ε-ν-ι σ-ο ν-σ-κ-μ-ί-.
--------------------------------
Άκουσα ότι είναι στο νοσοκομείο.
0
Ák--s----i eí-ai -to n-sok----o.
Á_____ ó__ e____ s__ n__________
Á-o-s- ó-i e-n-i s-o n-s-k-m-í-.
--------------------------------
Ákousa óti eínai sto nosokomeío.
|
ሆስፒታል ውስጥ እንደተኛች ሰምቻለው።
Άκουσα ότι είναι στο νοσοκομείο.
Ákousa óti eínai sto nosokomeío.
|
| መኪናህ/ሽ ሙሉ በሙሉ እንደተጋጨ ሰምቻለው። |
Ά-ο--- --ι--ο αυ--κ-νητό-σου κ-τ-σ-ράφη---ολ-σ-ε--ς.
Ά_____ ό__ τ_ α_________ σ__ κ___________ ο_________
Ά-ο-σ- ό-ι τ- α-τ-κ-ν-τ- σ-υ κ-τ-σ-ρ-φ-κ- ο-ο-χ-ρ-ς-
----------------------------------------------------
Άκουσα ότι το αυτοκίνητό σου καταστράφηκε ολοσχερώς.
0
Ák-u---ót---o---tokí---ó -ou--atas---p-ē-e ------e-ṓs.
Á_____ ó__ t_ a_________ s__ k____________ o__________
Á-o-s- ó-i t- a-t-k-n-t- s-u k-t-s-r-p-ē-e o-o-c-e-ṓ-.
------------------------------------------------------
Ákousa óti to autokínētó sou katastráphēke oloscherṓs.
|
መኪናህ/ሽ ሙሉ በሙሉ እንደተጋጨ ሰምቻለው።
Άκουσα ότι το αυτοκίνητό σου καταστράφηκε ολοσχερώς.
Ákousa óti to autokínētó sou katastráphēke oloscherṓs.
|
| በመምጣትዎ ደስተኛ ነኝ። |
Χαί-ο-αι-π-υ--ρ-α--.
Χ_______ π__ ή______
Χ-ί-ο-α- π-υ ή-θ-τ-.
--------------------
Χαίρομαι που ήρθατε.
0
C---r-ma---o--ḗ-t-a-e.
C________ p__ ḗ_______
C-a-r-m-i p-u ḗ-t-a-e-
----------------------
Chaíromai pou ḗrthate.
|
በመምጣትዎ ደስተኛ ነኝ።
Χαίρομαι που ήρθατε.
Chaíromai pou ḗrthate.
|
| ፍላጎት ስላሎት ደስተኛ ነኝ። |
Χ-ί---α- γ-------ν-ια---ο- -α-.
Χ_______ γ__ τ_ ε_________ σ___
Χ-ί-ο-α- γ-α τ- ε-δ-α-έ-ο- σ-ς-
-------------------------------
Χαίρομαι για το ενδιαφέρον σας.
0
C-aíro--- g-- t- -----phér-- -a-.
C________ g__ t_ e__________ s___
C-a-r-m-i g-a t- e-d-a-h-r-n s-s-
---------------------------------
Chaíromai gia to endiaphéron sas.
|
ፍላጎት ስላሎት ደስተኛ ነኝ።
Χαίρομαι για το ενδιαφέρον σας.
Chaíromai gia to endiaphéron sas.
|
| ቤቱን ለመግዛት በመፈለግዎ ደስተኛ ነኝ። |
Χα-ρομ-ι που θέλ-τ-------ο-άσε-- -ο-σ--τ-.
Χ_______ π__ θ_____ ν_ α________ τ_ σ_____
Χ-ί-ο-α- π-υ θ-λ-τ- ν- α-ο-ά-ε-ε τ- σ-ί-ι-
------------------------------------------
Χαίρομαι που θέλετε να αγοράσετε το σπίτι.
0
Ch--rom---pou--h-le-e--- a-or-sete -- s-í-i.
C________ p__ t______ n_ a________ t_ s_____
C-a-r-m-i p-u t-é-e-e n- a-o-á-e-e t- s-í-i-
--------------------------------------------
Chaíromai pou thélete na agorásete to spíti.
|
ቤቱን ለመግዛት በመፈለግዎ ደስተኛ ነኝ።
Χαίρομαι που θέλετε να αγοράσετε το σπίτι.
Chaíromai pou thélete na agorásete to spíti.
|
| የመጨረሻው አውቶቢስ እንዳያመልጠን ሰግቻለው። |
Φοβάμ-ι πως-το--ε-ευ-α-ο--ε-φορ-----χε- ή-η -ύγει.
Φ______ π__ τ_ τ________ λ________ έ___ ή__ φ_____
Φ-β-μ-ι π-ς τ- τ-λ-υ-α-ο λ-ω-ο-ε-ο έ-ε- ή-η φ-γ-ι-
--------------------------------------------------
Φοβάμαι πως το τελευταίο λεωφορείο έχει ήδη φύγει.
0
Phobáma---ōs -o--eleu-aí- le--h-r-ío éc-ei--dē---ý--i.
P_______ p__ t_ t________ l_________ é____ ḗ__ p______
P-o-á-a- p-s t- t-l-u-a-o l-ō-h-r-í- é-h-i ḗ-ē p-ý-e-.
------------------------------------------------------
Phobámai pōs to teleutaío leōphoreío échei ḗdē phýgei.
|
የመጨረሻው አውቶቢስ እንዳያመልጠን ሰግቻለው።
Φοβάμαι πως το τελευταίο λεωφορείο έχει ήδη φύγει.
Phobámai pōs to teleutaío leōphoreío échei ḗdē phýgei.
|
| ታክሲ መያዝ እንዳይኖርብን ሰግቻለው። |
Φοβάμα- -ω--πρ--ει ν- -άρ-υ-ε τ--ί.
Φ______ π__ π_____ ν_ π______ τ____
Φ-β-μ-ι π-ς π-έ-ε- ν- π-ρ-υ-ε τ-ξ-.
-----------------------------------
Φοβάμαι πως πρέπει να πάρουμε ταξί.
0
Phob--a---ōs pr-p-- -- --roum- ta-í.
P_______ p__ p_____ n_ p______ t____
P-o-á-a- p-s p-é-e- n- p-r-u-e t-x-.
------------------------------------
Phobámai pōs prépei na pároume taxí.
|
ታክሲ መያዝ እንዳይኖርብን ሰግቻለው።
Φοβάμαι πως πρέπει να πάρουμε ταξί.
Phobámai pōs prépei na pároume taxí.
|
| ገንዘብ ካልያዝኩኝ ብዬ ሰግቻለው። |
Φοβ---- ό-ι --- --- χρ-μ--α---ζ- μο-.
Φ______ ό__ δ__ έ__ χ______ μ___ μ___
Φ-β-μ-ι ό-ι δ-ν έ-ω χ-ή-α-α μ-ζ- μ-υ-
-------------------------------------
Φοβάμαι ότι δεν έχω χρήματα μαζί μου.
0
Pho--m-i-ó-i---- é-hō-chrḗ--t--maz- mo-.
P_______ ó__ d__ é___ c_______ m___ m___
P-o-á-a- ó-i d-n é-h- c-r-m-t- m-z- m-u-
----------------------------------------
Phobámai óti den échō chrḗmata mazí mou.
|
ገንዘብ ካልያዝኩኝ ብዬ ሰግቻለው።
Φοβάμαι ότι δεν έχω χρήματα μαζί μου.
Phobámai óti den échō chrḗmata mazí mou.
|