‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫تنظيف المنزل‬   »   mk Чистење на куќата

‫18 [ثمانية عشر]‬

‫تنظيف المنزل‬

‫تنظيف المنزل‬

18 [осумнаесет]

18 [osoomnayesyet]

Чистење на куќата

Chistyeњye na kookjata

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية المقدونية تشغيل المزيد
‫اليوم هو السبت.‬ Денес е сабота. Денес е сабота. 1
D-en-e--y- --bo-a. Dyenyes ye sabota.
‫اليوم لدينا وقت كافٍ.‬ Денес ние имаме време. Денес ние имаме време. 1
D----e---iye-im-m-e v-y---e. Dyenyes niye imamye vryemye.
‫اليوم ننظف المنزل.‬ Денес ние ќе го чистиме станот. Денес ние ќе го чистиме станот. 1
D-e-ye- ni-e kjye-gu--ch-s--my---t----. Dyenyes niye kjye guo chistimye stanot.
‫أنا أنظف الحمام.‬ Јас ја чистам бањата. Јас ја чистам бањата. 1
Ј-- -- ch-s--- ----t-. Јas јa chistam baњata.
‫زوجي يغسل السيارة.‬ Мажот ми ја мие колата. Мажот ми ја мие колата. 1
M-ʐot--i----m--e-kolat-. Maʐot mi јa miye kolata.
‫الأطفال ينظفون الدراجات.‬ Децата ги чистат велосипедите. Децата ги чистат велосипедите. 1
D-etz--a--u--c-i-t-- -y----i--e--t-e. Dyetzata gui chistat vyelosipyeditye.
‫الجدة تسقي الزهور.‬ Баба ги полева цвеќињата. Баба ги полева цвеќињата. 1
Ba---gu---o---va tzv-e-ji--ta. Baba gui polyeva tzvyekjiњata.
‫الأطفال يرتبون غرفتتهم.‬ Децата ја раскреваат детската соба. Децата ја раскреваат детската соба. 1
Dy-t-a------r-skry--a-t-d--tskat----ba. Dyetzata јa raskryevaat dyetskata soba.
‫زوجي يرتب مكتبه.‬ Мажот ми ја раскрева неговата работна маса. Мажот ми ја раскрева неговата работна маса. 1
Maʐot-m--ј- ---k-y------eg-ov--a rabo-n---asa. Maʐot mi јa raskryeva nyeguovata rabotna masa.
‫أنا أضع الغسيل في الغسالة.‬ Јас ги ставам алиштата во машината за перење алишта. Јас ги ставам алиштата во машината за перење алишта. 1
Јa- -u- s----m---i-------v---as---a-a-z- --e-yeњy--al-shta. Јas gui stavam alishtata vo mashinata za pyeryeњye alishta.
‫أنشر الغسيل.‬ Јас ги закачувам алиштата. Јас ги закачувам алиштата. 1
Ј----u- za-ac-----m al-sht-ta. Јas gui zakachoovam alishtata.
‫ أكوي الملابس.‬ Јас ги пеглам алиштата. Јас ги пеглам алиштата. 1
Ј-s gui-p-egu-a--al-s-tat-. Јas gui pyegulam alishtata.
‫النوافذ متسخة.‬ Прозорците се извалкани. Прозорците се извалкани. 1
Pro---t----- sye -z--lk-n-. Prozortzitye sye izvalkani.
‫الأرضية متسخة.‬ Подот е извалкан. Подот е извалкан. 1
Podot -e --valkan. Podot ye izvalkan.
‫ الأطباق متسخة.‬ Садовите се извалкани. Садовите се извалкани. 1
S-d-vi-y- sye --va-k--i. Sadovitye sye izvalkani.
‫من ينظف النوافذ؟‬ Кој ги чисти прозорците? Кој ги чисти прозорците? 1
Koј-g-i-c---ti-pr---r--i--e? Koј gui chisti prozortzitye?
‫من ينظف بالمكنسة الكهربائية؟‬ Кој всмукува прашина? Кој всмукува прашина? 1
Koј--sm-ok--v- -r--hin-? Koј vsmookoova prashina?
‫من يغسل الاطباق؟‬ Кој ги мие садовите? Кој ги мие садовите? 1
K-ј---i-miye s--ov-t--? Koј gui miye sadovitye?

التعليم المبكر

إن أهمية تعلم اللغات الأجنبية يصير اليوم في ازدياد. و هذا ينطبق أيضا علي الحياة الوظيفية. و لذلك يزداد أعداد الأشخاص المتعلمين للغات الأجنبية. كذلك فإن كثير من الأباء يرغبون أن يتعلم أولادهم اللغات. و يفضلون ذلك في سنوات العمر المبكرة. في كثير من أنحاء العالم توجد مدارس ابتدائية دولية. و كثيرون أيضا يفضلون حضانات الأطفال التي تعتمد تعدد اللغات في التربية. فبدء التعلم مبكرا له مميزاته العديدة. و هذا ينطوي علي تطور عقولنا. حتي عمر الرابعة تنبني مراكز للغة في المخ. حيث تخدمنا هذه الشبكات العصبية عند التعلم. لاحقا تتشكل المراكز الجديدة علي نحو أسوأ. الأطفال الكبار و البالغون يتعلمون اللغات بصورة أصعب. لذلك ينبغي أن ندعم التطور المبكر لأمخاخنا بشكل إيجابي. بإختصار:كلما كان مبكرا، كلما كان أفضل. لكن يوجد من الناس من هم ينتقدون أيضا التعليم المبكر. إنهم يخشون تحميل الطفل الذي يتعلم لغات عدة فوق طاقته. علاوة علي إنهم يخشون أن الطفل لا يستطيع تعلم اللغات بشكل جيد. و من وجهة النظر العلمية لم يتم إثبات هذه الشكوك. لكن أغلب اللغويين و علماء النفس العصبي متفائلين فيما يخص ذلك. فنتائج أبحاثهم تظهر نتائج إيجابية. لذلك تبعث دروس اللغات علي الكثير من السرور لدي أغلب الأطفال. و عندما يتعلم الأطفال اللغات يفكرون أيضا حول اللغات. ومن ثم يتعرفون عن طريق اللغات الأجنبية لغاتهم الأم. و عن طريق هذه المعرفة يستفيدون طيلة عمرهم. و بقدر الإمكان يكون من الأفضل البدء بتعلم اللغات الأصعب. لأن دماغ الأطفال يتعلم بسرعة و بشكل حدسي. hello, ciao ، néih hóu بالنسبة له سيان ما عليه تخزينه سواء كان