Parlør

da Konjunktioner 1   »   ad Зэпххэр 1

94 [fireoghalvfems]

Konjunktioner 1

Konjunktioner 1

94 [тIокIиплIырэ пшIыкIуплIырэ]

94 [tIokIiplIyrje pshIykIuplIyrje]

Зэпххэр 1

Zjephhjer 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Adyghe Afspil Yderligere
Vent, til regnen holder op. Ощхыр--е-фэ еж. О____ т____ е__ О-х-р т-у-э е-. --------------- Ощхыр теуфэ еж. 0
O-hh--r t-u-je---h. O______ t_____ e___ O-h-h-r t-u-j- e-h- ------------------- Oshhhyr teufje ezh.
Vent, til jeg er færdig. З--ъ-сэг-эхь-зы---э -ъ----. З__________________ к______ З-к-э-э-ъ-х-а-ы-ы-э к-ы-а-. --------------------------- Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж. 0
Z-k-esjeg-e-'azyryf-e ky-a--. Z____________________ k______ Z-k-e-j-g-e-'-z-r-f-e k-s-z-. ----------------------------- Zykjesjegjeh'azyryfje kysazh.
Vent, til han kommer tilbage. К---I----фэ -ж. К__________ е__ К-э-I-ж-ы-э е-. --------------- КъэкIожьыфэ еж. 0
Kj---ozh--fj--e-h. K____________ e___ K-e-I-z-'-f-e e-h- ------------------ KjekIozh'yfje ezh.
Jeg venter, til mit hår er tørt. С-ъхь-ц ог----ы----- сежэ. С______ о___________ с____ С-ъ-ь-ц о-ъ-ш-ы-ь-ф- с-ж-. -------------------------- Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ. 0
S-h-'-c -gushyzh'-f---se-hj-. S______ o____________ s______ S-h-'-c o-u-h-z-'-f-e s-z-j-. ----------------------------- Sshh'ac ogushyzh'yfje sezhje.
Jeg venter, til filmen er forbi. Фи--м-р-----х-ф- с--э. Ф______ к_______ с____ Ф-л-м-р к-е-х-ф- с-ж-. ---------------------- Фильмэр къеухыфэ сежэ. 0
F---mje---eu--fj- -ezh--. F_______ k_______ s______ F-l-m-e- k-u-y-j- s-z-j-. ------------------------- Fil'mjer keuhyfje sezhje.
Jeg venter, til lyset skifter til grønt. Г--зэнэф-- у-ыш---Iэ зыкъ-з--л---у-э ----. Г_________ у________ з______________ с____ Г-о-э-э-ы- у-ы-ъ-к-э з-к-ы-э-л-х-у-э с-ж-. ------------------------------------------ Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ. 0
Goz-en--fyr u-------j- z-k-zjeb---ufj---ez-j-. G__________ u_________ z______________ s______ G-z-e-j-f-r u-y-h-k-j- z-k-z-e-l-h-f-e s-z-j-. ---------------------------------------------- Gozjenjefyr ucyshokIje zykyzjeblehufje sezhje.
Hvornår rejser du på ferie? Сы----у--гъэ--э--к-- --еж-эрэр? С_______ г__________ у_________ С-д-г-у- г-э-с-ф-к-о у-е-ь-р-р- ------------------------------- Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр? 0
Sy-i-u- --e-s--fa--- uze-h-j-rje-? S______ g___________ u____________ S-d-g-a g-e-s-e-a-I- u-e-h-j-r-e-? ---------------------------------- Sydigua gjepsjefakIo uzezh'jerjer?
Allerede før sommerferien? Г-э--фэ к--икулхэ- --эм--хэ--? Г______ к_________ к__________ Г-э-э-э к-н-к-л-э- к-э-ы-х-з-? ------------------------------ Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза? 0
Gjem-ef-- ---iku---e---jem-sh----? G________ k__________ k___________ G-e-j-f-e k-n-k-l-j-r k-e-y-h-e-a- ---------------------------------- Gjemjefje kanikulhjer kjemyshjeza?
Ja, allerede før sommerferien begynder. А--- -ъ---фэ к--и-улхэ--як--сы----. А___ г______ к_________ я__________ А-ы- г-э-э-э к-н-к-л-э- я-ъ-с-г-о-. ----------------------------------- Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом. 0
Ary- gje-je-j---anik--hj-- ja--e-y--m. A___ g________ k__________ j__________ A-y- g-e-j-f-e k-n-k-l-j-m j-k-e-y-o-. -------------------------------------- Ary, gjemjefje kanikulhjem jakjesygom.
Reparer taget, før vinteren begynder. К-ым--э--к-э-ыс--, --а-ъ-ьэ--г--ц-к--ж-. К_______ к________ у________ г__________ К-ы-а-э- к-э-ы-з-, у-а-ъ-ь-р г-э-э-I-ж-. ---------------------------------------- КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь. 0
K-y-a-j-- kj-mysz-e- un---h'jer g-----k-j---'. K________ k_________ u_________ g_____________ K-y-a-j-r k-e-y-z-e- u-a-h-'-e- g-e-j-k-j-z-'- ---------------------------------------------- KIymafjer kjemyszje, unashh'jer gjecjekIjezh'.
Vask dine hænder, før du sætter dig til bords. Iа-э- -пэ----хьан-м-ы--к-э---эх-р --ьак-ы-. I____ у____________ ы_____ п_____ т________ I-н-м у-э-I-с-ь-н-м ы-э-I- п-э-э- т-ь-к-ы-. ------------------------------------------- Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых. 0
Ia--em-upjetI-s----y- ----kI-- -I--hj-r -h-a-I-h. I_____ u_____________ y_______ p_______ t________ I-n-e- u-j-t-y-h-a-y- y-j-k-j- p-j-h-e- t-'-k-y-. ------------------------------------------------- Ianjem upjetIysh'anym ypjekIje pIjehjer th'akIyh.
Luk vinduet, før du går ud. Унэм--ик--н --у-э,-шъх-ан---п-ъэр--э--. У___ у_____ х_____ ш_____________ ф____ У-э- у-к-ы- х-у-э- ш-х-а-г-у-ч-э- ф-ш-. --------------------------------------- Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI. 0
Unje--uikI-n -u--e, --h'angu---j-r--jes--. U____ u_____ h_____ s_____________ f______ U-j-m u-k-y- h-m-e- s-h-a-g-p-h-e- f-e-h-. ------------------------------------------ Unjem uikIyn humje, shh'angupchjer fjeshI.
Hvornår kommer du hjem? Сыд-г-о--н----к----ажьы--а? С______ у___ у_____________ С-д-г-о у-э- у-ъ-х-а-ь-щ-а- --------------------------- Сыдигъо унэм укъихьажьыщта? 0
S-d----u-jem uk--'-----sh-t-? S_____ u____ u_______________ S-d-g- u-j-m u-i-'-z-'-s-h-a- ----------------------------- Sydigo unjem ukih'azh'yshhta?
Efter undervisningen? Едж--ъ-м----а? Е_______ ы____ Е-ж-г-у- ы-ж-? -------------- Еджэгъум ыужа? 0
E-z-j-gum----ha? E________ y_____ E-z-j-g-m y-z-a- ---------------- Edzhjegum yuzha?
Ja, efter undervisningen er forbi. А--, -д-э-----к----сыухкI-. А___ е_______ к____________ А-ы- е-ж-г-у- к-ы-ы-ы-х-I-. --------------------------- Ары, еджэгъур къызысыухкIэ. 0
A--- --z-je--- kyz-syu----e. A___ e________ k____________ A-y- e-z-j-g-r k-z-s-u-k-j-. ---------------------------- Ary, edzhjegur kyzysyuhkIje.
Efter han var med i en ulykke, kunne han ikke arbejde mere. Т-ьа--к-а-ъ-м--у- -щ --ф----эн-ылъэ-I-жьы--ыг--п. Т____________ ы__ а_ I__ ы____ ы_________________ Т-ь-м-к-а-ъ-м ы-ж а- I-ф ы-I-н ы-ъ-к-ы-ь-щ-ы-ъ-п- ------------------------------------------------- ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп. 0
Th-am------m -----ashh --- y-hIjen --j-----h'y--ht--jep. T___________ y___ a___ I__ y______ y____________________ T-'-m-k-a-o- y-z- a-h- I-f y-h-j-n y-j-k-y-h-y-h-t-g-e-. -------------------------------------------------------- Th'amykIagom yuzh ashh Iof yshIjen yljekIyzh'yshhtygjep.
Efter at han havde mistet sit arbejde, tog han til Amerika. IофшIэ--н--эу къы---эм,-ар (-ъ---ф-----Амер--э---Iо--ыг-э. I____________ к________ а_ (__________ А_______ к_________ I-ф-I-н-н-ъ-у к-ы-э-э-, а- (-ъ-л-ф-г-) А-е-и-э- к-о-ь-г-э- ---------------------------------------------------------- IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ) Америкэм кIожьыгъэ. 0
I--s-I---y-c-----ky-j-nj-m,----(-u--y---Am---k----kI-z-'--je. I_______________ k_________ a_ (_______ A________ k__________ I-f-h-j-n-n-h-e- k-z-e-j-m- a- (-u-f-g- A-e-i-j-m k-o-h-y-j-. ------------------------------------------------------------- IofshIjenynchjeu kyzjenjem, ar (hulfyg) Amerikjem kIozh'ygje.
Efter at han var rejst til Amerika, blev han rig. Ам-р-к---з--Iо--ы-- ар -хъулъф--ъ) ба----у-ъэ. А_______ з_________ а_ (__________ б__ х______ А-е-и-э- з-к-о-ь-м- а- (-ъ-л-ф-г-) б-и х-у-ъ-. ---------------------------------------------- Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ) баи хъугъэ. 0
Ame---j-m --ek--zh'-m, ar-(----yg- b----ugj-. A________ z___________ a_ (_______ b__ h_____ A-e-i-j-m z-e-I-z-'-m- a- (-u-f-g- b-i h-g-e- --------------------------------------------- Amerikjem zjekIozh'ym, ar (hulfyg) bai hugje.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -