| Hvor er turistbureauet? |
Тури-т--гентс-вэ---ы-э-щ-I?
Т_____ а_________ т___ щ___
Т-р-с- а-е-т-т-э- т-д- щ-I-
---------------------------
Турист агентствэр тыдэ щыI?
0
Tur--- a-entstvj-r -y-j---h---?
T_____ a__________ t____ s_____
T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I-
-------------------------------
Turist agentstvjer tydje shhyI?
|
Hvor er turistbureauet?
Турист агентствэр тыдэ щыI?
Turist agentstvjer tydje shhyI?
|
| Har du et kort over byen til mig? |
К-ал----карт сэщ--а- -ъ------?
К_____ и____ с__ п__ ш________
К-а-э- и-а-т с-щ п-е ш-у-I-н-?
------------------------------
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
0
K-lj-- ik-rt -j---h p-e shu--j--a?
K_____ i____ s_____ p__ s_________
K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a-
----------------------------------
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
|
Har du et kort over byen til mig?
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
|
| Kan man bestille et hotelværelse her? |
Мы-х-а--эщы--ун---ыуу----н п-ъэкIыщ--?
М_ х________ у__ щ________ п__________
М- х-а-I-щ-м у-э щ-у-б-т-н п-ъ-к-ы-т-?
--------------------------------------
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
0
M--h'ak-jes--y-------s--y---yt-n-pljek-ys-hta?
M_ h___________ u___ s__________ p____________
M- h-a-I-e-h-y- u-j- s-h-u-b-t-n p-j-k-y-h-t-?
----------------------------------------------
My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
|
Kan man bestille et hotelværelse her?
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
|
| Hvor er den gamle by? |
Къ--э-------д- ---?
К________ т___ щ___
К-э-э-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
0
Kje---z-y--tydje-sh-y-?
K_________ t____ s_____
K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Kjeljezhyr tydje shhyI?
|
Hvor er den gamle by?
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
Kjeljezhyr tydje shhyI?
|
| Hvor er domkirken? |
Чы----р-тыд--щыI?
Ч______ т___ щ___
Ч-л-с-р т-д- щ-I-
-----------------
Чылысыр тыдэ щыI?
0
Chy-y-yr tydj- shh-I?
C_______ t____ s_____
C-y-y-y- t-d-e s-h-I-
---------------------
Chylysyr tydje shhyI?
|
Hvor er domkirken?
Чылысыр тыдэ щыI?
Chylysyr tydje shhyI?
|
| Hvor er museet? |
Му--и--тыдэ щ-I?
М_____ т___ щ___
М-з-и- т-д- щ-I-
----------------
Музеир тыдэ щыI?
0
M-ze-r ---j--sh-y-?
M_____ t____ s_____
M-z-i- t-d-e s-h-I-
-------------------
Muzeir tydje shhyI?
|
Hvor er museet?
Музеир тыдэ щыI?
Muzeir tydje shhyI?
|
| Hvor kan man købe frimærker? |
Почт- -ар--х-р-т-дэ-щып-э--нх--плъ----щт?
П____ м_______ т___ щ_________ п_________
П-ч-э м-р-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
Poch-j- m--k----e--t-d-------p----efy--j--plj-----h--?
P______ m_________ t____ s_______________ p___________
P-c-t-e m-r-j-h-e- t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t-
------------------------------------------------------
Pochtje markjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
Hvor kan man købe frimærker?
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Pochtje markjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
| Hvor kan man købe blomster? |
К-эгъа---хэр т-д- щы---фынх- пл-экIы-т?
К___________ т___ щ_________ п_________
К-э-ъ-г-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
---------------------------------------
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
K-e----e-j----yd-e shh--s--je--nh-- ---ekI-s--t?
K___________ t____ s_______________ p___________
K-e-a-j-h-e- t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t-
------------------------------------------------
Kjegagjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
Hvor kan man købe blomster?
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Kjegagjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
| Hvor kan man købe billetter? |
Бил--х-- -ыд- щ-п-э--нх- ------ы-т?
Б_______ т___ щ_________ п_________
Б-л-т-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
Bile-hjer---d-e ------h---fy---- ---e--ys---?
B________ t____ s_______________ p___________
B-l-t-j-r t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t-
---------------------------------------------
Bilethjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
Hvor kan man købe billetter?
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Bilethjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
|
| Hvor er havnen? |
Къу----у--п----т-------?
К_____ у______ т___ щ___
К-у-ь- у-у-I-р т-д- щ-I-
------------------------
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
0
K-h'-e---u----r-t-dj---hhy-?
K_____ u_______ t____ s_____
K-h-j- u-u-I-e- t-d-e s-h-I-
----------------------------
Kuh'je ucupIjer tydje shhyI?
|
Hvor er havnen?
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
Kuh'je ucupIjer tydje shhyI?
|
| Hvor er torvet? |
Б------- тыд--щыI?
Б_______ т___ щ___
Б-д-э-ы- т-д- щ-I-
------------------
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
0
B-edz-e--r-ty----s-hyI?
B_________ t____ s_____
B-e-z-e-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Bjedzjeryr tydje shhyI?
|
Hvor er torvet?
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
Bjedzjeryr tydje shhyI?
|
| Hvor er slottet? |
К---эс-р--р ты-э щ--?
К__________ т___ щ___
К-э-э-э-а-р т-д- щ-I-
---------------------
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
0
K--ljes-er-ir ty-j---h--I?
K____________ t____ s_____
K-e-j-s-e-a-r t-d-e s-h-I-
--------------------------
Kjeljesjerair tydje shhyI?
|
Hvor er slottet?
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
Kjeljesjerair tydje shhyI?
|
| Hvornår begynder rundvisningen? |
Э-с-ур-и-р с-диг--- з-ра--а-ь--эр?
Э_________ с_______ з_____________
Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р-
----------------------------------
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
0
Je------ier ----g---zy---az---er---?
J__________ s______ z_______________
J-k-k-r-i-r s-d-g-a z-r-g-z-'-e-j-r-
------------------------------------
Jekskursier sydigua zyragazh'jerjer?
|
Hvornår begynder rundvisningen?
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Jekskursier sydigua zyragazh'jerjer?
|
| Hvornår slutter rundvisningen? |
Экск---и-р с------а-за---рэр?
Э_________ с_______ з________
Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-у-ы-э-?
-----------------------------
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
0
Je-s-u-sie--s-d-g-- z-u--rje-?
J__________ s______ z_________
J-k-k-r-i-r s-d-g-a z-u-y-j-r-
------------------------------
Jekskursier sydigua zauhyrjer?
|
Hvornår slutter rundvisningen?
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
Jekskursier sydigua zauhyrjer?
|
| Hvor længe varer rundvisningen? |
Экс--рси-м --д ф--и---а--т-- --к---дэрэр?
Э_________ с__ ф____ у______ т___________
Э-с-у-с-е- с-д ф-д-з у-х-т-у т-к-у-д-р-р-
-----------------------------------------
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
0
J--s----i-m s-- -jedi- uaht-------I---jer---?
J__________ s__ f_____ u______ t_____________
J-k-k-r-i-m s-d f-e-i- u-h-j-u t-k-u-d-e-j-r-
---------------------------------------------
Jekskursiem syd fjediz uahtjeu tekIuadjerjer?
|
Hvor længe varer rundvisningen?
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
Jekskursiem syd fjediz uahtjeu tekIuadjerjer?
|
| Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk. |
Сэ -эм--ы-з-к----у----рэ-ги--сыфэ-гъ.
С_ н___________ г_______ г__ с_______
С- н-м-ц-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
-------------------------------------
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
Sj---je--cy-------e-g-s-h-Ijerj--g-- syf-ejag.
S__ n______________ g___________ g__ s________
S-e n-e-y-y-z-e-I-e g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-.
----------------------------------------------
Sje njemycybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|
Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk.
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Sje njemycybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|
| Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk. |
С- -талья-ы-зэк-- гу-ы-------д---фэ--ъ.
С_ и_____________ г_______ г__ с_______
С- и-а-ь-н-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
---------------------------------------
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
Sj- ita-'j----zjekIje--us--y-jer-- ----s-fje--g.
S__ i________________ g___________ g__ s________
S-e i-a-'-a-y-z-e-I-e g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-.
------------------------------------------------
Sje ital'janybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|
Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk.
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Sje ital'janybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|
| Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk. |
С- фр-н----бз-к-- ---ыI-рэ г-- -ы-----.
С_ ф_____________ г_______ г__ с_______
С- ф-а-ц-з-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
---------------------------------------
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
S------------zjek--e g--hh--j-r-e g-- s-----ag.
S__ f_______________ g___________ g__ s________
S-e f-a-c-z-b-j-k-j- g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-.
-----------------------------------------------
Sje francuzybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|
Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk.
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Sje francuzybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
|