Jeg kan ikke forstå ordet.
А---щы--р---ыз--р-Iо-э-.
А г______ к_____________
А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------
А гущыIэр къызгурыIорэп.
0
A g-sh-yIje- ky--u-y-o-jep.
A g_________ k_____________
A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
Jeg kan ikke forstå ordet.
А гущыIэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
Jeg kan ikke forstå sætningen.
А г------хы-ъэ- -ъы-гур-I--э-.
А г____________ к_____________
А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------------
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
0
A g-shhy---uhyg----k-zgury---j-p.
A g_______________ k_____________
A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------------
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
Jeg kan ikke forstå sætningen.
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
Jeg kan ikke forstå betydningen.
Ащ-им--ьа-- -ъы-гур--ор-п.
А_ и_______ к_____________
А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п-
--------------------------
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
0
A-h- i-jeh-a-j- -yz---yI---ep.
A___ i_________ k_____________
A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
Jeg kan ikke forstå betydningen.
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
læreren
к--лэ-г-а---(хъ----ыг-)
к__________ (__________
к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-)
-----------------------
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
0
k------eg---h (-u--y-)
k____________ (_______
k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g-
----------------------
kIjeljeegadzh (hulfyg)
læreren
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
kIjeljeegadzh (hulfyg)
Kan du forstå læreren?
К------ъ-д-эм -----р---к---гу---у-?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
K--el-e-g----je- ---or--r -yb----e-ua?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Kan du forstå læreren?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Ja, jeg kan godt forstå ham.
Ар-- ---ъоу -ъ---у-э--.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
Ary,---e-o- -y-g-r---o.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
Ja, jeg kan godt forstå ham.
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
lærerinden
к---эег--д- (бз-----г-)
к__________ (__________
к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-)
-----------------------
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
0
k-j----e-a-z- -bzylfy-)
k____________ (________
k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-)
-----------------------
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
lærerinden
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
Kan du forstå lærerinden?
КI--эегъа-ж-м--ъы--р-р-к-ыб-у---у-?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
KI-e-jeegadzhjem ky-o---- ky------I--?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Kan du forstå lærerinden?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Ja, jeg kan godt forstå hende.
А--, -э-ъ-- къ-з-у----.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
Ary--d-egou kyzgu-j--o.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
Ja, jeg kan godt forstå hende.
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
folk
цIы---р
ц______
ц-ы-х-р
-------
цIыфхэр
0
c--fh-er
c_______
c-y-h-e-
--------
cIyfhjer
Kan du forstå folk?
Ц-ыфмэ-къ-Iо--р----бгу--I-а?
Ц_____ к_______ к___________
Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а-
----------------------------
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
0
CIy-mje--aI----r -y--ur-eIua?
C______ k_______ k___________
C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
-----------------------------
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
Kan du forstå folk?
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
Nej, jeg kan ikke så godt forstå dem.
Хьау- ---мэ-к-аIорэ- -къ-- -ъыз--р-----п.
Х____ а____ к_______ и____ к_____________
Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п-
-----------------------------------------
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
0
H'au- ah--mj--kaI--je--i-ou --z-uryIorj--.
H____ a______ k_______ i___ k_____________
H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------------------
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
Nej, jeg kan ikke så godt forstå dem.
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
kæresten
п-ъэшъэгъу
п_________
п-ъ-ш-э-ъ-
----------
пшъэшъэгъу
0
ps---s-j-gu
p__________
p-h-e-h-e-u
-----------
pshjeshjegu
kæresten
пшъэшъэгъу
pshjeshjegu
Har du en kæreste?
П--эш-э--у-уи--?
П_________ у____
П-ъ-ш-э-ъ- у-I-?
----------------
Пшъэшъэгъу уиIа?
0
Pshjesh---u-uiI-?
P__________ u____
P-h-e-h-e-u u-I-?
-----------------
Pshjeshjegu uiIa?
Har du en kæreste?
Пшъэшъэгъу уиIа?
Pshjeshjegu uiIa?
Ja, jeg har en kæreste.
А-ы,-с--.
А___ с___
А-ы- с-I-
---------
Ары, сиI.
0
Ar-,--i-.
A___ s___
A-y- s-I-
---------
Ary, siI.
Ja, jeg har en kæreste.
Ары, сиI.
Ary, siI.
datteren
пш-а-ъ--/ --ъу
п______ / п___
п-ъ-ш-э / п-ъ-
--------------
пшъашъэ / пхъу
0
p--as--e / p-u
p_______ / p__
p-h-s-j- / p-u
--------------
pshashje / phu
datteren
пшъашъэ / пхъу
pshashje / phu
Har du en datter?
Пшъа--э -иI-?
П______ у____
П-ъ-ш-э у-I-?
-------------
Пшъашъэ уиIа?
0
P-ha-hj--u---?
P_______ u____
P-h-s-j- u-I-?
--------------
Pshashje uiIa?
Har du en datter?
Пшъашъэ уиIа?
Pshashje uiIa?
Nej, det jeg har ikke.
Х-а-- пшъ-ш----иIэ-.
Х____ п______ с_____
Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п-
--------------------
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
0
H-a-- -s-a--je--iIjep.
H____ p_______ s______
H-a-, p-h-s-j- s-I-e-.
----------------------
H'au, pshashje siIjep.
Nej, det jeg har ikke.
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
H'au, pshashje siIjep.