Parlør

da Bisætninger med ”om“   »   ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

93 [treoghalvfems]

Bisætninger med ”om“

Bisætninger med ”om“

93 [тIокIиплIырэ пшIыкIущырэ]

93 [tIokIiplIyrje pshIykIushhyrje]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

GushhyIjeuhygje guadzjehjer 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Adyghe Afspil Yderligere
Jeg ved ikke, om han elsker mig. ШIу се-ъ--ъ--I-у-с--э-эп. Ш__ с_______ I__ с_______ Ш-у с-л-э-ъ- I-у с-I-р-п- ------------------------- ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. 0
ShI- -elj----Iou-ssh--e---p. S___ s______ I__ s__________ S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-. ---------------------------- ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
Jeg ved ikke, om han kommer tilbage. Къы-ъэз-ж-ын I---с-I-р-п. К___________ I__ с_______ К-ы-ъ-з-ж-ы- I-у с-I-р-п- ------------------------- Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. 0
K-gj----zh-yn-I-u --h-je----. K____________ I__ s__________ K-g-e-j-z-'-n I-u s-h-j-r-e-. ----------------------------- Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
Jeg ved ikke, om han ringer til mig. Къ-с--т-он--оу сшI-рэп. К_________ I__ с_______ К-ы-ф-т-о- I-у с-I-р-п- ----------------------- Къысфытеон Iоу сшIэрэп. 0
K-sfy---- -ou -s--jer--p. K________ I__ s__________ K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-. ------------------------- Kysfyteon Iou sshIjerjep.
Mon han elsker mig? Ш-у ---ъ--ъ----ъу-а? Ш__ с________ ш_____ Ш-у с-л-э-ъ-а ш-у-а- -------------------- ШIу селъэгъуа шъуIа? 0
S--u se-----a---u--? S___ s_______ s_____ S-I- s-l-e-u- s-u-a- -------------------- ShIu seljegua shuIa?
Mon han kommer tilbage? Къы-ъ---жь--а-ш-уIа? К____________ ш_____ К-ы-ъ-з-ж-ы-а ш-у-а- -------------------- Къыгъэзэжьына шъуIа? 0
K-g-ezjez-'--a---u-a? K_____________ s_____ K-g-e-j-z-'-n- s-u-a- --------------------- Kygjezjezh'yna shuIa?
Mon han ringer til mig? Теле--нкIэ--ъысфыте-на ш--Iа? Т_________ к__________ ш_____ Т-л-ф-н-I- к-ы-ф-т-о-а ш-у-а- ----------------------------- ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? 0
T--e----Ije -y-fyteo---sh--a? T__________ k_________ s_____ T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a- ----------------------------- TelefonkIje kysfyteona shuIa?
Jeg spørger mig selv, om han tænker på mig. С-з-уп--ы-ь-, ----эг---ы-а шъ-I-. С____________ к___________ ш_____ С-з-у-ч-ы-ь-, к-ы-э-у-ш-с- ш-у-а- --------------------------------- СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. 0
S-z-e---h--zh'y----s-e---shys- s-u--. S_______________ k____________ s_____ S-z-e-p-h-y-h-y- k-s-e-u-s-y-a s-u-a- ------------------------------------- SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
Jeg spørger mig selv, om han har en anden. С-з-у-чIы---- сэ--нэ---I иI шъу--. С____________ с__ н_____ и_ ш_____ С-з-у-ч-ы-ь-, с-щ н-м-к- и- ш-у-а- ---------------------------------- СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. 0
S-z-eup--Iyz-'-- --esh----e-ykI--- s-u-a. S_______________ s_____ n______ i_ s_____ S-z-e-p-h-y-h-y- s-e-h- n-e-y-I i- s-u-a- ----------------------------------------- SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
Jeg spørger mig selv, om han lyver. СызэупчIыжь-,---к--г-апцIа--ъуIа. С____________ с___________ ш_____ С-з-у-ч-ы-ь-, с-к-е-ъ-п-I- ш-у-а- --------------------------------- СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. 0
S-z-e--chI--h'--------a-c-a-sh---. S_______________ s_________ s_____ S-z-e-p-h-y-h-y- s-k-g-p-I- s-u-a- ---------------------------------- SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
Mon han tænker på mig? Къыс--у--ыса--ъуIа? К___________ ш_____ К-ы-э-у-ш-с- ш-у-а- ------------------- Къысэгупшыса шъуIа? 0
Kys-----shys- s-u--? K____________ s_____ K-s-e-u-s-y-a s-u-a- -------------------- Kysjegupshysa shuIa?
Mon han har en anden? С-------к- и-- ш---а? С__ н_____ и__ ш_____ С-щ н-м-к- и-а ш-у-а- --------------------- Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? 0
Sj---- nj-my-I i-a--h--a? S_____ n______ i__ s_____ S-e-h- n-e-y-I i-a s-u-a- ------------------------- Sjeshh njemykI iIa shuIa?
Mon han siger sandheden? Шъ-пкъ-р --ы-е-уа-ш---а? Ш_______ к_______ ш_____ Ш-ы-к-э- к-ы-е-у- ш-у-а- ------------------------ Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? 0
Shy-kje---ys--ua shuI-? S_______ k______ s_____ S-y-k-e- k-s-I-a s-u-a- ----------------------- Shypkjer kyseIua shuIa?
Jeg tvivler på, at han virkelig kan lide mig. Сехъ-рэ---шэ,-ш------у--г--с-ре-ь--ш-у--. С____________ ш_______ ы__ с______ ш_____ С-х-ы-э-ъ-ш-, ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а- ----------------------------------------- Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. 0
Seh--j--ys-----sh--k-eu y-u-sy---'a-----a. S_____________ s_______ y__ s______ s_____ S-h-r-e-y-h-e- s-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a- ------------------------------------------ Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
Jeg tvivler på, at han skriver til mig. С--ъы----ы-э- к-ысф-тхэна-ш--Iа. С____________ к__________ ш_____ С-х-ы-э-ъ-ш-, к-ы-ф-т-э-а ш-у-а- -------------------------------- Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. 0
S-hyrje---hje- ky-f-e-h-e-- s---a. S_____________ k___________ s_____ S-h-r-e-y-h-e- k-s-j-t-j-n- s-u-a- ---------------------------------- Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
Jeg tvivler på, at han gifter sig med mig. Сех----х---э--сищэ---ш----. С____________ с_____ ш_____ С-х-ы-э-ъ-ш-, с-щ-н- ш-у-а- --------------------------- Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. 0
Seh-rje-y---e,-si-hhje-- sh--a. S_____________ s________ s_____ S-h-r-e-y-h-e- s-s-h-e-a s-u-a- ------------------------------- Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
Mon han virkelig kan lide mig? Ш-ыпкъ-у -г- -ыре-ь- ш-у--? Ш_______ ы__ с______ ш_____ Ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а- --------------------------- Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? 0
S-ypk-eu -g--s-r-h'a--h-I-? S_______ y__ s______ s_____ S-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a- --------------------------- Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
Mon han skriver til mig? Къ---эт--н--шъу--? К__________ ш_____ К-ы-ф-т-э-а ш-у-а- ------------------ Къысфэтхэна шъуIа? 0
Ky-f-ethje-- s----? K___________ s_____ K-s-j-t-j-n- s-u-a- ------------------- Kysfjethjena shuIa?
Mon han gifter sig med mig? Си-э-а -ъу-а? С_____ ш_____ С-щ-н- ш-у-а- ------------- Сищэна шъуIа? 0
Si-h-jen- sh--a? S________ s_____ S-s-h-e-a s-u-a- ---------------- Sishhjena shuIa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -