Ma tõusen üles kohe kui äratuskell heliseb.
Ј- -ст-ј-м---- -у----ик----вон-.
Ј_ у______ ч__ б_______ з_______
Ј- у-т-ј-м ч-м б-д-л-и- з-з-о-и-
--------------------------------
Ја устајем чим будилник зазвони.
0
J- --t---m--i--bu----i- za--o--.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Ma tõusen üles kohe kui äratuskell heliseb.
Ја устајем чим будилник зазвони.
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Ma olen väsinud kohe kui õppima pean.
Ја п-с--јем-умо----- у--р-а-ч-м --еба- учи--.
Ј_ п_______ у_____ / у_____ ч__ т_____ у_____
Ј- п-с-а-е- у-о-а- / у-о-н- ч-м т-е-а- у-и-и-
---------------------------------------------
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
0
J--p----j-m--mo-an / --orn- -----r-ba---č---.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Ma olen väsinud kohe kui õppima pean.
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Ma lõpetan töötamise kohe kui 60 saan.
Ј- п-ес-ајем ---и----и-----уним 60.
Ј_ п________ р_____ ч__ н______ 6__
Ј- п-е-т-ј-м р-д-т- ч-м н-п-н-м 6-.
-----------------------------------
Ја престајем радити чим напуним 60.
0
J- -r-st-je--r-d--i--------u-i- 60.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Ma lõpetan töötamise kohe kui 60 saan.
Ја престајем радити чим напуним 60.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Millal te helistate?
К--а----- -о-ват-?
К___ ћ___ п_______
К-д- ћ-т- п-з-а-и-
------------------
Када ћете позвати?
0
K-da c-et- -o-vati?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
Millal te helistate?
Када ћете позвати?
Kada ćete pozvati?
Kohe kui mul on hetk aega.
Чим-буд-- -ма- --им--а -рену--- сло--дн-г -рем---.
Ч__ б____ и___ / и____ т_______ с________ в_______
Ч-м б-д-м и-а- / и-а-а т-е-у-а- с-о-о-н-г в-е-е-а-
--------------------------------------------------
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
0
Č-m-b--e- --ao-/ i---a t---utak-sl-b----g-v-e--n-.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Kohe kui mul on hetk aega.
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Ta helistab kohe kui tal on hetk aega.
Он -е --ати --м б-д--и--- н-ш-- вр--ена.
О_ ћ_ з____ ч__ б___ и___ н____ в_______
О- ћ- з-а-и ч-м б-д- и-а- н-ш-о в-е-е-а-
----------------------------------------
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
0
O- c---zva-i-č-m-b--e ima- -ešto-vre--na.
O_ ć_ z____ č__ b___ i___ n____ v_______
O- c-e z-a-i č-m b-d- i-a- n-š-o v-e-e-a-
-----------------------------------------
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
Ta helistab kohe kui tal on hetk aega.
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
Kui kaua te töötate?
К---к- д----ћете---д-ти?
К_____ д___ ћ___ р______
К-л-к- д-г- ћ-т- р-д-т-?
------------------------
Колико дуго ћете радити?
0
Ko--ko--ug----e-e--a----?
K_____ d___ ć___ r______
K-l-k- d-g- c-e-e r-d-t-?
-------------------------
Koliko dugo ćete raditi?
Kui kaua te töötate?
Колико дуго ћете радити?
Koliko dugo ćete raditi?
Ma töötan nii kaua, kuni saan.
Ј------а------о--б-дем-м-г-- --могла.
Ј_ ћ_ р_____ д__ б____ м____ / м_____
Ј- ћ- р-д-т- д-к б-д-м м-г-о / м-г-а-
-------------------------------------
Ја ћу радити док будем могао / могла.
0
Ja--́- --diti--o--bu--m-m--o-/---gla.
J_ ć_ r_____ d__ b____ m___ / m_____
J- c-u r-d-t- d-k b-d-m m-g- / m-g-a-
-------------------------------------
Ja ću raditi dok budem mogo / mogla.
Ma töötan nii kaua, kuni saan.
Ја ћу радити док будем могао / могла.
Ja ću raditi dok budem mogo / mogla.
Ma töötan nii kaua, kuni olen terve.
Ј---у----и-и-д-к б--ем ----в-- -д--в-.
Ј_ ћ_ р_____ д__ б____ з____ / з______
Ј- ћ- р-д-т- д-к б-д-м з-р-в / з-р-в-.
--------------------------------------
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
0
J- --u radi-i-do- ----m-z-----/ z-r-va.
J_ ć_ r_____ d__ b____ z____ / z______
J- c-u r-d-t- d-k b-d-m z-r-v / z-r-v-.
---------------------------------------
Ja ću raditi dok budem zdrav / zdrava.
Ma töötan nii kaua, kuni olen terve.
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
Ja ću raditi dok budem zdrav / zdrava.
Ta lamab voodis selle asemel, et töötada.
Он ле---у ---в-ту---е-то--а-р-д-.
О_ л___ у к______ у_____ д_ р____
О- л-ж- у к-е-е-у у-е-т- д- р-д-.
---------------------------------
Он лежи у кревету уместо да ради.
0
O- leži - k-e-et- -mest- da-radi.
O_ l___ u k______ u_____ d_ r____
O- l-ž- u k-e-e-u u-e-t- d- r-d-.
---------------------------------
On leži u krevetu umesto da radi.
Ta lamab voodis selle asemel, et töötada.
Он лежи у кревету уместо да ради.
On leži u krevetu umesto da radi.
Ta loeb ajalehte selle asemel, et süüa teha.
О------а --в--- --ес-о-да-ку--.
О__ ч___ н_____ у_____ д_ к____
О-а ч-т- н-в-н- у-е-т- д- к-в-.
-------------------------------
Она чита новине уместо да кува.
0
O-- --t- ---i-e um---- ----u--.
O__ č___ n_____ u_____ d_ k____
O-a č-t- n-v-n- u-e-t- d- k-v-.
-------------------------------
Ona čita novine umesto da kuva.
Ta loeb ajalehte selle asemel, et süüa teha.
Она чита новине уместо да кува.
Ona čita novine umesto da kuva.
Ta istub pubis selle asemel, et koju minna.
О- ---и -----ани---е-------и------и.
О_ с___ у к_____ у_____ д_ и__ к____
О- с-д- у к-ф-н- у-е-т- д- и-е к-ћ-.
------------------------------------
Он седи у кафани уместо да иде кући.
0
O- se-- u ka-a-----e-t---a-------ći.
O_ s___ u k_____ u_____ d_ i__ k____
O- s-d- u k-f-n- u-e-t- d- i-e k-c-i-
-------------------------------------
On sedi u kafani umesto da ide kući.
Ta istub pubis selle asemel, et koju minna.
Он седи у кафани уместо да иде кући.
On sedi u kafani umesto da ide kući.
Nii palju kui mina tean, elab ta siin.
Колик---- -н-м--он --а---е-----.
К_____ ј_ з____ о_ с______ о____
К-л-к- ј- з-а-, о- с-а-у-е о-д-.
--------------------------------
Колико ја знам, он станује овде.
0
K-lik- ----nam- on st----e-ov-e.
K_____ j_ z____ o_ s______ o____
K-l-k- j- z-a-, o- s-a-u-e o-d-.
--------------------------------
Koliko ja znam, on stanuje ovde.
Nii palju kui mina tean, elab ta siin.
Колико ја знам, он станује овде.
Koliko ja znam, on stanuje ovde.
Nii palju kui mina tean, on ta naine haige.
К-л----ј- -на----его-а ---а ј- б-л--н-.
К_____ ј_ з____ њ_____ ж___ ј_ б_______
К-л-к- ј- з-а-, њ-г-в- ж-н- ј- б-л-с-а-
---------------------------------------
Колико ја знам, његова жена је болесна.
0
K-l-k---a -na-- -je-o-- ž----j- b--es-a.
K_____ j_ z____ n______ ž___ j_ b_______
K-l-k- j- z-a-, n-e-o-a ž-n- j- b-l-s-a-
----------------------------------------
Koliko ja znam, njegova žena je bolesna.
Nii palju kui mina tean, on ta naine haige.
Колико ја знам, његова жена је болесна.
Koliko ja znam, njegova žena je bolesna.
Nii palju kui mina tean, on ta töötu.
Ко--ко -а-з------- ј- -е--посл--.
К_____ ј_ з____ о_ ј_ н__________
К-л-к- ј- з-а-, о- ј- н-з-п-с-е-.
---------------------------------
Колико ја знам, он је незапослен.
0
Ko-i-o--a -n--, on-j- n----oslen.
K_____ j_ z____ o_ j_ n__________
K-l-k- j- z-a-, o- j- n-z-p-s-e-.
---------------------------------
Koliko ja znam, on je nezaposlen.
Nii palju kui mina tean, on ta töötu.
Колико ја знам, он је незапослен.
Koliko ja znam, on je nezaposlen.
Ma magasin sisse, muidu oleksin täpselt jõudnud.
Ј- сам--ре---в-о-------п-в-л------че-бих био--а----/ --л- -а---.
Ј_ с__ п________ / п__________ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- с-м п-е-п-в-о / п-е-п-в-л-, и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
----------------------------------------------------------------
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
0
Ja-s-- pr----v-o------spa-al-- -n-če bih -i- t-č-n - --l- -a--a.
J_ s__ p________ / p__________ i____ b__ b__ t____ / b___ t_____
J- s-m p-e-p-v-o / p-e-p-v-l-, i-a-e b-h b-o t-č-n / b-l- t-č-a-
----------------------------------------------------------------
Ja sam prespavao / prespavala, inače bih bio tačan / bila tačna.
Ma magasin sisse, muidu oleksin täpselt jõudnud.
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
Ja sam prespavao / prespavala, inače bih bio tačan / bila tačna.
Ma jäin bussist maha, muidu oleksin täpselt jõudnud.
Ја-сам п--п---и-----р-пуст-л---ут--ус, ин-че би--б----ач-н / -и-- тач--.
Ј_ с__ п________ / п_________ а_______ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- с-м п-о-у-т-о / п-о-у-т-л- а-т-б-с- и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
------------------------------------------------------------------------
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
0
J---am----pu---- - pr--u--i-- a-t-b-s,-i-ače bih-bio -ač-n-- b----ta-na.
J_ s__ p________ / p_________ a_______ i____ b__ b__ t____ / b___ t_____
J- s-m p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s- i-a-e b-h b-o t-č-n / b-l- t-č-a-
------------------------------------------------------------------------
Ja sam propustio / propustila autobus, inače bih bio tačan / bila tačna.
Ma jäin bussist maha, muidu oleksin täpselt jõudnud.
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
Ja sam propustio / propustila autobus, inače bih bio tačan / bila tačna.
Ma ei leidnud teed, muidu oleksin täpselt jõudnud.
Ј------м -аша- - -аш-а -ут- и-----------о--ач-н-- б--а -ач--.
Ј_ н____ н____ / н____ п___ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- н-с-м н-ш-о / н-ш-а п-т- и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
-------------------------------------------------------------
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
0
Ja----am --šao-/--a--- p-t- i-ače -i- b-o---ča--/----a-t-č-a.
J_ n____ n____ / n____ p___ i____ b__ b__ t____ / b___ t_____
J- n-s-m n-š-o / n-š-a p-t- i-a-e b-h b-o t-č-n / b-l- t-č-a-
-------------------------------------------------------------
Ja nisam našao / našla put, inače bih bio tačan / bila tačna.
Ma ei leidnud teed, muidu oleksin täpselt jõudnud.
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
Ja nisam našao / našla put, inače bih bio tačan / bila tačna.