Ја ---м -ак-з---т--ми- у -е--т --сов-.
Ј_ и___ з______ т_____ у д____ ч______
Ј- и-а- з-к-з-н т-р-и- у д-с-т ч-с-в-.
--------------------------------------
Ја имам заказан термин у десет часова. 0 J- i--- zak-zan t-r--n-u----et ča--v-.J_ i___ z______ t_____ u d____ č______J- i-a- z-k-z-n t-r-i- u d-s-t č-s-v-.--------------------------------------Ja imam zakazan termin u deset časova.
Мо--м Вас--приче-ајт--у-чек---иц-.
М____ В___ п_________ у ч_________
М-л-м В-с- п-и-е-а-т- у ч-к-о-и-и-
----------------------------------
Молим Вас, причекајте у чекаоници. 0 Moli- -as---rič-ka--e-u--eka-ni-i.M____ V___ p_________ u č_________M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i-----------------------------------Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
Ј--има--у-е---олов- у -еђим-.
Ј_ и___ у___ б_____ у л______
Ј- и-а- у-е- б-л-в- у л-ђ-м-.
-----------------------------
Ја имам увек болове у леђима. 0 Ja -ma- u--- bo-ov- u -e--m-.J_ i___ u___ b_____ u l______J- i-a- u-e- b-l-v- u l-đ-m-.-----------------------------Ja imam uvek bolove u leđima.
Ја често ---м----во-о--.
Ј_ ч____ и___ г_________
Ј- ч-с-о и-а- г-а-о-о-у-
------------------------
Ја често имам главобољу. 0 Ja --------a---lav--olju.J_ č____ i___ g__________J- č-s-o i-a- g-a-o-o-j-.-------------------------Ja često imam glavobolju.
Кр----п----са---е-у--еду.
К____ п_______ ј_ у р____
К-в-и п-и-и-а- ј- у р-д-.
-------------------------
Крвни притисак је у реду. 0 K-vn-----t------- u redu.K____ p_______ j_ u r____K-v-i p-i-i-a- j- u r-d-.-------------------------Krvni pritisak je u redu.
Sõna pikkus sõltub selle sisu informatiivsusest.
Nii väidab üks Ameerikas tehtud uuring.
Teadlased hindasid kümne erineva Euroopa keele sõnu.
Seda tehti arvuti abiga.
Arvuti analüüsis erinevaid sõnu vastava programmiga.
Valemi abil arvutati sõnade sisu informatiivsust.
Tulemused olid selged.
Mida lühem on sõna, seda vähem on selles teavet.
Huvitaval kombel kasutame me lühemaid sõnu rohkem kui pikki.
Põhjus võib peituda keele tõhususes.
Kui me räägime, keskendume me kõige olulisemale.
Seega vähese sisuga sõnad ei pea olema pikad.
See tagab, et me ei kuluta liiga palju aega ebaolulistele asjadele.
Pikkuse ja sisu vastastikkusel sõltuvusel on veel üks eelis.
Nii jääb lause informatiivne sisu alati samaks.
See tähendab, et me ütleme teatud aja jooksul samas mahus teavet.
Näiteks saame me kasutada vaid mõnda pikka sõna.
Aga lühikesi sõnu saame me kasutada palju rohkem.
See ei ole tähtis, millised sõnad me valime: informatiivne sisu jääb samaks.
Selle tulemusena on meie kõnel järjepidev rütm.
Ja nii on kuulajal meid lihtsam jälgida.
Kui informatsiooni hulk pidevalt muutuks, oleks seda raske hoomata.
Kuulajad ei suudaks meie kõnega kohaneda.
Seega arusaamine muutuks raskendatuks.
Seega, kes tahab end võimalikult hästi arusaadavaks teha, peaks kasutama lühikesi sõnu.
Sest lühikesi sõnu on lihtsam mõista kui pikki.
Niisiis järgi põhimõtet: Keep It Short and Simple! (tõlge: Räägi lihtsalt ja lühidalt!)
Kokkuvõtvalt KISS!