መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሰባት   »   gu વ્યક્તિઓ

1 [ሓደ]

ሰባት

ሰባት

1 [એક]

1 [Ēka]

વ્યક્તિઓ

[vyakti'ō]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጉጃራቲ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ -ઈ આ_ આ- -- આઈ 0
ā----s;ī ā_______ ā-a-o-;- -------- ā'ī
ኣነን/ ንስኻን હ-ં ----ત-ં હું અ_ તું હ-ં અ-ે ત-ં ----------- હું અને તું 0
h-ṁ an- tuṁ h__ a__ t__ h-ṁ a-ē t-ṁ ----------- huṁ anē tuṁ
ንሕና ክልተና અ-----ને અ_ બં_ અ-ે બ-ન- -------- અમે બંને 0
amē--a-nē a__ b____ a-ē b-n-ē --------- amē bannē
ንሱ ત- તે ત- -- તે 0
t_ t- --
ንሱን ንሳን ત--અ-- -ેણી તે અ_ તે_ ત- અ-ે ત-ણ- ----------- તે અને તેણી 0
t- a-ē--ē-ī t_ a__ t___ t- a-ē t-ṇ- ----------- tē anē tēṇī
ንሳቶም ክልተኦም ત-ઓ-બંને તે_ બં_ ત-ઓ બ-ન- -------- તેઓ બંને 0
tē--pos-ō b---ē t________ b____ t-&-p-s-ō b-n-ē --------------- tē'ō bannē
እቲ ሰብኣይ મ--સ મા__ મ-ણ- ---- માણસ 0
m----a m_____ m-ṇ-s- ------ māṇasa
እታ ሰበይቲ મહ--ા મ__ મ-િ-ા ----- મહિલા 0
ma---ā m_____ m-h-l- ------ mahilā
እቲ/እታ ቆልዓ બ--ક બા__ બ-ળ- ---- બાળક 0
b-ḷ-ka b_____ b-ḷ-k- ------ bāḷaka
ሓደ ስድራቤት પ--વ-ર પ___ પ-ી-ા- ------ પરીવાર 0
parīv-ra p_______ p-r-v-r- -------- parīvāra
ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ) મારું----ુંબ મા_ કુ__ મ-ર-ં ક-ટ-ં- ------------ મારું કુટુંબ 0
m--u--k-ṭ--ba m____ k______ m-r-ṁ k-ṭ-m-a ------------- māruṁ kuṭumba
ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ። મા-- -રિવા---હીં --. મા_ પ___ અ_ છે_ મ-ર- પ-િ-ા- અ-ી- છ-. -------------------- મારો પરિવાર અહીં છે. 0
mārō--a---ār---h-ṁ -hē. m___ p_______ a___ c___ m-r- p-r-v-r- a-ī- c-ē- ----------------------- mārō parivāra ahīṁ chē.
ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ። હ----િ-ા છ-. હુ અ__ છુ_ હ- અ-િ-ા છ-. ------------ હુ અહિયા છુ. 0
Hu-ah--ā-c-u. H_ a____ c___ H- a-i-ā c-u- ------------- Hu ahiyā chu.
ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ። તમે અહ---ા છ-. ત_ અ__ છો_ ત-ે અ-િ-ય- છ-. -------------- તમે અહિંયા છો. 0
T-mē-a-i--ā-ch-. T___ a_____ c___ T-m- a-i-y- c-ō- ---------------- Tamē ahinyā chō.
ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ። તે અહીં-છ- --ે --ણી-અહી--છે. તે અ_ છે અ_ તે_ અ_ છે_ ત- અ-ી- છ- અ-ે ત-ણ- અ-ી- છ-. ---------------------------- તે અહીં છે અને તેણી અહીં છે. 0
Tē-a-īṁ-c-ē-a-ē---------ṁ ---. T_ a___ c__ a__ t___ a___ c___ T- a-ī- c-ē a-ē t-ṇ- a-ī- c-ē- ------------------------------ Tē ahīṁ chē anē tēṇī ahīṁ chē.
ንሕና ኣብዚ ኣሎና። અમે---િય-ં ---. અ_ અ__ છી__ અ-ે અ-િ-ા- છ-એ- --------------- અમે અહિયાં છીએ. 0
Amē-ah-yāṁ -hī-----;-. A__ a_____ c__________ A-ē a-i-ā- c-ī-a-o-;-. ---------------------- Amē ahiyāṁ chī'ē.
ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም። ત-ે અ--ં---છ-. ત_ અ__ છો_ ત-ે અ-િ-ય- છ-. -------------- તમે અહિંયા છો. 0
T-m- -h--yā--hō. T___ a_____ c___ T-m- a-i-y- c-ō- ---------------- Tamē ahinyā chō.
ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው። ત-- બ-- અહી---ે. તે_ બ_ અ_ છે_ ત-ઓ બ-ા અ-ી- છ-. ---------------- તેઓ બધા અહીં છે. 0
Tē&-po--ō -a--ā ---ṁ c-ē. T________ b____ a___ c___ T-&-p-s-ō b-d-ā a-ī- c-ē- ------------------------- Tē'ō badhā ahīṁ chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -