શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ગમવું   »   ti ገለ ምፍታው

70 [સિત્તેર]

કંઈક ગમવું

કંઈક ગમવું

70 [ሰብዓ]

70 [sebi‘a]

ገለ ምፍታው

gele mifitawi

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Tigrinya રમ વધુ
શું તમે ધૂમ્રપાન કરવા માંગો છો? ክ-ት----ሊ-ም --ም? ክ____ ደ___ ዲ___ ክ-ት-ኹ ደ-ኹ- ዲ-ም- --------------- ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም? 0
kit-ti-ih-u del--̱u-- --h--mi? k_________ d_______ d______ k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i- ------------------------------ kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
તમે નૃત્ય કરવા માંગો છો? ክትስ--- ደ--ም --ም? ክ_____ ደ___ ዲ___ ክ-ስ-ስ- ደ-ኹ- ዲ-ም- ---------------- ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም? 0
ki-is-‘is--u--e--h--m- d---umi? k___________ d_______ d______ k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i- ------------------------------- kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
શું તમે ફરવા જવાનું પસંદ કરશો? ክ-ዛወሩ -ሊኹም -ኹ-? ክ____ ደ___ ዲ___ ክ-ዛ-ሩ ደ-ኹ- ዲ-ም- --------------- ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም? 0
k--i---er--d-----umi-dīh-um-? k_________ d_______ d______ k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i- ----------------------------- kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
મારે ધૂમ્રપાન કરવું છે. ኣነ -ትክኽ -ልየ። ኣ_ ክ___ ደ___ ኣ- ክ-ክ- ደ-የ- ------------ ኣነ ክትክኽ ደልየ። 0
a-- -i-ikiẖi deli--። a__ k_______ d______ a-e k-t-k-h-i d-l-y-። --------------------- ane kitikiẖi deliye።
શું તમને સિગારેટ ગમશે? ሽ-ራ-ደ-- -ኻ? ሽ__ ደ__ ዲ__ ሽ-ራ ደ-ኻ ዲ-? ----------- ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ? 0
s-ig--a del-ẖa dī--a? s______ d_____ d____ s-i-a-a d-l-h-a d-h-a- ---------------------- shigara delīẖa dīẖa?
તેને આગ જોઈએ છે. ንሱ--ወ-ዒ ደ-ዩ--ሎ። ን_ መ___ ደ__ ኣ__ ን- መ-ል- ደ-ዩ ኣ-። --------------- ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ። 0
n-s--me--l--ī-----yu-alo። n___ m_______ d_____ a___ n-s- m-w-l-‘- d-l-y- a-o- ------------------------- nisu meweli‘ī deliyu alo።
હું એક પીણું લેવા માંગુ છું. ገለ--ሰቲ-ደ--። ገ_ ክ__ ደ___ ገ- ክ-ቲ ደ-የ- ----------- ገለ ክሰቲ ደልየ። 0
ge-e --s-t- ---i--። g___ k_____ d______ g-l- k-s-t- d-l-y-። ------------------- gele kisetī deliye።
મારે કંઈક ખાવાનું છે. ገለ --ል-----። ገ_ ክ___ ደ___ ገ- ክ-ል- ደ-የ- ------------ ገለ ክበልዕ ደልየ። 0
ge-e k-b-li-i--e--ye። g___ k_______ d______ g-l- k-b-l-‘- d-l-y-። --------------------- gele kibeli‘i deliye።
મારે થોડો આરામ કરવો છે. ቅ---ከ-ርፍ-ደል-። ቅ__ ከ___ ደ___ ቅ-ብ ከ-ር- ደ-የ- ------------- ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ። 0
k’--u-i-----ri-- d-liye። k______ k_______ d______ k-i-u-i k-‘-r-f- d-l-y-። ------------------------ k’irubi ke‘ārifi deliye።
મારે તમને કંઈક પૂછવું છે. ገ--ክሓ--ም ደል-። ገ_ ክ____ ደ___ ገ- ክ-ተ-ም ደ-የ- ------------- ገለ ክሓተኩም ደልየ። 0
gele --h-atek--- d--iy-። g___ k_________ d______ g-l- k-h-a-e-u-i d-l-y-። ------------------------ gele kiḥatekumi deliye።
મારે તમને કંઈક પૂછવું છે. ገ- ክልምነኩም ደ--። ገ_ ክ_____ ደ___ ገ- ክ-ም-ኩ- ደ-የ- -------------- ገለ ክልምነኩም ደልየ። 0
gel- -ili--n-kumi del-y-። g___ k___________ d______ g-l- k-l-m-n-k-m- d-l-y-። ------------------------- gele kiliminekumi deliye።
હું તમને કંઈક માટે આમંત્રિત કરવા માંગુ છું. ኣብ -- ነገር-ክ-ድመ-ም--ል-። ኣ_ ሓ_ ነ__ ክ_____ ደ___ ኣ- ሓ- ነ-ር ክ-ድ-ኩ- ደ-የ- --------------------- ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ። 0
abi ḥ--e -eg-ri-k----imekumi --l-y-። a__ ḥ___ n_____ k___________ d______ a-i h-a-e n-g-r- k-‘-d-m-k-m- d-l-y-። ------------------------------------- abi ḥade negeri ki‘idimekumi deliye።
તમે કૃપા કરીને શું ઈચ્છો છો እንታ- ትደ-ዩ? እ___ ት____ እ-ታ- ት-ል-? ---------- እንታይ ትደልዩ? 0
inita-- -i---iyu? i______ t________ i-i-a-i t-d-l-y-? ----------------- initayi tideliyu?
શું તમે કોફી પીવા માંગો છો? ቡ- -ሊ---ኢኹም ? ቡ_ ደ___ ኢ__ ? ቡ- ደ-ኹ- ኢ-ም ? ------------- ቡን ደሊኹም ኢኹም ? 0
b--- -elī--u-i ī---mi-? b___ d_______ ī____ ? b-n- d-l-h-u-i ī-̱-m- ? ----------------------- buni delīẖumi īẖumi ?
અથવા તમે એક કપ ચા પીશો? ወይ---ሻ--ይሕሸ-ም-? ወ_ ሲ ሻ_ ይ____ ? ወ- ሲ ሻ- ይ-ሸ-ም ? --------------- ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ? 0
we---s----a-----ḥ----k-mi-? w___ s_ s____ y__________ ? w-y- s- s-a-ī y-h-i-h-k-m- ? ---------------------------- weyi sī shahī yiḥishekumi ?
અમે ઘરે જવા માંગીએ છીએ. ን-- ክን--ድ---ና። ን__ ክ____ ደ___ ን-ዛ ክ-ከ-ድ ደ-ና- -------------- ንገዛ ክንከይድ ደሊና። 0
n-ge-- k---key-d- --lī-a። n_____ k_________ d______ n-g-z- k-n-k-y-d- d-l-n-። ------------------------- nigeza kinikeyidi delīna።
શું તમને ટેક્સી જોઈએ છે? ታ-- ዲኹ--ደ--ም-? ታ__ ዲ__ ደ___ ? ታ-ሲ ዲ-ም ደ-ኹ- ? -------------- ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ? 0
t--i-ī----̱----del------ ? t_____ d_____ d_______ ? t-k-s- d-h-u-i d-l-h-u-i ? -------------------------- takisī dīẖumi delīẖumi ?
તમે કૉલ કરવા માંગો છો. ክትድው------ ---። ክ____ ደ___ ዲ___ ክ-ድ-ሉ ደ-ኹ- ዲ-ም- --------------- ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም። 0
kitid---lu de-ī-̱umi -īh---i። k_________ d_______ d______ k-t-d-w-l- d-l-h-u-i d-h-ī-i- ----------------------------- kitidiwilu delīẖumi dīẖīmi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -