શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શહેર મા   »   ad Къалэм

25 [પચીસ]

શહેર મા

શહેર મા

25 [тIокIырэ тфырэ]

25 [tIokIyrje tfyrje]

Къалэм

Kaljem

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Adyghe રમ વધુ
મારે ટ્રેન સ્ટેશન જવું છે. Сэ-в-к-а----с--I---ш--и---аг-. С_ в_______ с____ с___________ С- в-к-а-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ- ------------------------------ Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ. 0
Sje-vok--l------I- -s---i-u-g. S__ v_______ s____ s__________ S-e v-k-a-y- s-k-o s-h-o-g-a-. ------------------------------ Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
મારે એરપોર્ટ જવું છે. Сэ-аэр---ртым-с-к-------и---а-ъ. С_ а_________ с____ с___________ С- а-р-п-р-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ- -------------------------------- Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ. 0
S-- aj-rjeporty- ---Io-s-----g---. S__ a___________ s____ s__________ S-e a-e-j-p-r-y- s-k-o s-h-o-g-a-. ---------------------------------- Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
મારે શહેરના કેન્દ્રમાં જવું છે. Сэ ----э --пчэ--с-к-- -ш-о-г-уа--. С_ к____ г_____ с____ с___________ С- к-э-э г-п-э- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ- ---------------------------------- Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ. 0
Sje kje--e---p--j-- --k---ss-I---u--. S__ k_____ g_______ s____ s__________ S-e k-e-j- g-p-h-e- s-k-o s-h-o-g-a-. ------------------------------------- Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
હું ટ્રેન સ્ટેશન પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? Вокз--ым---д-у--эу-с-н-сы- с---кIыщт-? В_______ с________ с______ с__________ В-к-а-ы- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-? -------------------------------------- Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 0
Vok---ym-s--j-u-hhtje---yn-es-n-sl---I-s-hta? V_______ s____________ s_______ s____________ V-k-a-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? --------------------------------------------- Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
હું એરપોર્ટ પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? А--оп-тым сыдэ---э- с-нэсын ----к-ыщта? А________ с________ с______ с__________ А-р-п-т-м с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-? --------------------------------------- Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 0
Ajero--------d-eu--ht--u--yn-esyn-sl-ekIys--ta? A_________ s____________ s_______ s____________ A-e-o-r-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? ----------------------------------------------- Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
હું શહેરના કેન્દ્રમાં કેવી રીતે પહોંચી શકું? Къэ------чэм --дэу-т-- -ы--с-- с--эк-ыщта? К____ г_____ с________ с______ с__________ К-э-э г-п-э- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-? ------------------------------------------ Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 0
Kjel-e -u-ch-e--sy-jeu--ht-eu -yn---yn -ljekIy--ht-? K_____ g_______ s____________ s_______ s____________ K-e-j- g-p-h-e- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? ---------------------------------------------------- Kjelje gupchjem sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
મને ટેક્સીની જરૂર છે. Та--и сищ-кI-гъ. Т____ с_________ Т-к-и с-щ-к-а-ъ- ---------------- Такси сищыкIагъ. 0
Ta-si-s-shh--I-g. T____ s__________ T-k-i s-s-h-k-a-. ----------------- Taksi sishhykIag.
મને શહેરનો નકશો જોઈએ છે. К-алэм ика--- с-щыкI---. К_____ и_____ с_________ К-а-э- и-а-т- с-щ-к-а-ъ- ------------------------ Къалэм икартэ сищыкIагъ. 0
Ka--em--k--tj- --------a-. K_____ i______ s__________ K-l-e- i-a-t-e s-s-h-k-a-. -------------------------- Kaljem ikartje sishhykIag.
મારે એક હોટેલ જોઈએ છે Сэ-----Iэщ -ыф--. С_ х______ с_____ С- х-а-I-щ с-ф-й- ----------------- Сэ хьакIэщ сыфай. 0
Sje-h'ak-j--h---yf--. S__ h_________ s_____ S-e h-a-I-e-h- s-f-j- --------------------- Sje h'akIjeshh syfaj.
મારે એક કાર ભાડે લેવી છે. С- -а-и----ку---ьа-ы-г-у-с--ай. С_ м_____ (___ х________ с_____ С- м-ш-н- (-у- х-а-ы-г-у с-ф-й- ------------------------------- Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай. 0
Sje -ash--------) ---f--gj-u-sy--j. S__ m_______ (___ h_________ s_____ S-e m-s-i-j- (-u- h-a-y-g-e- s-f-j- ----------------------------------- Sje mashinje (ku) h'afybgjeu syfaj.
આ રહ્યું મારું ક્રેડિટ કાર્ડ. Мы- сикредит-к-р-. М__ с_______ к____ М-р с-к-е-и- к-р-. ------------------ Мыр сикредит карт. 0
Myr--i----i--k-rt. M__ s_______ k____ M-r s-k-e-i- k-r-. ------------------ Myr sikredit kart.
આ રહ્યું મારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ. М--э--с-п-ав-х. М____ с________ М-х-р с-п-а-э-. --------------- Мыхэр сиправэх. 0
Myhj----i-ravj-h. M_____ s_________ M-h-e- s-p-a-j-h- ----------------- Myhjer sipravjeh.
શહેરમાં શું જોવાનું છે? Мы ----эм -ыд-у--пл-ын-у-д-тыр? М_ к_____ с__ у_________ д_____ М- к-а-э- с-д у-э-л-ы-э- д-т-р- ------------------------------- Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр? 0
My ka---m--yd-uz-epl-nj-u --e-y-? M_ k_____ s__ u__________ d______ M- k-l-e- s-d u-j-p-y-j-u d-e-y-? --------------------------------- My kaljem syd uzjeplynjeu djetyr?
જૂના શહેરમાં જાઓ. К-элэж--м шъ--I-. К________ ш______ К-э-э-ъ-м ш-у-I-. ----------------- Къэлэжъым шъукIу. 0
K-el--z-ym--hu-I-. K_________ s______ K-e-j-z-y- s-u-I-. ------------------ Kjeljezhym shukIu.
શહેરની મુલાકાત લો. К-а-----ъ-з-пэш-уп-----. К_____ к________________ К-а-э- к-ы-э-э-ъ-п-ъ-х-. ------------------------ Къалэр къызэпэшъуплъыхь. 0
Kal-----y-jep--s-----h-. K_____ k________________ K-l-e- k-z-e-j-s-u-l-h-. ------------------------ Kaljer kyzjepjeshuplyh'.
પોર્ટ પર જાઓ. Къ-хь---у-------укI-. К____________ ш______ К-у-ь-у-у-I-м ш-у-I-. --------------------- КъухьэуцупIэм шъукIу. 0
Kuh'--uc--I-e- -huk-u. K_____________ s______ K-h-j-u-u-I-e- s-u-I-. ---------------------- Kuh'jeucupIjem shukIu.
બંદર પ્રવાસ લો. Къу-ь---у---- --э----лъы--. К____________ к____________ К-у-ь-у-у-I-р к-э-ъ-п-ъ-х-. --------------------------- КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь. 0
K--'-eu-----er-k--s---ly-'. K_____________ k___________ K-h-j-u-u-I-e- k-e-h-p-y-'- --------------------------- Kuh'jeucupIjer kjeshuplyh'.
ત્યાં અન્ય કયા જોવાલાયક સ્થળો છે? С-- нэм--I---у-эплъ---хъунэу-дэ-ыр? С__ н_______ у_______ х_____ д_____ С-д н-м-к-э- у-э-л-м- х-у-э- д-т-р- ----------------------------------- Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр? 0
Sy---j-m--Ij-u-u----l----hun-e---je-yr? S__ n_________ u________ h_____ d______ S-d n-e-y-I-e- u-j-p-m-e h-n-e- d-e-y-? --------------------------------------- Syd njemykIjeu uzjeplmje hunjeu djetyr?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -