શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શહેર મા   »   ad Къалэм

25 [પચીસ]

શહેર મા

શહેર મા

25 [тIокIырэ тфырэ]

25 [tIokIyrje tfyrje]

Къалэм

Kaljem

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Adyghe રમ વધુ
મારે ટ્રેન સ્ટેશન જવું છે. С- в-кз--ы---ык-- с-Iо----а--. С_ в_______ с____ с___________ С- в-к-а-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ- ------------------------------ Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ. 0
S-e -o------ --k-o -shI-ig-ag. S__ v_______ s____ s__________ S-e v-k-a-y- s-k-o s-h-o-g-a-. ------------------------------ Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
મારે એરપોર્ટ જવું છે. С- а----о-т-м-сы-I----Iои-ъ----. С_ а_________ с____ с___________ С- а-р-п-р-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ- -------------------------------- Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ. 0
Sj------j--or-y- -ykIo-ss--oig-ag. S__ a___________ s____ s__________ S-e a-e-j-p-r-y- s-k-o s-h-o-g-a-. ---------------------------------- Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
મારે શહેરના કેન્દ્રમાં જવું છે. Сэ-къ-л--г--чэм---кIо с-Iо-гъ----. С_ к____ г_____ с____ с___________ С- к-э-э г-п-э- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ- ---------------------------------- Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ. 0
S---k--lj- -u---j-m sy-Io s-h-oi--ag. S__ k_____ g_______ s____ s__________ S-e k-e-j- g-p-h-e- s-k-o s-h-o-g-a-. ------------------------------------- Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
હું ટ્રેન સ્ટેશન પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? В--залым-сы-э--тэу сын-с------э---щт-? В_______ с________ с______ с__________ В-к-а-ы- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-? -------------------------------------- Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 0
Vokz--ym s-------ht-eu s-nj-------je-Iy--h--? V_______ s____________ s_______ s____________ V-k-a-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? --------------------------------------------- Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
હું એરપોર્ટ પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? А-р-п-ты---ыдэ----у-с-н-сы---лъэ--ы---? А________ с________ с______ с__________ А-р-п-т-м с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-? --------------------------------------- Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 0
A--rop-ty- --d-e---htj-u s-nj-sy- --j-kIys-ht-? A_________ s____________ s_______ s____________ A-e-o-r-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? ----------------------------------------------- Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
હું શહેરના કેન્દ્રમાં કેવી રીતે પહોંચી શકું? К---- г-пчэ---ы-----эу сын---- -лъэ---щ--? К____ г_____ с________ с______ с__________ К-э-э г-п-э- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-? ------------------------------------------ Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 0
Kj--j- --p-hje- sy-jeu-hht--u--ynj-syn sl-ek-yshht-? K_____ g_______ s____________ s_______ s____________ K-e-j- g-p-h-e- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? ---------------------------------------------------- Kjelje gupchjem sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
મને ટેક્સીની જરૂર છે. Такси---щ--Iа--. Т____ с_________ Т-к-и с-щ-к-а-ъ- ---------------- Такси сищыкIагъ. 0
Ta-s--s-sh--k-ag. T____ s__________ T-k-i s-s-h-k-a-. ----------------- Taksi sishhykIag.
મને શહેરનો નકશો જોઈએ છે. К-ал-м-и---т--с-щы-I-г-. К_____ и_____ с_________ К-а-э- и-а-т- с-щ-к-а-ъ- ------------------------ Къалэм икартэ сищыкIагъ. 0
Ka--em-ik----- si-hhyk---. K_____ i______ s__________ K-l-e- i-a-t-e s-s-h-k-a-. -------------------------- Kaljem ikartje sishhykIag.
મારે એક હોટેલ જોઈએ છે Сэ---а-Iэ--сы-а-. С_ х______ с_____ С- х-а-I-щ с-ф-й- ----------------- Сэ хьакIэщ сыфай. 0
Sje h'ak--e-hh----aj. S__ h_________ s_____ S-e h-a-I-e-h- s-f-j- --------------------- Sje h'akIjeshh syfaj.
મારે એક કાર ભાડે લેવી છે. С- -аш-нэ (ку)-х---ы-гэу--ы---. С_ м_____ (___ х________ с_____ С- м-ш-н- (-у- х-а-ы-г-у с-ф-й- ------------------------------- Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай. 0
S---m-s-i-j- -ku) h'a--b-j-u------. S__ m_______ (___ h_________ s_____ S-e m-s-i-j- (-u- h-a-y-g-e- s-f-j- ----------------------------------- Sje mashinje (ku) h'afybgjeu syfaj.
આ રહ્યું મારું ક્રેડિટ કાર્ડ. Мы- -и--ед-т -а--. М__ с_______ к____ М-р с-к-е-и- к-р-. ------------------ Мыр сикредит карт. 0
M-r-si--e-i--k---. M__ s_______ k____ M-r s-k-e-i- k-r-. ------------------ Myr sikredit kart.
આ રહ્યું મારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ. Мых-р--и--ав-х. М____ с________ М-х-р с-п-а-э-. --------------- Мыхэр сиправэх. 0
Myh--r-s-pr-vj-h. M_____ s_________ M-h-e- s-p-a-j-h- ----------------- Myhjer sipravjeh.
શહેરમાં શું જોવાનું છે? М---ъа--------узэ-л-ы-э--дэ---? М_ к_____ с__ у_________ д_____ М- к-а-э- с-д у-э-л-ы-э- д-т-р- ------------------------------- Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр? 0
My--al-----yd-u--e-l--jeu-d-e--r? M_ k_____ s__ u__________ d______ M- k-l-e- s-d u-j-p-y-j-u d-e-y-? --------------------------------- My kaljem syd uzjeplynjeu djetyr?
જૂના શહેરમાં જાઓ. Къэ-----м ш-----. К________ ш______ К-э-э-ъ-м ш-у-I-. ----------------- Къэлэжъым шъукIу. 0
K-el--z-y- sh--I-. K_________ s______ K-e-j-z-y- s-u-I-. ------------------ Kjeljezhym shukIu.
શહેરની મુલાકાત લો. Къал-р ---з---ш-уп-ъ-х-. К_____ к________________ К-а-э- к-ы-э-э-ъ-п-ъ-х-. ------------------------ Къалэр къызэпэшъуплъыхь. 0
K-l-----y-jep--shu-lyh'. K_____ k________________ K-l-e- k-z-e-j-s-u-l-h-. ------------------------ Kaljer kyzjepjeshuplyh'.
પોર્ટ પર જાઓ. К-у-----у-I-м ш---I-. К____________ ш______ К-у-ь-у-у-I-м ш-у-I-. --------------------- КъухьэуцупIэм шъукIу. 0
Ku--je--upIj-m shu--u. K_____________ s______ K-h-j-u-u-I-e- s-u-I-. ---------------------- Kuh'jeucupIjem shukIu.
બંદર પ્રવાસ લો. Къу----ц-п-э- --э---п-ъы-ь. К____________ к____________ К-у-ь-у-у-I-р к-э-ъ-п-ъ-х-. --------------------------- КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь. 0
K-h'-eu--pI-e- -j---upl---. K_____________ k___________ K-h-j-u-u-I-e- k-e-h-p-y-'- --------------------------- Kuh'jeucupIjer kjeshuplyh'.
ત્યાં અન્ય કયા જોવાલાયક સ્થળો છે? Сыд-н--ы-I-- --эплъм- -ъ--э- дэтыр? С__ н_______ у_______ х_____ д_____ С-д н-м-к-э- у-э-л-м- х-у-э- д-т-р- ----------------------------------- Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр? 0
Sy-----myk---u-uz-e-l-je-h---eu----ty-? S__ n_________ u________ h_____ d______ S-d n-e-y-I-e- u-j-p-m-e h-n-e- d-e-y-? --------------------------------------- Syd njemykIjeu uzjeplmje hunjeu djetyr?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -