| મારી પાસે ડોકટરોની એપોઇન્ટમેન્ટ છે. |
В----- з--у-г--к-энэ--щ-т.
В_____ з_____________ щ___
В-а-ы- з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т-
--------------------------
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт.
0
V-a-hym -yIu--je--je--eu s----.
V______ z_______________ s_____
V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
-------------------------------
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
મારી પાસે ડોકટરોની એપોઇન્ટમેન્ટ છે.
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт.
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
| મારી દસ વાગ્યે એપોઇન્ટમેન્ટ છે. |
Сы--аты- пшI-- -ы-у----кIэ-эу щыт.
С_______ п____ з_____________ щ___
С-х-а-ы- п-I-м з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т-
----------------------------------
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт.
0
S----t-r p-h--- zy-u----kIj-n-e-----y-.
S_______ p_____ z_______________ s_____
S-h-a-y- p-h-y- z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
---------------------------------------
Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
મારી દસ વાગ્યે એપોઇન્ટમેન્ટ છે.
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт.
Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
| તમારું નામ શું છે? |
Сы- п-ъ----ацI-р?
С__ п____________
С-д п-ъ-к-у-ц-э-?
-----------------
Сыд плъэкъуацIэр?
0
Syd-p-je-----jer?
S__ p____________
S-d p-j-k-a-I-e-?
-----------------
Syd pljekuacIjer?
|
તમારું નામ શું છે?
Сыд плъэкъуацIэр?
Syd pljekuacIjer?
|
| મહેરબાની કરીને વેઇટિંગ રૂમમાં બેઠક લો. |
Е-------I-м -ъы--с-ж--хъущ---.
Е__________ к________ х_______
Е-л-г-а-I-м к-ы-ы-а-, х-у-т-э-
------------------------------
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ.
0
Eb-j-gapIjem-ky--hy-azh, h--h-----.
E___________ k__________ h_________
E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------------
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
|
મહેરબાની કરીને વેઇટિંગ રૂમમાં બેઠક લો.
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ.
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
|
| ડૉક્ટર ટૂંક સમયમાં અહીં આવશે. |
В-а-ы- дж-д-дэ- къ-кIо--.
В_____ д_______ к________
В-а-ы- д-ы-э-э- к-э-I-щ-.
-------------------------
Врачыр джыдэдэм къэкIощт.
0
V----yr -z-yd---j-m k-e--os-ht.
V______ d__________ k__________
V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-.
-------------------------------
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
|
ડૉક્ટર ટૂંક સમયમાં અહીં આવશે.
Врачыр джыдэдэм къэкIощт.
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
|
| તમે ક્યાં વીમો ધરાવો છો? |
Ты-- с--а-о-----ы--I?
Т___ с________ щ_____
Т-д- с-р-х-в-э щ-у-I-
---------------------
Тыдэ страховкэ щыуиI?
0
Ty-j--s--a--v-j--sh-y-i-?
T____ s_________ s_______
T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I-
-------------------------
Tydje strahovkje shhyuiI?
|
તમે ક્યાં વીમો ધરાવો છો?
Тыдэ страховкэ щыуиI?
Tydje strahovkje shhyuiI?
|
| હું તમારી માટે શું કરી શકું? |
Сыд-I- сиш--а-ъэ --ыозгъ-к-ын--лъ-кI--т-?
С_____ с________ к___________ с__________
С-д-I- с-ш-у-г-э к-ы-з-ъ-к-ы- с-ъ-к-ы-т-?
-----------------------------------------
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта?
0
Sydk-je ------a--e -yo-gje---- -l--kI----ta?
S______ s_________ k__________ s____________
S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
|
હું તમારી માટે શું કરી શકું?
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта?
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
|
| શું તમને પીડા છે? |
У----рэм уе----у-э---?
У_ г____ у____________
У- г-р-м у-г-э-у-э-I-?
----------------------
Уз горэм уегъэгумэкIа?
0
Uz --r----u----gu--e---?
U_ g_____ u_____________
U- g-r-e- u-g-e-u-j-k-a-
------------------------
Uz gorjem uegjegumjekIa?
|
શું તમને પીડા છે?
Уз горэм уегъэгумэкIа?
Uz gorjem uegjegumjekIa?
|
| ક્યાં દુઃખ થાય છે? |
Сы-а-уз--э-?
С___ у______
С-д- у-ы-э-?
------------
Сыда узырэр?
0
Sy-a uz-----?
S___ u_______
S-d- u-y-j-r-
-------------
Syda uzyrjer?
|
ક્યાં દુઃખ થાય છે?
Сыда узырэр?
Syda uzyrjer?
|
| મને હંમેશા પીઠનો દુખાવો રહે છે. |
Р-нэ- бгы-зым-се--э-у---Iы.
Р____ б______ с____________
Р-н-у б-ы-з-м с-г-э-у-э-I-.
---------------------------
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы.
0
Renje- b------ s-gj-gu--ekI-.
R_____ b______ s_____________
R-n-e- b-y-z-m s-g-e-u-j-k-y-
-----------------------------
Renjeu bgyuzym segjegumjekIy.
|
મને હંમેશા પીઠનો દુખાવો રહે છે.
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы.
Renjeu bgyuzym segjegumjekIy.
|
| મને વારંવાર માથાનો દુખાવો થાય છે. |
Ш-х--уз------- с--ъэ-у-э---.
Ш________ б___ с____________
Ш-х-э-з-м б-р- с-г-э-у-э-I-.
----------------------------
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы.
0
S---je-z---bjer-e -egje----ekIy.
S_________ b_____ s_____________
S-h-j-u-y- b-e-j- s-g-e-u-j-k-y-
--------------------------------
Shh'jeuzym bjerje segjegumjekIy.
|
મને વારંવાર માથાનો દુખાવો થાય છે.
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы.
Shh'jeuzym bjerje segjegumjekIy.
|
| મને ક્યારેક પેટમાં દુખાવો થાય છે. |
Заг-о-----б-у-ы----г-э-у--к-ы.
З______ н_______ с____________
З-г-о-э н-б-у-ы- с-г-э-у-э-I-.
------------------------------
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы.
0
Z--orje nybjeu--m-s--j--umj--Iy.
Z______ n________ s_____________
Z-g-r-e n-b-e-z-m s-g-e-u-j-k-y-
--------------------------------
Zagorje nybjeuzym segjegumjekIy.
|
મને ક્યારેક પેટમાં દુખાવો થાય છે.
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы.
Zagorje nybjeuzym segjegumjekIy.
|
| ખોલો, શર્ટલેસ ખોલો! |
Убг--н-с -ыкъ-т--к-!
У___ н__ з__________
У-г- н-с з-к-э-I-к-!
--------------------
Убгы нэс зыкъэтIэкI!
0
Ub-y---e---y-j--I-e-I!
U___ n___ z___________
U-g- n-e- z-k-e-I-e-I-
----------------------
Ubgy njes zykjetIjekI!
|
ખોલો, શર્ટલેસ ખોલો!
Убгы нэс зыкъэтIэкI!
Ubgy njes zykjetIjekI!
|
| મહેરબાની કરીને લાઉન્જર પર સૂઈ જાઓ! |
Г-о-ъ-пI-м-зегъ-кI!
Г_________ з_______
Г-о-ъ-п-э- з-г-э-I-
-------------------
ГъолъыпIэм зегъэкI!
0
Go-y-Ij-- --g-e-I!
G________ z_______
G-l-p-j-m z-g-e-I-
------------------
GolypIjem zegjekI!
|
મહેરબાની કરીને લાઉન્જર પર સૂઈ જાઓ!
ГъолъыпIэм зегъэкI!
GolypIjem zegjekI!
|
| બ્લડ પ્રેશર બરાબર છે. |
Уил-----I-е-лъыкъео- д---у.
У___________________ д_____
У-л-ы-э-I-е-л-ы-ъ-о- д-г-у-
---------------------------
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу.
0
U-----e-----l-ke-- -j--u.
U_________________ d_____
U-l-d-e-I-e-l-k-o- d-e-u-
-------------------------
UilydjekIoe-lykeoh djegu.
|
બ્લડ પ્રેશર બરાબર છે.
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу.
UilydjekIoe-lykeoh djegu.
|
| હું તને ઈન્જેક્શન આપીશ. |
Сэ-у- къы-х-сл-хьа-т.
С_ у_ к______________
С- у- к-ы-х-с-ъ-ь-щ-.
---------------------
Сэ уц къыпхэслъхьащт.
0
Sj- uc kyp--esl-'---h-.
S__ u_ k_______________
S-e u- k-p-j-s-h-a-h-t-
-----------------------
Sje uc kyphjeslh'ashht.
|
હું તને ઈન્જેક્શન આપીશ.
Сэ уц къыпхэслъхьащт.
Sje uc kyphjeslh'ashht.
|
| હું તમને ગોળીઓ આપીશ. |
С--у- --шъо--у -ъ-о--ыщт.
С_ у_ у_______ к_________
С- у- у-ш-о-э- к-ы-с-ы-т-
-------------------------
Сэ уц уешъонэу къыостыщт.
0
S-e ---u-sho-j-- k--s-y--ht.
S__ u_ u________ k__________
S-e u- u-s-o-j-u k-o-t-s-h-.
----------------------------
Sje uc ueshonjeu kyostyshht.
|
હું તમને ગોળીઓ આપીશ.
Сэ уц уешъонэу къыостыщт.
Sje uc ueshonjeu kyostyshht.
|
| હું તમને ફાર્મસી માટે એક પ્રિસ્ક્રિપ્શન આપીશ. |
Уц -э---ъу -а-I-м п-е рец--т-к--пфис--ыкIы-т.
У_ I______ щ_____ п__ р_____ к_______________
У- I-з-г-у щ-п-э- п-е р-ц-п- к-ы-ф-с-х-к-ы-т-
---------------------------------------------
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт.
0
U- -jez--g--sh-ap--e---a- -e-e-t--yp-ist-----sh-t.
U_ I_______ s________ p__ r_____ k________________
U- I-e-j-g- s-h-p-j-m p-e r-c-p- k-p-i-t-y-I-s-h-.
--------------------------------------------------
Uc Ijezjegu shhapIjem pae recept kypfisthykIyshht.
|
હું તમને ફાર્મસી માટે એક પ્રિસ્ક્રિપ્શન આપીશ.
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт.
Uc Ijezjegu shhapIjem pae recept kypfisthykIyshht.
|